Читаем Инженеры полностью

— А что же делать? — растерялся москвич. — В американском проекте всё собирается на болтах, и мы не можем отступить от проекта.

— Есть выход из ситуации. Необходимо предусмотреть компенсационные прокладки. Мы делаем конструкции заведомо на три миллиметра короче, а получившиеся зазоры заполняем прокладками по месту. Это решение для раскосов, второстепенных конструкций. А что делать с главными узлами сопряжений труб? — задумчиво спросил седой. — Нужно искать варианты. Далее. Вы в технических требованиях заложили везде швы с полным проваром. Но вот случай, когда раскос подходит к основной трубе под острым углом. Носок мы, конечно, проварим, а пятку? Совершенно очевидно, что полного провара здесь быть не может, швы эти нерасчетные, и, значит, нужен пересчет всех швов. Что касается главных узлов сопряжений, то у меня нет конкретных предложений. Давайте вместе поломаем голову в поиске решений. Что скажете, Николай Петрович?

— Нам нужно посовещаться. Десять-пятнадцать минут.

— Ну что же, Константин Иванович, — выдохнул Сергей, когда москвичи удалились в коридор. — Кажется, мы сделали первый шаг.

— Подождите, Сергей Валерьевич, они еще не сказали последнего слова. А если проектанты откажутся переделывать проект?

— У них нет другого выхода. Если откажутся, мы опротестуем про ект в Госстрое. Невыполнение строительных норм — это серьезное нарушение, и, я думаю, скандал им не нужен.

— Кстати, Сергей Валерьевич, на будущей неделе приезжают специалисты из института Патона.

— Из Киева? Сами приезжают? И как Вам это удалось?

Петелин самодовольно усмехнулся.

— Вы же ставите передо мной задачи. Куда мне деваться?

Вернувшиеся после совещания москвичи были хмуры.

— Вы не оставили нам выбора, — сказал Николай Петрович. — Сам я решение принять не могу, доложу своему руководству. Будем связываться с вами по электронной почте.

* * *

Два инженера, приехавшие из Киева, — Грищук и Лесько — просто светились радостью.

— Вы действительно подпишете с нами договор на эту работу? — наперебой спрашивали они Сергея. — Вы знаете, наш славный институт переживает трудные времена. В советское время мы были востребованы, загружены работой по горло, а теперь мы оказались отрезаны от России и стали никому не нужны. Старейшие, опытнейшие специалисты уходят, кто-то уехал в Европу, кто-то — в Россию. Зарплаты у нас нищенские, держится пока только наш отдел, и лишь потому, что мы получили большую работу в России — глубоководные основания для бурения нефтяных скважин в северных морях. Но она, эта работа, уже заканчивается.

Кто из металлистов не знал звучавшего, как заклинание, названия Институт Патона? В этом институте, основанном в далекие тридцатые годы инженером Евгением Оскаровичем Патоном, создавалась вся советская сварочная наука. И не только наука. Основатель института был Инженером, и принцип, заложенный им в основание, был: никакие научные изыскания, никакие знания, полученные в лаборатории, не имеют цены, пока они не проверены заводской и строительной практикой, пока они не стали основой для производства и строительства.

* * *

У каждого из нас бывает звездный час. Невесть откуда прилетевшая фраза с пошлой рифмой надоедливо жужжала в голове у Сергея. Это был, действительно, его звездный час. Оказаться в нужное время в нужном месте. Вся предыдущая работа, заводы и стройки, когда приходилось рисковать, принимать опасные, но необходимые решения, привела Сергея к самому главному экзамену в жизни, когда из всего предыдущего опыта понадобится лишь одно: понимание, что весь предыдущий твой опыт, предыдущие твои умения никуда не годятся и нужно искать новые пути. А звездный час — это когда точно по мановению волшебной палочки открываются эти новые пути и находятся необходимо нужные люди. Нет, Сергей не переоценивал себя. Он просто приходил к Петелину и говорил, что нужно сделать. Волшебная палочка была у него, у Петелина. Ничем другим нельзя объяснить появление на заводе инженеров из института Патона.

Эти ребята из Киева знали, как сделать невозможное, и умели это делать. А для этого требовалось полностью перевернуть технологию, за многие годы устоявшуюся на заводе:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза