Читаем Инженер Магии (Отшельничий остров - 3) полностью

- Какая роскошь... - бормочет Лидрал.

- И какое искушение, - с усмешкой вторит ей Доррин, принюхиваясь к восхитительному аромату меда и орехов карна.

- Ты так циничен?

- Может быть, - отзывается юноша, откусывая чуть ли не половину коржика.

- Ты и правда думаешь, что они тебя искушают?

- Может быть, просто кое о чем напоминают.

- Напоминают о том, как хороша жизнь в царстве гармонии? - уточняет Лидрал.

- А заодно устраивают показуху для всех наших.

- Ты действительно намерен позаботиться об остальных?

- Конечно.

- А тебе не кажется, что это малость смахивает на подкуп? Возможно... возможно, ты им просто нужен.

- Похоже, такая форма подкупа тебе по нраву, - ухмыляется Доррин.

- Точно. Я намерена насладиться ею в полной мере.

Завидев проходящую служанку, юноша подзывает ее, подняв руку, и, потянувшись к кожаному кошельку на поясе, спрашивает:

- Сколько с меня?

- Ничего. Все расходы взял на себя Совет.

- Основательно они расщедрились! - замечает Доррин, обращаясь к Лидрал.

- Ну что ж, - откликается та. - Может быть, другие члены Совета не так сильно настроены против тебя и твоих машин, как твой отец.

- Не исключено... - бормочет Доррин, потирая подбородок. - Пока речь шла только обо мне, его мнение никем не оспаривалось... но коли дело касается судьбы всего Отшельничьего...

- Имей это в виду, - говорит Лидрал, глядя на дверь, где появились три облаченные в черное фигуры. - Кстати, вот и они.

По приближении троих в черном Доррин встает.

- Позвольте представить вам Лидрал, - говорит он. - Она занимается торговлей, и без ее помощи мне никогда не удалось бы построить "Черный Алмаз".

Лидрал тоже поднимается и слегка кланяется.

- Доррин, Лидрал, магистра Эллна и магистр Видельт, - представляет Оран своих спутников, и те склоняют головы.

Доррин отвечает им поклоном.

- Знакомство с вами для меня честь, - говорит Лидрал. - Я уже собралась уходить, так что...

- Хорошо, что мы явились вовремя и можем попросить тебя принять участие в нашей беседе, - прерывает ее Оран. - Твои соображения могут оказаться полезными. Прошу, - он кивает в сторону стоящего в углу большого стола.

Все пятеро направляются туда под пристальными взглядами Мерги и Риллы. Проходя мимо, Доррин слышит шепот старой целительницы: "Вот уж воистину сильные мира сего..."

Пергун, Мерга и Фриза неспешно наслаждаются едой, тогда как Тирел и молодцы из его команды воздают должное зеленому бренди. Доррин при виде бутылок с этим напитком морщится: бренди с Отшельничьего славится своей крепостью.

За исключением трех членов Совета, в столовой находятся лишь приплывшие на "Черном Алмазе".

- Мы понимаем, Доррин, - начинает Оран, как только все пятеро рассаживаются, - что ты предпринял героическую попытку спасти Спидлар...

- "Героическую" - это всего лишь одно слово, - отвечает Доррин. - А как насчет "обреченной", "безумной" или "кровавой"? Порой я сильно сомневался в разумности своих действий.

Все трое Черных молчат. Наконец Оран поднимает глаза:

- Ты думаешь, что постройка двигателя была неразумным шагом?

- Нет. Насчет разумности и необходимости постройки машины у меня сомнений нет. Я имел в виду использование своих знаний и умений для защиты Спидлара.

- Будь добр, поясни свою мысль, - просит темноглазая магистра.

- Большинству простых людей Белые ничего худого не делают. Более того, они устанавливают лучший порядок, нежели тот, что существовал до них. У них прекрасные дороги, чистые улицы и почти никакой преступности. При этом они находятся в своего рода западне. Их власть основана на мощи хаоса, однако для сохранения ее им необходима гармония. Им приходится лавировать, ибо усиление гармонии для них гибельно, а держава, основанная на одном лишь хаосе, просто не может существовать.

Оран внимательно слушает.

- Боюсь, - продолжает Доррин, - что мне не удастся сформулировать свою мысль достаточно ясно, но суть дела сводится к следующему. Получилось так, что, применив совершенную тактику и новейшее, изобретенное мною оружие, мы добились лишь того, что убили великое множество ни в чем неповинных людей, а еще большее число обрекли этой зимой на голод. Белых чародеев пострадала лишь горстка. В результате наших действий старые торговые пути будут заброшены, а использование новых нанесет ущерб всему восточному Кандару к выгоде таких земель, как Сарроннин или Сутия. Отчасти, - тут он смотрит на троих в черном, - в этом виноваты и вы.

Оран открывает рот, но черноволосая Эллна поднимает руку:

- Дай ему закончить.

- Вы вышвырнули меня, - продолжает Доррин, - а Белым не понравилось то, чем я начал заниматься. К западу от Закатных Отрогов Черных, особенно Черных мужского пола, не жалуют, так что податься мне, кроме Спидлара, оказалось некуда. А коль скоро Спидлар приютил меня, я счел себя обязанным его защищать. В результате тысячи людей погибли, а я снова оказался здесь, перед вашим судилищем. Не могу сказать, что все мои действия свидетельствуют о благоразумии и прозорливости, но, по-моему, эти качества в большей степени должны быть присущи не кузнецу или целителю, а Совету.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика