Читаем Into The World (СИ) полностью

— Просто оставь пушки и пиздуй отсюда, пока я тебя не закопал, пацан, — он протянул несколько вечно зеленых купюр и криво усмехнулся, что заставило Карла просто выйти из себя.

— Оставь их себе, ебарь недоделанный, — вскинув подбородок, ответил Галлагер.

— Тебя, вроде как, должны были научить, как подобает разговаривать с клиентами, малой, — его перекосило от злости, однако Карла это никак не тревожило.

— Иди на хуй, — закатив глаза, ответил Галлагер.

Кейт испуганно вздрогнула, когда заметила, как черные глаза мужчины налились кровью, а руки скрипели от нажима пальцев на ладони.

— Блять, да беги ты! — Карл грубо толкает танцовщицу вперед, отчего та чуть не валится с ног.

За ними гонится целая толпа габаритных приятелей покупателя. Они окружили их по всей площади зала, где веселился народ. Карл резко заворачивает за сцену и падает на колени, таща за собой Кейт. Им довольно быстро удается добраться до стены, правда стоило им это собственных коленок.

— Они убьют нас? — Дарнелл испуганно таращится назад, пытаясь найти взглядом одного из приятелей.

— Да не пялься ты! — прорычал Галлагер и вернул лицо Кейт в прежнее положение, отчего девочка непонимающе нахмурилась.

— Нам надо съебаться отсюда, — он заглядывает за плечо танцовщицы и встречает в толпе одного из габаритных мужчин, который, как старый коршун осматривает толпу в поисках своей добычи.

— Мне нельзя уходить, — округлив глаза, ответила Дарнелл и сжала губы.

— Ты башкой ебнулась? — недовольно цокнув, сказал он, — Они тебя, блять, прикончат быстрее, чем твой папаша.

— Если я уйду, то… — проговорила блондинка, но заметив, как увеличились глаза Карла, тут же замолчала.

— Всё, пиздец!

Он резко дернул блондинку за руку и забрался на сцену. Мужик с горой мышц, прикрытой черной футболкой, которая была явно ему мала, кинулся в сторону подростков. Галлагер пронесся через всю сцену, таща за собой Кейти, которая еле-еле передвигала тонкими ножками на каблуках. Дуболом несся за ними, а уже через несколько секунд к нему присоединился ещё один друг.

Они спрыгнули со сцены и бросились в толпу, чтобы хоть как-то скрыться между незнакомыми людьми. Карл резко повернул в сторону туалета и буквально бросил Кейт в кабинку женского сортира, попутно громко хлопнув дверью.

— Что ты дел… — не успела Дарнелл договорить, как Галлагер тут же зажал её рот рукой и всем телом придавил её к стене, чтобы их ног не было заметно посторонним.

— Заткнись! — шепотом прошипел Карл, кинув секундный взгляд в глаза Кейт, а потом вновь повернул голову в сторону коридора. Тихо. Только из зала слышны негромкие отголоски музыки.

Эта недолгая тишина успокаивала, однако возникла ещё одна проблема. Он чувствовал каждую её мускулу, каждую выпуклость на её теле своим телом, что заставляло его думать не о том, о чём стоило бы. Галлагер слышал её громкое и быстрое биение сердца. Его разумом овладело ужасное желание, когда он провел рукой, покоящейся на губах Кейт, вдоль шеи. Девочка не придала этому значения, потому что всё её внимание было направлено в сторону коридора, куда в любой момент могли ворваться те дуболомы. Тряхнув головой, Галлагер всё-таки заставил себя убрать руку с её лица. Он хотел сделать шаг назад, как вдруг раздался громкий писк скрипящей двери.

— Обыщи здесь, я пойду в другом поищу, — грубым голосом произнес мужчина, заставляя Кейт испуганно вздрогнуть и сжать губы.

Карл взглянул наверх и увидел небольшое окно, которое вело на улицу.

Позади послышались шаги и шумные хлопанья двери.

— Лезь, — жестом показал Галлагер, указывая на окно.

Но Кейт отрицательно покачала головой, что ужасно взбесило Карла и в ответ он показал ей кулак.

Шаги становились громче, а хлопанья дверьми сильнее.

Он быстро вытолкнул Кейт из окна и полез следом.

Мужчина добрался до их кабинки, но дверь оказалась заперта, поэтому он начал силой выламывать её.

Карл успел выбраться прямо точь-в-точь, когда в кабинку зашел дуболом.

— Курт, они снаружи!

— Лови их, мудак тупоголовый! — приглушенно крикнул второй голос.

— Блять, быстрее, — проговорил Карл, подтолкнув Кейти к главному выходу.

Кейти крепко держалась за Карла, который изо всех сил гнал на велосипеде, пытаясь оторваться от стаи бандитов, увязавшихся за ними.

— Если они, блять, нас догонят, то я отдам тебя, даже не думая, — задыхаясь от сильной нагрузки на ноги, сообщил Галлагер и резко завернул на другую улицу.

Они скрылись за углом одного из старых домов. Машина с бандитами на большой скорости промчалась мимо них, что заставило Кейти и Карла облегченно выдохнуть.

— Вы чё тут вообще забыли? — голос за спиной подростков заставил обоих испуганно вздрогнуть и отскочить назад.

Рыженькая девчушка с «надутым» животом непонимающе скорчила лицо и закатила глаза.

— А она почему голая? — указывает рукой в сторону Кейт, но они оба не придают этому значения.

— А ты какого хуя тут забыла? — произнес Карл, указывая на сестру.

— Гуляла, вообще-то, — обреченно вздохнув, ответила Дебби.

— Эй, глянь, там нет бмвэхи на горизонте? — Галлагер указал в сторону дороги.

— Отвали.

— Тебе сложно, а?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное