Читаем Into the Night полностью

The car was unmarked. Or at least, it definitely wasn’t a piebald “Mickey Mouse” prowl car. Riding in it with them, she tried to analyze her feelings. Actual fear was minimal. But there was an uncomfortableness other than that. For the first time in her life she felt gauche, awkward, unsure of herself. That was probably because the initiative had gone over to them; she was no longer a free agent.

At the precinct house she was shown into an unoccupied room and asked, as politely as if she were a visitor or a guest, if she minded waiting there a minute. “We’ll be right with you,” one of them promised, and they both went out through a door ahead of the one they had entered by.

The room was depressing, but not particularly ominous or threatening. It was painted an ugly darkling green halfway up the walls, and the rest of the way up was just white plaster. Why the green stopped where it did was problematical. Either they’d run out of paint or they’d run out of money. Or someone had walked off with the painter’s ladder. The window was of the old-fashioned proportions of the windows of sixty years ago: tall and narrow. Its glass was protected by a pattern of wire mesh embedded in it. The purpose of this she couldn’t conjecture; certainly no one would be foolhardy enough to throw rocks at a police-station window, would they? It, the window, overlooked a backyard which it shared with a soot-blackened tenement backing up toward it from the other side. In some of the windows of this, people could be seen going about their daily lives without even a glance at the punitive place across the way, so used to it were they by a lifetime of propinquity. Which argued, at any rate, that suspects were not beaten or otherwise roughed up in these exposed rear rooms. And then again, did it? The tenement tenants might have even been immune to that.

Finally, the room had a number of scarred and scarified wooden chairs in it, ranged in a row against the wall, and a wooden table, likewise scarred, likewise scarified, cigarette burns galore scalloping its edges, and likewise back against the wall.

She turned her head, and a woman in uniform, a matron, had come into the room. She nodded pleasantly but impersonally to Madeline, sat down on one of the chairs, opened a narrow-spread paper, and lost herself in it.

Madeline could feel herself becoming highly nervous over her presence in the room. It seemed to predicate a rigorous forthcoming questioning, and perhaps even arrest, with the woman present to comply with regulations because the detainee was a woman herself.

As though she could read Madeline’s thoughts, the matron murmured, gruffly but kindly, without even looking up from her paper, “Take it easy, snooks. Probably just routine. Be over with before you know it.”

Suddenly as if she had found something she was looking for, she exclaimed: “Libra. That’s me! Let’s see what’s in store for today.”

But what was was never made known, because the door reopened at this point, and Smitts and cohort came back in again, along with two others, one a man with bushy silver hair, who obviously upranked the rest of them. A full quorum was going to question her. One of them, though, was only a stenographer; she noticed he’d brought a pad with carbon inserts with him.

Unexpectedly she found herself being introduced to the captain, which took a good deal of the curse off the imminent questioning and lent her added confidence. A person in line for arrest isn’t usually introduced formally to the arresting officer — or at least to his superior — beforehand.

“This is Miss Chalmers, Captain. Captain Barry.”

He even held out his hand toward her, and when she’d placed her own in his, turned hers first on one side, then on the other, as if in friendly reluctance to part with it.

The table was shifted out from the wall just enough to give clearance on all sides of it, chairs were ranged, and they all sat down, including Madeline, who acted on a wordless nod from the smaller of the two who had been up to the hotel, the non-tiger one, and took one of the chairs. The top leaves of the stenographer’s pad gave a preliminary rustle as he furled them back out of the way until he came to a blank space.

The matron remained obliviously against the wall, poring over her tabloid, lost to the world.

The damn thing started in all over again, only with three of them now, instead of two. (And the distance to a detention cell, she couldn’t help reflecting ruefully, that much shorter than it had been.) Unavoidably, much of the ground covered had already been gone over at the hotel. This was no hazard in itself. She had an acute memory. And the three things she had to remember to stay away from still remained the same they had been before: possession of a key to Dell’s apartment, knowledge of who the two men in her life were, and that final phone call for help an hour before her death.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер