Автомобиль шел по доскам гавани каким-то новым аллюром. Он стал еще тяжелее и внушительнее. И чуточку кровожаднее. Йозефику стоило немалого труда объезжать не обращающих на них никакого внимания аборигенов. Машине будто хотелось похрустеть косточками ничтожных людишек. Внешний вид авто изменился невероятно. Неизвестно где добытые толстые серебряные панели со смутно знакомыми узорами темнели патиной на бортах от бампера до бампера. Хотя по поводу неизвестности может рассуждать только человек, незнакомый с обычаями Прибрежных герцогств. Когда-то эти серебряные барельефы украшали погребальный ког прочно позабытого князька. Откуда такое музейное сокровище взялось в гнусном сарае Паскара – вот в чем вопрос. Роскошь бортов истошно диссонировала с грубо отрихтованными крыльями и крышей. Их некогда благородные летящие линии сменили нагромождения многоугольных плоскостей, изъеденных, как лунная поверхность, залуженными кратерами от пуль. В общем и целом «Клоперблох-Ажимо» превратился из мрачного и шикарного авто в крайне подвижный мавзолей с куда более обиженным на мир сердцем. В принципе, это был первый и последний в мире «Клоперблох-Ажимо-Фыч». Для друзей просто «КАФ».
Монотонная серость Ацедьё проплывала мимо медленнее, чем хотелось. Вдова придирчиво разглядывала себя в маленькое никелированное зеркальце и интенсивно пудрилась. Как-никак ей предстоял первый за многие годы выход в свет, и плевать, если это будет дремучий лес и тухлый солончак. Сьомирина развлекалась исследованием ставшего еще более роскошным салона. Периодически она испуганно оборачивалась к окну. Ей все чудилось, что туман прокрадется в не замеченную щелку, и она раз за разом нажимала на кнопку газа стеклоподъемника и теребила свой браслет. Йойк спал недовольным сном – кот был жестковат. Только Йозефик обращал внимание на настойчиво не происходящие события за окнами автомобиля.
Бурная вечерняя жизнь Ацедьё подходила к концу, и аборигены, не меняя темпа, расходились по домам. Они игнорировали газолиновое чудовище при совершении своих маневров, отточенных годами однообразия до совершенства. Когда молодого вир Тонхлейна начинала завораживать мерная поступь пешеходов и еле проползающих бледных фонарей, он слегка поддавал газу и «КАФ» демонстрировал свой злобный характер. Он рыкал и пытался лягнуть водителя педалью.
Конечно, взбрыкивания и вопли двигателя могли привлечь внимание преследователей, если эти преследователи вообще существовали в природе. Они существовали. Вопреки всем законам жанра, они сами привлекли к себе внимание, и, вопреки законам все того же жанра, не внезапной засадой.
Йозефик заметил вдалеке знак с выцветшей надписью: «Вы покидаете Ацедьё. Желаем Вам счастливого пути и очень сомневаемся». Все больше раскисая, дорога шла через пустырь, вытоптанный во время забастовки рабочих «Консервной комбинаты гавани Ацедьё, осн.
«КАФ», гордо насупившись, проехал между двух помятых «облыгов», раздавил пирамиду винтовок и газолиновых автоматов и, наконец, покинул Ацедьё.
– Бывай, Ацедьё! Бывай, Талецки! Поработал «на земле», поработай и на потрохах, – с диковатой улыбкой воскликнул Йозефик и помахал шляпой.
– Мы выбрались? – спросила напряженная, как пружина, Сьомирина.
– Определенно, госпожа Похлада,
Сьомирина так и сделала. «Приятный вечерний ветерок» шарахнул, как ледяная, завернутая в колючую проволоку рельса.
– Закрой немедленно! – зашипел Йозефик, которому показалось, что он лишился кожных покровов на левой стороне лица.
– А вот и не закрою! – звонко рассмеялась девушка. – Это же Сьом!
– Ветер. Давненько я… Эх, да что уж теперь? – прошептала вдова Гренн, упиваясь позабытым чувством.
Дорога петляла и карабкалась наверх, все охотнее стелясь под колеса. Чахлые, заморенные солончаками кустики и кривые деревца постепенно сменились суровыми корабельными соснами, по пояс утопающими в жиденьком тумане. Иногда на обочинах встречались изъеденные солью и ржавчиной остовы различных автомобилей.