Читаем Into The World (СИ) полностью

Дома царила тишина. Ни одного из родителей не было дома, что заставляло Кейти почувствовать легкое спокойствие. Из головы до сих пор не выходила эта самая идиотская ситуация. Она касается пальцами губ и вспоминает приятное прикосновение тепла. Кейти привыкла чувствовать боль во время того, как отец кусал её губы зубами и оттягивал их, заставляя чувствовать неимоверный дискомфорт. Она осознает то, что ей. Понравилось. Понравилось, что это был именно Карл. Тот самый Карл, которого она боится и желает вновь почувствовать его руки на своем теле.

Но вдруг раздается звонок домашнего телефона, который заставляет Кейти тут же сорваться с места и рвануть в зал.

— Да? — неуверенным голосом спрашивает Кейти.

— Здравствуйте, миссис Дарнелл, — строгий голос учительницы заставляет девочку округлить глаза. Видимо женщина перепутала её с матерью, однако Дарнелл не спешит этого раскрывать. — Ваша дочь больна? Её уже второй день нет на занятиях. У неё всегда была стопроцентная посещаемость.

— Да, она больна, — прохрипела Кейт, надеясь на то, что учительница не сможет распознать её голос, — завтра придет.

— Я надеюсь, — вздыхая, отвечает женщина в трубке. — Всего доброго, миссис Дарнелл. Прошу прощение за беспокойство.

Девочка сводит зубы вместе и медленно кладет трубку. Она никогда раньше не пропускала школу и ей никогда не звонила учительница. Это заставляет Кейти тут же вскочить с места и кинуться за учебниками, которые она должна прочитать к завтрашнему дню.

— Эй, Доминник? — голос Карла кажется ей растерянным и грубым.

— Чего тебе, Галлагер? — вздыхая, отвечает голос в трубке.

— Снимай шмотки свои, я иду к тебе.

— Ты ахуел? — удивленно проговаривает девушка. — Вали к тому, к кому ты там шел.

— Блять, Дом, завались. Я хочу тебя, — закатив глаза, отвечает Карл. — Так норм?

— Ну ты и ублюдок, Карл, — обреченно выдыхая, отвечает Доминик. — Если бы ты не был таким горячим, то я бы давно тебя отшила, подонок.

— Я знаю, детка, — проговаривает он без всякого интереса.

Ему не нужно ничего. Только Доминник и бухло. Много бухла, чтобы забыть о сегодняшним дне на всю гребанную жизнь. Месть старшому может подождать, особенно сейчас. Он прекрасно знает, что идет на верную гибель, если попытается связаться с этим козлом в таком состоянии. Карл грубо сдирает гипс с правой руки, и от этого она начинает ужасно болеть. Его бесит эта боль, но она хотя бы заглушает в нем эти ебаные чувства. Почему Кейт. Почему сейчас.

Ему надо вытравить её из себя. Вытравить всем. Прямо сейчас.

*арабеск - одна из основных поз классического танца

Комментарий к Украденное сердце.

А вот и картинка: https://pp.vk.me/c633121/v633121883/354b8/K1KpYDo3FLM.jpg

Простите ребят, тянула, как могла. И сегодня не сдержалась. Надеюсь, что не слишком рано. Жду ваших милых и громких реакций, который заставляют меня улыбаться, когда я читаю их.

П.С. Прохожие негодуют.

========== Мы в дерьме, но это не значит, что мы сдохнем в конце. ==========

Неуклюжим движением она задевает светильник на тумбочке и просыпается от громких шагов на первом этаже. Её передергивает. И первое, о чём она думает. Нет, не о том, что к ней в дом пробрались воры. О том, что пришел Джейкоб.

Кейти боится выходить из комнаты, но женский голос внизу заставляет её тотчас рвануть на первый этаж. Она пулей проносится мимо настенных часов и замечает, что сейчас около двух ночи.

Балерина бесшумно ступает на последнюю ступеньку и замечает знакомое лицо. Мамино лицо. Увидев дочь, она тут же жестом показывает возвращаться наверх, но вдруг из-за угла резко выскакивает Джейкоб. Его лицо красное, брови сведены к переносице, а руки по привычке сжаты в кулаки. Кейти испуганно делает шаг назад, но отец резко хватает её за плечо и тянет вперед, из-за чего блондинка вскрикивает.

— Иди сюда! — грубо выпалил Джейкоб сквозь зубы и сжал волосы дочери на затылке.

— Отпусти её, пожалуйста, Джейкоб! — молит Марриет, пробегая вслед за мужем.

У девочки выступают от боли слезы, и она маленькими ноготками сжимает руку отца, которая волочит Кейт на кухню.

— Джейкоб, пожалуйста, отпусти её, — кричит мать.

Но мужчина недовольно щурится и буквально швыряет девочку за стул. Кейти сжимается и хватается за затылок, когда чувствует пульсирующую боль.

Джейкоб молча подходит к жене и тоже усаживает её за стул напротив дочери. Они обе напуганы. Кейти замечает, что на лице матери виднеются несколько тщательно замазанных свежих синяков.

Девушки плачут, что очень раздражает главного члена семьи.

— Заткнулись, блять! — ударив кулаком по столу, прикрикнул мужчина и уселся на стул рядом с ними.

В доме воцарила тишина, которую нарушал только стук настенных часов. Кейти чувствовала как по коже проходят неприятные мурашки, а Марриет испуганно прятала взгляд от мужа.

— Наконец-то вся семья в сборе, — наигранно-торжественным голосом произнес Джейкоб, — вы же этого хотели, блять? — он устремил глаза на жену, которая от его взгляда сильно сжалась. — Мы же, еб вашу, честная семья, так, блять? — переведя взгляд на дочь, спросил мужчина. — Так, я спрашиваю?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Странствия
Странствия

Иегуди Менухин стал гражданином мира еще до своего появления на свет. Родился он в Штатах 22 апреля 1916 года, объездил всю планету, много лет жил в Англии и умер 12 марта 1999 года в Берлине. Между этими двумя датами пролег долгий, удивительный и достойный восхищения жизненный путь великого музыканта и еще более великого человека.В семь лет он потряс публику, блестяще выступив с "Испанской симфонией" Лало в сопровождении симфонического оркестра. К середине века Иегуди Менухин уже прославился как один из главных скрипачей мира. Его карьера отмечена плодотворным сотрудничеством с выдающимися композиторами и музыкантами, такими как Джордже Энеску, Бела Барток, сэр Эдвард Элгар, Пабло Казальс, индийский ситарист Рави Шанкар. В 1965 году Менухин был возведен королевой Елизаветой II в рыцарское достоинство и стал сэром Иегуди, а впоследствии — лордом. Основатель двух знаменитых международных фестивалей — Гштадского в Швейцарии и Батского в Англии, — председатель Международного музыкального совета и посол доброй воли ЮНЕСКО, Менухин стремился доказать, что музыка может служить универсальным языком общения для всех народов и культур.Иегуди Менухин был наделен и незаурядным писательским талантом. "Странствия" — это история исполина современного искусства, и вместе с тем панорама минувшего столетия, увиденная глазами миротворца и неутомимого борца за справедливость.

Иегуди Менухин , Роберт Силверберг , Фернан Мендес Пинто

Фантастика / Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Прочее / Европейская старинная литература / Научная Фантастика / Современная проза
Александр Абдулов. Необыкновенное чудо
Александр Абдулов. Необыкновенное чудо

Александр Абдулов – романтик, красавец, любимец миллионов женщин. Его трогательные роли в мелодрамах будоражили сердца. По нему вздыхали поклонницы, им любовались, как шедевром природы. Он остался в памяти благодарных зрителей как чуткий, нежный, влюбчивый юноша, способный, между тем к сильным и смелым поступкам.Его первая жена – первая советская красавица, нежная и милая «Констанция», Ирина Алферова. Звездная пара была едва ли не эталоном человеческой красоты и гармонии. А между тем Абдулов с блеском сыграл и множество драматических ролей, и за кулисами жизнь его была насыщена горькими драмами, разлуками и изменами. Он вынес все и до последнего дня остался верен своему имиджу, остался неподражаемо красивым, овеянным ореолом светлой и немного наивной романтики…

Сергей Александрович Соловьёв

Кино / Театр / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары / Публицистика