Читаем Иов, или Комедия справедливости полностью

– А ты думал, комета? Погляди-ка в окошко. Красивейшая планета во всей Галактике. И самая ухоженная. Змей нет, тараканов нет. Клещей нет. Ядовитого плюща – тоже. Нет налоговых инспекторов. Крыс нет. Рака нет. И проповедников тоже нет. И на всю планету только два адвоката.

– Ты словно о Небесах говоришь.

– Где не бывал, там не бывал. Кстати, раз ты только что оттуда, опиши нам все в натуре.

– Ну… небеса – они о’кей, если ты ангел. Это не планета, а искусственное сооружение, вроде Манхэттена. Но я тут не для того, чтобы распространяться о небесных красотах. Мне нужно найти Маргу. Может, сходить к мистеру Ашмедаю? Или лучше прямиком к Сатане?

Обезьяна попробовала свистнуть, но получилось что-то вроде мышиного писка. Род покачал головой:

– Святой Алек, вы меня просто удивляете. Я тут сижу с тысяча пятьсот восемьдесят восьмого года, черт знает как давно, но никогда в глаза не видел хозяина. И даже не думал о том, чтобы с ним встретиться. Я вообще не знаю, как к этому подступиться. Берт, а ты как думаешь?

– Думаю, что хочу еще пива.

– Да в тебя больше не влезет. Как молнией ударило, так в тебя больше одной банки не влить. Не говоря уже о трех.

– А ты не суйся не в свое дело, а лучше позови официанта.


Качество нашей дискуссии нисколько не улучшилось, так как каждый вопрос, который я задавал, порождал новые вопросы. А ответов не было. Прибыла чародейка и унесла Берта на плече, причем Берт что-то злобно стрекотал насчет ее гонорара – прежде чем приступать к работе, она требовала половину всех его сбережений и контракт, подписанный кровью. Берт же соглашался на десять процентов и утверждал, что половину должен оплатить я.

Когда они ушли, Род сказал, что пришло время устроить меня на ночлег, и предложил приличный отель неподалеку.

Я объяснил, что у меня нет денег.

– Нет проблем, святой Алек. Все наши иммигранты прибывают сюда без гроша, но «Американ экспресс», «Дайнерс клаб» и «Чейз Манхэттен банк» состязаются в праве предоставить им кредит, зная, что у того, кто первым охмурит клиента, больше шансов заниматься его делами целую вечность и еще шесть недель.

– Но ведь предоставление необеспеченного кредита убыточно!

– Нет. В аду все рано или поздно выплачивают свои задолженности. Здесь даже отъявленным неудачникам не избежать уплаты долгов – умереть-то невозможно. Так что заселяйтесь в гостиницу и все расходы записывайте на свой номер до тех пор, пока не установите контакт с одним из банков, входящих в «большую тройку».

«Сан-Суси Шератон» находился на площади, прямо напротив дворца. Род проводил меня до конторки портье, я заполнил регистрационную карточку и попросил номер на одного с ванной. Администратор – миниатюрная бесовка с очаровательными рожками – взглянула на заполненную мной карточку и вытаращила глаза:

– Э-э-э… Святой Александр?

– Я – Александр Хергенсхаймер, как и зарегистрировался. Иногда меня зовут святым Александром, но, по-моему, здесь можно обойтись без этого.

Она, как будто не слыша, лихорадочно просматривала список забронированных номеров.

– Вот, ваше святейшество, ваша бронь на номер люкс.

– Что? Мне не нужен люкс! И я наверняка не смогу его оплатить.

– За счет заведения, сэр.

25

И было у него семьсот жен и триста наложниц;

и развратили жены его сердце его.

Третья книга Царств, 11: 3

Человек праведнее ли Бога? и муж чище ли

Творца своего?

Книга Иова, 4: 17

За счет заведения? Что это значит? Ведь никто не знал, что я сюда явлюсь. Это стало известно буквально за мгновение до того, как меня вышвырнули из Иудиных врат. Может, у святого Петра есть прямая линия связи с адом? А может, вообще существует тайное сотрудничество с Врагом рода человеческого? Дружище, один намек на это доведет до родимчика весь синод епископов – там, на Земле.

И еще вопрос… Почему? Осмыслить все это я не успел: миниатюрная бесовка (чертовка?) за стойкой ударила в гонг и крикнула:

– Очередной!

Коридорный, явившийся на вызов, оказался весьма привлекательным юношей. Мне стало интересно, почему он умер так рано и почему не удостоился попасть на Небеса. Однако я не стал его расспрашивать, поскольку это меня не касалось. Он будто сошел с рекламного плаката фирмы «Филип Моррис», но, шагая следом за ним, я тут же вспомнил рекламу еще одних сигарет: «Округлые, крепкие и хорошо упакованные».

О ягодицах этого паренька сластолюбивые индусы сложили бы целые поэмы. Может, это и был тот грех, который привел его сюда?

Обо всем этом я позабыл, едва вошел в номер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мировой фантастики

Вавилон-17. Пересечение Эйнштейна
Вавилон-17. Пересечение Эйнштейна

Сэмюел Дилэни – ярчайшая звезда фантастики XX века, один из символов американской «новой волны», наряду с Урсулой Ле Гуин и Роджером Желязны, и один из ее тончайших стилистов, лауреат обильного урожая главных жанровых премий: четыре «Небьюлы» и «Хьюго» – и все это, когда ему еще и не исполнилось 27 лет. Данный сборник представляет в новом переводе четыре произведения его классического периода, в том числе заслуженно легендарные романы «Вавилон-17» и «Пересечение Эйнштейна». Герои Дилэни обычно находятся в поиске – собственного «я», смысла существования, единого языка общения, символа веры или творческого вдохновения. Здесь в разгар затяжной космической войны известная всей Вселенной поэтесса пытается расшифровать язык инопланетных диверсантов, предполагающий радикально иное мышление, а другие пришельцы, заняв опустевшую по неизвестным причинам Землю, примеряют на себя не только людское обличье, но и весь корпус человеческих мифов…«Дилэни – не просто один из лучших фантастов современности, но и выдающийся литератор вообще говоря, изобретатель собственного неповторимого стиля» (Умберто Эко).

Сэмюэл Р. Дилэни , Сэмюэл Рэй Дилэни

Фантастика / Боевики / Детективы
Нова. Да, и Гоморра
Нова. Да, и Гоморра

Сэмюел Дилэни — ярчайшая звезда фантастики XX века, один из символов американской «новой волны» наряду с Урсулой Ле Гуин и Роджером Желязны и один из ее тончайших стилистов, лауреат обильного урожая главных жанровых премий: четыре «Небьюлы» и «Хьюго» — и все это, когда ему еще и не исполнилось 27 лет. Данная книга содержит самый яркий роман его классического периода — «Нова», заложивший один из кирпичиков того, что через полтора десятилетия стало киберпанком, а также практически полное собрание короткой формы мастера — самую позднюю, расширенную версию авторского сборника «Да, и Гоморра»; роман представлен в новом переводе, многие рассказы и повести публикуются по-русски впервые, остальные — в новой редакции. Вместе с Лорком фон Рэем и киберштырями «Птицы Рух» вы нырнете в сердце коллапсирующей звезды, на Звездной Станции у края галактики проводите в бесконечную ночь золотых детей, и, обзаведясь жабрами и перепонками, погрузитесь в океанские глубины, и ощутите время как спираль из полудрагоценных камней…«Дилэни — не просто один из лучших фантастов современности, но и выдающийся литератор вообще говоря, изобретатель собственного неповторимого стиля» (Умберто Эко).

Сэмюэл Рэй Дилэни

Научная Фантастика

Похожие книги

Второстепенный
Второстепенный

Здравствуйте, меня зовут Вадим Волхов, и я попаданка. Да, вы не ослышались, я неправильная попаданка Валентина. Честно говоря, мне очень повезло очнуться тут мальчиком тринадцати лет. Ибо это очень альтернативная версия Земли: бензином никто не пользуется, Тесла и Циолковский сотворили крутые дирижабли, которые летают над Темзой туда-сюда, кроме людей есть эльты, и нет Интернета! Вообще. Совсем. Была бы я взрослой - точно бы заперли в Бедламе. А так еще ничего. Опекуна нашли, в школу определили. Школа не слишком хороша - огромная крепость в складках пространства, а учат в ней магическим фигам. Плюс неприятности начались, стоило только переступить её порог. Любовь? Помилуйте, какая любовь между мальчиком и его учителем? Он нормальный мужик, хоть и выдуманный. Тут других проблем полно...

Андрей Потапов , Ирина Нельсон

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Стимпанк / Фантастика: прочее / Юмористическое фэнтези