Читаем Irish Blood (СИ) полностью

Но сова плавно спикировала прямо на изгородь, за которой я увидела Джеймса и Лили – ту самую парочку, которая, казалось, совсем недавно едва могла мирно находиться рядом друг с другом, а сейчас нежно целовалась. Хотя я знала, что однажды это должно было произойти, но все равно со стороны это выглядело так странно и непривычно. Интересно, а как смотрели на нас с Сириусом? Я вспомнила слова Беллатриссы: «Он сошел с ума, когда ты исчезла!». Что бы это только могло значить! Наверное, он меня ненавидит…

- Мо! – окликнул меня с крыльца Ремус. Джеймс и Лили, наконец, оторвались друг от друга и посмотрели в мою сторону округлившимися от удивления глазами.

- О, – только и смог выговорить Поттер, а Эванс вдруг всхлипнула и бросилась ко мне с объятиями.

- Мэри, иди сюда! – позвал Люпин. Неужели и МакДональд тоже здесь? Я ничего не успела сообразить, как вдруг на крыльце стало слишком много людей. Увидев меня, Мэри взвизгнула и тоже побежала ко мне, а я не могла отвести взгляда от Сириуса, который вышел следом за ней.

Все это было больше похоже на сон. Отогнав назойливое воспоминание о его падении в Арку, я сосредоточилась на реальности, чувствуя, как сердце медленно катится куда-то очень далеко.

Сириус ничуть не изменился с пятого курса, разве что смотрел в мою сторону так, словно я была призраком. Хорошо, предположим, я заслужила это. Я была готова смириться с его презрительным взглядом, с гордо вздернутым подбородком, но никак не с Марлин МакКинон, которую он держал за руку. Девушка торжествующе улыбалась, словно победила меня на дуэли, не иначе. Какая предприимчивая! И ты, Блэк, самовлюбленный мальчишка, раз так быстро нашел с кем утешиться. О, боже, что я вообще здесь делаю? Не стоило сюда приходить…

- Где ты была? – Мэри трясла меня словно тряпичную куклу, – мы так волновались, все мы, ты взяла и исчезла! Что за ирландская неблагодарность!

- О, замолчи, – прервала ее Лили, с тревогой взглянув на Марлин, – мы жутко рады тебе, Мо. Пойдем, я напою тебя чаем или, может, лучше тыквенным соком?

- Соком, – кивнула я, проходя мимо Сириуса, краем глаза заметив, как он напрягся. Марлин что-то пробормотала, но я не разобрала, да и Мэри уже затащила меня внутрь и усадила на диван.

- Мо, надеюсь, тебя хоть немного мучила совесть? – с улыбкой спросил Джеймс, пока МакДональд гремела стаканами.

- Это все отец, – попыталась импровизировать я, мысленно умоляя папу простить меня за все, – никогда не знаешь, чего ждать от него.

- Мы писали тебе, – вмешался Люпин, – но почему-то письма все вернулись обратно.

- Я ничего не получала! – ложь получилась неубедительной. Марлин хмыкнула и молча вышла в сад, Сириус направился за ней следом, и воцарилось неловкое молчание.

Боже, чтоб мне провалиться!

- А мои родители уехали на все лето в Румынию, – вдруг довольно произнес Джеймс. – Мо, ты останешься?

- Не знаю, а это не будет слишком неудобно для…, – язык почему-то не поворачивался произносить имя Сириуса вслух.

Я чувствовала себя здесь лишней со всей моей ложью, с кучей скелетов в шкафу, с отцом, который убил мою сумасшедшую мать и погиб сам от рук Пожирателей смерти. Я убежала от этого, как жалкая трусиха, чтобы окунуться в непонимание и безразличие со стороны человека, который был для меня целым миром, надеждой на то, что я не испортила свою жизнь окончательно.

- Она останется, – ответила за меня Лили, – а если Блэк скажет хоть слово, то я за себя не ручаюсь!

Ну, хоть в этих отношениях ничего не изменилось. В окно влетела моя сова и защелкала клювом.

- Что это с ней? – отпрянул Джеймс на всякий случай, спрятав руки в карманы.

- Я покормлю ее, – вызвался Ремус, – на кухне где-то были крекеры. Птица тут же устроилась у него на плече, довольно жмурясь. Нужно бы дать ей имя… Я посмотрела в окно. Сириус и Марлин, поцеловавшись, аппарировали. Наверное, я должна была извиниться перед ним, но это казалось практически невозможным из-за Марлин, которая выглядела так, словно готова вцепиться мне в глотку.

- Может, прогуляемся? – предложила Лили. Я помотала головой.

- Я сбежала из дома, пролетев на метле через Ирландское море, меня до сих пор укачивает. Честно говоря, больше всего я хочу сейчас прилечь. Где я могу сделать это?

- В комнате, где ты ночевала на позапрошлых зимних каникулах, – Джеймс взъерошил волосы, – ты точно уверена, что не хочешь прошвырнуться?

- Мне кажется, она ясно сказала, – строго одернула его Мэри. Я из последних сил выдавила из себя благодарную улыбку и оставила их одних, поднявшись наверх.Из всех присутствующих она единственная могла догадаться, где я была все это время.

Комнатка ничуть не изменилась, лишь возле стены аккуратно были составлены три школьных чемодана, похоже, что Мэри, Лили и Ремус жили с Джеймсом все лето. Бросив рюкзак, я легла на кровать и, наконец, разрешила себе снова заплакать.

====== Глава 25. Ирландец за ирландца. ======

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дедушка П
Дедушка П

Душа бодрого и довольно циничного старика, который умер от старости, перерождается в ином мире в юном теле карлика-волшебника. Герой немного знаком с современной для 21 века техникой, но не слышал о Гарри Поттере и мире магии. Он намеревается прожить новую жизнь, получив от молодости максимум, но в возрасте одиннадцати лет вдруг выясняется, что он маг и обязан отучиться в Хогвартсе. Герой толкает студентам самогон, прикалывается над окружающими и пытается разбогатеть…Примечания автора: В задницу хороводы вокруг Поттера! Это рассказ о дедушке П, который не лишён чувства юмора и не особо заботится о сохранении морального и физического здоровья чужих детей… Зато он жаден до денег, как чистокровный гоблин. Иногда в тексте встречаются переделанные отрывки песен. Они вставлены не для того, чтобы увеличить текст, а в качестве пародии на некоторых авторов фанфиков, которые любят вставлять простыни стихов и песен… Тут будут упомянуты секс (без подробного описания), групповой секс, наркотики, алкоголь, шутки про карликов и прочие непотребства… Обложка к книге за авторством читателя под ником Ящер из Пустоши.Поддержать автора: Если кто-то желает отблагодарить автора и подкинуть копеечку на пиво, вот ссылка на:1) Яндекс кошелёк: https://money.yandex.ru/to/4100134672832882) WebMoney: R421890270592

noslnosl , noslnosl noslnosl noslnosl , Владимир Алексеевич Абрамов

Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Альтернативная история / Фэнтези / Юмористическая фантастика
Искушение чародея
Искушение чародея

Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь — от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!

Борис Богданов , Владимир Аренев , Владимир Венгловский , Мария Гинзбург , Мария Ясинская

Фантастика / Научная Фантастика / Фанфик / Космическая фантастика
Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное