— Из-за твоего поступка? — засмеялся он, и у него изо рта опять потекла струйка крови. — Не думай, что в этой жизни все происходит только
Он сплюнул на землю кровавый сгусток, заставив женщину с маленьким ребенком поспешно уйти. Дэвид улыбнулся им своей кровавой улыбкой.
— Я тебя здесь не оставлю, — заявила Стиви, — и мне плевать, хочешь ты, чтобы я с тобой пошла или нет. Тебе нужно к врачу.
— Уходи — или уйду я.
— Я с тобой.
— Знаю, о чем ты думаешь, — бросил он, — переживаешь, что твоей договоренности с моим отцом пришел конец, что он прилетит на своем вертолетике и в мгновение ока тебя отсюда заберет.
— Я переживаю, что тебе только что настучали по физиономии, а ты этому, похоже, только
— Я тронут. Только почему бы тебе не вернуться к новому дружку, как там его?
— Ну почему ты такой недоделанный идиот? — завопила она.
— Думаю, ты знаешь ответ на свой вопрос. Я обо всем тебе рассказал. С моей стороны это был хороший поступок. Похоже, что мне наконец удалось понять, что откровенность с другими может приносить пользу. Я
— Считаешь, я сейчас должна перед тобой извиниться? — сказала она.
Когда эти слова слетели с ее языка, она поняла, что даже приблизительно не знает, как ответить на свой вопрос. Дэвид заинтересованно поднял голову. В выражении его лица промелькнуло нечто любопытное, но что именно, Стиви разобрать не смогла.
— Может быть… — ответил он. — Ладно, проехали.
Он сплюнул еще один сгусток крови и сказал:
— Не волнуйся обо мне. У тебя, похоже, проблемы покруче, чем у меня. Я, по крайней мере, знаю, что у меня все наперекосяк.
Он поднялся с бордюрного камня и зашагал к озеру, на ходу промакивая лицо шарфом. Стиви сделала небольшой круг, не зная, как действовать, и ринулась за ним.
— Зачем ты выложил ролик? — спросила она. — Зачем заплатил, чтобы тебя избили?
— У меня свои планы, — ответил он, — но ты в них не входишь.
— Дэвид…
Стиви прибавила шагу, обошла его и перегородила путь. Он ее обогнул и зашагал дальше. После этого опять вставать у него на дороге выглядело бы каким-то нелепым танцем, поэтому она пошла рядом, стараясь приноровиться к его быстрому шагу.
— Хочешь, я тебе кое-что расскажу? — сказала она. — Твой отец заявился ко мне домой как гром среди ясного неба. У него было несколько папок, набитых сведениями о системе безопасности. Он уговорил моих родителей отпустить меня обратно и отвез прямо в аэропорт. В самолете я спросила его, что ему от меня надо, зная, что твой предок не из тех милых парней, которые делают что-то просто так.
— Молодец, правильно сделала, — сказал Дэвид и сунул руки в карманы.
Пока они шли, на Дэвида смотрели прохожие: не смотреть было просто невозможно.
— Вот тогда-то он и заявил, что посылает меня обратно, полагая, что ты на хрен угомонишься, если я буду рядом. Я не говорила тебе потому, что…
— Потому что…
— А как мне было тебе сказать?
— Словами, — ответил он.
— И что бы ты тогда сделал?
Дэвид остановился.
— Если бы ты мне сказала? — переспросил он. — Я бы понял. Потому что знаю отца. Но ты промолчала. Подождала, пока я не обнаружил труп подруги, разлагающийся в тоннеле на земле, и все на меня вывалила.
— Потому что мне было плохо, — сказала она, — я не знаю, как это делается. И не… Я не знаю, как вести себя с людьми.
— Это точно, — ответил он, — не знаешь.
— У тебя, можно подумать, это выходит лучше. Наплел мне, что твои родители
— Теперь, полагаю, мы квиты, — простодушно сказал он, — у тебя все будет в порядке. Хотя, вероятно, только до тех пор, пока отец не увидит видео. И не узнает, что в Эллингэмскую академию я больше не вернусь. Это может стать проблемой. Но ты справишься.
— Подожди, что ты такое говоришь?
— В Эллингэмскую академию я больше не вернусь, — ответил Дэвид.
— Значит, тебе просто настучали по физиономии, и ты уходишь из школы?
— Умница! Молодец!
— Но почему? — спросила Стиви.
— Не твоего ума дело. Можешь заключить с Эдди какую-нибудь новую сделку. Почему бы тебе не сказать ему, что ты найдешь меня и вернешь обратно? Это может сработать. У тебя здорово получается находить других.
— Дэвид…
Она потянулась, чтобы взять его за руку, но он грубо ее отдернул.
— Нам теперь в разные стороны: тебе — в одну, мне — в другую, — сказал он.
— Я тебя не оставлю.
— Отлично. Тогда я прыгну в озеро. Как насчет того, чтобы искупаться? Сегодня немного прохладно, да и ветер резковат, но из всех физических упражнений плавание — просто супер.
В случае с Дэвидом сказать, шутит он или нет, было невозможно, а озеро блестело уже в конце улицы.
— Возвращайся, — сказал он, — насчет искупаться я не шучу.
По лицу Стиви ручьем катились слезы. Странно. Она редко плакала, тем более при посторонних. Дэвид несколько мгновений на это смотрел с бесстрастным интересом, затем повернулся и зашагал к берегу.
Стиви за ним не пошла. В этом озере и так произошло много чего плохого. Она не хотела быть причастной еще к одной беде.
Его пришлось отпустить.