Читаем Инженю полностью

Даже кусок в горло не лез, честное слово… Хотя это и к лучшему, наверное, леди Элизабет постоянно повторяла, что леди не должна есть на приемах как оголодавшая нищенка. Если смотреть с этой стороны, я ее уронила родовую честь Лестеров, но меня это мало утешало, потому что желудок ныл и, судя по ощущениям, пытался намотаться на позвоночник.

– Дженни, держись, а то ты сейчас уже бледнее смерти, – пытался хоть как-то встряхнуть меня Арджун. – И не забывай улыбаться, а то гости могут подумать что-то дурное о тете Эшли и дяде Кассиусе.

Или о моем отце.

– Я стараюсь, честно, – едва ли не всхлипнула я и вцепилась в локоть своего парня так, словно у меня пол исчез из-под ног. – Но мне уже плохо… Ужасно плохо. Можно, я в библиотеке побуду? Ну, хотя бы немного… Хоть минут десять…

Солнышко посмотрел на меня с сочувствием… и даже потянул руку, чтобы погладить меня по голове, но я успела вовремя шарахнуться в сторону, чтобы Арджун не угробил мою прическу.

– Ну… Даже не знаю, стоит ли, – немного растеряно отозвался Солнышко. – Ты, конечно, уже достаточно общалась с гостями, но… Ладно, иди, если что, скажу, что ты удалилась в дамскую комнату. Только постарайся восстановить свое душевное равновесие побыстрей, хорошо?

Я судорожно кивнула и двинулась к выходу так быстро, как только могла. Библиотека. Отличное место – библиотека, туда вряд ли кто-то заглянет.

Даже в коридорах было шумно, эхо отлично доносило звуки голосов, музыку. Кошмар. Хотелось-то тишины! Хоть немного покоя, без чужих взглядов, которые едва ли не дырки проживают во мне, без тонких намеков, суть которых понимаешь отлично, но сказать что-то колкое в ответ все равно нельзя…

В библиотеку я вошла с облегченным вздохом. Тихо, спокойно, прохладно… И, самое главное, никого. Совершенно никого. Разве что… мне показалось, будто в дальнем углу кто-то двигался. Сердце мгновенно пропустило удар.

– Кто там?! – испуганно спросила я, ожидая чего угодно.

Меня уже с лестницы сбрасывали, после такого уже ко всему готовишься.

– Джейн? – услышала я знакомый голос и расслабилась.

– Профессор Мэтьюс, а почему вы здесь? – спросила я мужчину и пошла на голос.

Николас Мэтьюс обнаружился за одним из рабочих столов. Кажется, я отвлекла его от очередных научных изысканий.

– А вы нашли дядю Кирана?

Профессор Мэтьюс неохотно поднял голову от книги и улыбнулся мне. Я с опаской покосилась на пожелтевшие страницы книги. Господи, они ведь, кажется, даже не из бумаги! И написано все от руки! Я бы, наверное, ни слова не разобрала.

– Да, профессора Бхатию я уже нашел. Свой долг перед начальством исполнил и решил не терять время и добраться до библиотеке, пока есть такая возможность.

Сбегать с приема в библиотеку… Я вот думала еще несколько минут назад, что одна такая на земле, а вот нет, еще один библиофил нашелся.

– Вы хотя бы понимаете, что там? – недоверчиво спросила я у мужчины. Как по мне, каракули были совершенно нечитаемыми. Почерк у неизвестного был похуже, чем у врачей.

Ответом мне стало веселое фырканье.

– Разумеется, понимаю, – отозвался профессор, любовно проводя по строкам рукой. – Середина тринадцатого века, тогда вессекский литературный язык уже полностью сформировался, так что текст вполне понятен. У лорда Фелтона изумительная библиотека, остается только завидовать. Столько раритетов… Такую коллекцию наверняка должны оценивать в сотни тысяч фунтов.

Глаза у профессора Мэтьюса горели от восторга так сильно, что освещение ему совершенно не требовалось. Вот любит же человек знания получать… Мне бы так, может, и отец бы тогда ко мне относился хоть чуть-чуть, а иначе.

– Вы хорошо разбираетесь в книгах, – с уважением протянула я. – Наверное, у вас получится замечательная диссертация!

Мужчина пожал плечами и широко улыбнулся.

– Ну, я вот в этом не совсем уверен, но получать новые знания я люблю.

Сзади раздалось покашливание, и я едва не подпрыгнула.

– Добрый вечер, Брендон. Кажется, вы уже поправились? – произнес профессор Мэтьюс.

Что характерно, говорил он спокойно, хотя, готова поспорить, физиономия у Паука была самой протокольной. У него просто всегда такое выражение лица, мне даже поворачиваться не нужно было, чтобы в этом убедиться.

– Благодарю вас, профессор, со мной действительно все хорошо, – отозвался Брен и встал рядом со мной. – Джейн, там кажется тебя потерял дядя Дэниэл, кому-то хотел представить.

Я сцепила зубы и не застонала, хотя и очень сильно хотелось. Если папа хотел меня видеть, следовало идти. Не так уж и часто его интересовала моя персона.

– Ну, я тогда не буду вас отвлекать, профессор, – смущенно сказал я и пошла следом за Пауком в зал. Хотя этого и совершенно не хотелось.

Брендон шел сзади. Как будто конвоировал, честное слово.

– Тебе никто не говорил, что от гостей неприлично сбегать? – поинтересовался каким-то совершенно механическим голосом Брендон.

Сразу стало еще неуютнее.

– Вряд ли кто-то вообще заметил мое отсутствие, – пробормотала я недовольно. – Потренироваться в остроумии все эти люди могут и без меня. А хозяйка дома и вовсе леди Элизабет. Зачем им я сдалась?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вессекс

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену