Торопливо вымылась, закинула, размахнувшись, мыло обратно на берег. Зашла подальше на глубину, нырнула, чтобы окончательно смыть с себя мыльную пену. Неспешным кролем доплыла до противоположного берега, оттолкнулась от него ногами и поплыла обратно забирая выше по течению.
Возле берега перевернулась на спину, и распласталась морской звездой. Полностью расслабилась и с блаженством парила в воде, глядя на бледно — голубое небо. Вокруг царила сонная, жаркая тишина, солнце грело, вода плескала о берег.
Люблю плавать. Вспомнилось море, яркое солнце и загорелый смеющийся отец удерживающий меня, пятилетнюю, на поверхности воды одной рукой. «Смотри, дочь, вода тебя держит, не бойся». Я верещала от восторга, отфыркивалась от воды и смеялась вместе с папой.
Родители, вероятнее всего считают, что я умерла. Если подходить формально, то, наверное, так и есть: ушла в мир иной.
Течение медленно сносило меня к тому месту где я заходила в реку. Я тряхнула головой отгоняя грустные мысли и, перевернувшись, нырнула как можно глубже. Достала руками до дна. Вынырнула откашливаясь от попавшей в нос воды. Нащупала ногами дно, встала поустойчивей.
— И где же это эрра научилась так хорошо плавать? — Керио сидел на берегу рядом с моими вещами. Лениво пожевывал травинку, придерживая ее идеальными пальцами, и наблюдал за мной с интересом ученого изучающего муравья. Судя по всему, достаточно давно.
И не жарко ему в самый зной, на солнцепеке, да в черной, застегнутой наглухо, одежде.
Не зря я торопилась с мытьем. И зря я полезла в воду раздетой, эрр наверняка все, что можно и что нельзя разглядел во время моих ныряний.
— Папенька плавать научил, он же у меня рыбак. Был. — Я старательно вытряхивала воду из ушей.
— Папенька, значит, — он окинул меня таким взглядом, что по моей спине побежали мурашки. Явно не от холодной воды.
— Эрр Керио, будьте любезны, уйдите с берега, мне хочется выйти из воды и одеться. Прохладно, знаете-ли.
— Не стесняйтесь, эрра, прозрачность здешней воды не оставляет места для фантазии, — он махнул рукой в приглашающем жесте.
Ого, вот это наглые заявления, значит, все- таки разглядел.
Интересно, он рассчитывает на что? Что я буду голосить и требовать, чтоб убирался вон с берега? Или сидеть в холодной воде, пока не уйдет? Или в истерику впаду от стыда, что на меня смотрит посторонний мужчина?
Вариант с истерикой я отвергла как неподходящий, никогда не умела истерить как следует. К тому же он очевидно пытается вывести меня из себя. И на берег он пришел не ради того, чтоб на мою наготу смотреть.
— Это не значит, что вы можете вести себя по-хамски.
Керио усмехнулся, бирюзовые глаза с вызовом прищурились. И всем видом продемонстрировал, что уходить с берега явно не собирается.
Теперь, как бы я себя не вела, он лишь будет убеждаться в том, что напридумывал в своей голове. Помимо всего прочего. Выйду- обвинит в бесстыдстве. Буду сидеть в воде, тоже обвинит. Еще и кокетство припишет, вода действительно кристально прозрачная. М-да. Патовая ситуация.
На меня волнами накатывала злость.
А сидеть в реке не двигаясь совсем не тепло, между прочим. Ноги медленно, но верно, начинали замерзать.
Чтож, порадуем наглого эльфа голым женским телом. Эх, жалко загар с меня за год почти улетучился, эффектнее бы выход получился.
— Не уйдете? — поинтересовалась я, нахмуриваясь.
— Нет, — усмехаясь сообщил он.
Ладно, пять минут скандала, зато без воспаления легких.
— Эрр Керио, зачем эти провокации? То, что вы любитель подслушивать я уже уяснила, но оказывается, вы еще и подглядыванием балуетесь, — пропела я улыбнувшись и встряхнув мокрыми волосами. И медленно пошла из воды на берег, — вы, что, никогда не видели раздетой женщины? Рассчитываете увидеть что — то новое?
При каждом шаге я вызывающе покачивала бедрами.
Как говорил персонаж одного известного фильма: «Где же видеокамера когда она так нужна?!» А реакцию Керио на мою выходку я бы точно пересматривала. Много раз.
Керио текучим движением поднялся на ноги. Небрежно отброшенная травинка еще не успела упасть на землю, а он, раз и из положения «развалившись полулежа» уже стоит на ногах. Впечатляет. На шее бешено бьется жилка. Глаза прищурены, взгляд тяжелый- тяжелый. Давит бетонной плитой, даже не предполагала, что так можно смотреть. Рот брезгливо кривится. Смотрит внимательно, как я шагаю по отмели. Ох, какой.
— Ну что? Со всех сторон рассмотрели «грязную человеческую девку» или что- то упустили? — Подойдя к нему ближе я крутанулась вокруг своей оси. Волосы взметнувшись вслед за моим движением хлестнули Керио по груди оставив мокрые следы на его черной одежде, — и да, я помылась, вон мыло лежит, так что теперь относительно чиста.
Я кивнула в сторону белеющего на берегу куска.
Керио отшатнулся и что- то сказал на эльфийском. Такое…раскатистое и певучее. Я бы определила как ругательство. Перевод спрашивать не буду, наверняка что-то нелицеприятное.