в усталости, она, улыбающийся лотос, для него была всем в этой жизни.
5. Однажды, сидя на вершине холма на траве среди сосен, он увидел внизу короля,
6. Пожелавшего поохотиться, в сопровождении многочисленной свиты и огромной
армии, издававших шум, способный потрясти гору Меру.
7. Машущие опахала и развевающиеся флаги поблескивали лунным светом и были
подобны ожившему лесу, над которым раскинулось небо из множества белых
зонтов, вышитых золотом.
8. Лошадиные копыта поднимали с земли тучи пыли, наполнившие воздух; слоны с
высоко поднятыми хоботами трубили и несли на своих спинах узорчатые башни.
9. Все существа разбегались во все стороны от огромного шума; и сияющие
украшения и браслеты сверкали на всех сопровождающих короля.
10. Увидев короля, брамин подумал: «О, как прекрасна жизнь короля! Она
наполнена всеми возможными наслаждениями!
11. Когда же я буду королем всей земли со всеми этими армиями, колесницами,
слонами, конями, флагами и опахалами?
12. Когда я буду вдыхать сладкие запахи жасмина и душистого манго, утомившись
любовными утехами с прекрасными женщинами своего королевского гарема?
13. Когда я увижу, что лица женщин города прекрасно засияют, подобно луне,
умащенные камфарой и сандалом? Когда слава обо мне разойдется по всему свету?»
14. С этого времени у мудрого появилась эта мысль, и он продолжал жить, всегда
прилежно и без лени следуя своей дхарме.
15. Как заморозки убивают красоту лотосов в пруду, так и этот дваждырожденный
однажды постарел
16. И уже собрался умирать. Его жена погрузилась в глубокую печаль, как вянет
цветок, когда пришло его время, и как засыхает лоза при наступлении засухи.
17. Она молилась мне, как и ты, красавица; и, поняв, что бессмертие недостижимо,
попросила меня о таком желании:
18. «О богиня, пусть душа моего умершего мужа не покинет эту комнату!» - и, так как
это было только еѐ иллюзией, я пообещала ей исполнение этого желания.
19. Скоро этот мудрый умер, подчиняясь силе времени, и его тонкий дух остался в
пространстве комнаты.
20. Хотя он и был эфирным существом, он, силой своих прошлых желаний, стал
великим королем,
21. Могучим покорителем всей земли, чье величие достигало рая, преисподняя была
тоже под его благородной защитой - он был правителем всех трех миров.
22. Он был огнем разрушения для леса своих врагов, богом любви - для женщин; для
ветров искушений он был как сама гора Меру, а для лотосов мудрых садху -
согревающим солнцем.
23. Он отражал в себе все писания, как в зеркале; для нуждающихся он был деревом,
исполняющим желания; он был неизменной опорой для дваждырожденных
правителей, и был сиянием нектара полной луны истинной религии.
24. Когда плотное тело этого дваждырожденного стало трупом, он обрел тонкое
пространственное тело в пространстве своих покоев, в своей сущности чистого
пространства Сознания.
25. Жена этого брамина от печали сильно исхудала и почернела, как стручок фасоли,
и от горя ее сердце разорвалось.
26. Она тоже оставила тело, которое стало трупом, и в тонком теле воссоединилась со
своим мужем.
27. Она устремилась к своему мужу, как полноводная река; и ее печали закончились,
как у цветка при наступлении весны.
28. Сейчас прошло восемь дней со дня смерти этого дваждырожденного, и все, что
принадлежало ему, находится в деревушке в долине между гор.
Этим заканчивается сарга девятнадцатая «История о Лиле: Смерть
брамина» книги третьей «О создании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи,
ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 20. История о Лиле: О высочайшей истине.
1. Богиня сказала:
Этот дваждырожденный, ставший королем - и есть твой муж, а ты, красавица - та,
которую звали Арундхати.
2. Здесь они снова стали мужем и женой и правили королевством, подобно паре
молодых лебедей, подобно Шиве и Парвати на земле.
3. Я тебе рассказала все о твоей прошлой жизни, чтобы показать, что
индивидуальность сознания - это неверное понятие, его природа - это пространство
Сознания.
4. Одно заблуждение в пространстве Сознания отражается, порождая другое
заблуждение, и будь это реальным или нереальным, это то, что порождает
разделение.
5. Будь оно ошибочным или лишенным ошибки, творение - это ничто иное по своей
природе, как ничем не ограниченное восприятие разу ма.
6. Васиштха сказал:
Услышав это, Лила замерла, широко открыв глаза от изумления, пытаясь понять
услышанное, и затем медленно заговорила.
7. Лила сказала:
О богиня, ты говоришь невозможные вещи! Как такое может быть? Мы здесь, и где
дом этого мудрого и где находимся мы?
8. Весь мир, эта земля, эти горы и все направления - как все это может появиться в
доме, где был мой муж?
9. Это то же самое, что сказать, что бешеный слон привязан в центре горчичного
зернышка, или что в атоме комар боролся со стаей львов,
10. Или что гора Меру поместилась в семя лотоса, которое проглотила маленькая
пчела, или что павлины начинают прекрасный танец, услышав гром грозовых