Читаем Исчезнование Элис Тил полностью

После его ухода все трое уселись за обеденный стол, стоявший перед большим окном, которое выходило на крошечную, окруженную домами площадь. Все дома были недавней застройки и выросли на месте, где раньше был единственный паб с парковкой. Квартирки были крошечные, почти без свободного пространства. В гостиной едва хватало места для стола, трех стульев, дивана, маленького журнального столика и телевизора. Судя по тому, что Бэт увидела в открытую дверь, кухня была еще меньше. Здесь можно было готовить только при условии, что второй человек не пытался протиснуться мимо.

– Мне жаль беспокоить вас дома, – начал Блэк, – но дело не терпит отлагательств.

Джессика, казалось, недоумевала, чем еще может помочь, но все же кивнула:

– Так о чем вы хотели спросить меня?

– Я и сам не уверен, – пробормотал он, переглянувшись с Бэт.

– В таком случае как же я могу вам помочь?

Джессика не потрудилась скрыть раздражение, и Блэк сразу представил, как она кричит на девочек.

– Видите ли, это зависит от того, заметили ли вы что-то странное после того, как Элис Тил вышла из школы, – пояснил Блэк.

– Я не видела, что случилось после того, как Элис вышла из школы, – начала Джессика, но в этот момент ее парень вернулся с подносом, на котором стояли кружки с чаем, и водрузил его на стол. – Когда она шла по тропинке, я увидела, как Роб свернул на парковку. С этой минуты я смотрела только на него. Он вышел из машины и направился к школе. Я помахала ему и отвернулась, чтобы вымыть чашку. А когда снова повернулась, Роб шел по дорожке, а Элис исчезла. Должно быть, она прошла между коттеджами для престарелых шахтеров.

– Поверить не могу, что прошел мимо нее, – пробормотал Роб, явно потрясенный таким открытием.

– Я же тебе говорила, – напомнила Джессика.

– Ты сказала, что последняя видела ее перед тем, как я за тобой заехал. Я думал, что это было до моего приезда. Понятия не имел, что это было как раз в тот момент, как я появился.

– Да, ты тоже ее видел! – Джессика закатила глаза, словно имела дело с идиотом. – Я думала, ты сам все понял.

– Да, я видел девушку, – буркнул Роб, чувствуя, что настала его очередь злиться. – Но мне казалось, что пропавшая девушка была старше.

– И насколько старше, по-твоему?

Джессика нахмурилась. Судя по виду Роб был готов продолжать спор, но мешало присутствие детективов.

– Погодите, – вмешалась Бэт. – Сколько, на ваш взгляд, лет было Элис Тил?

Он поморщился, словно не хотел возобновлять перепалку с невестой.

– Не знаю… семнадцать или восемнадцать… что-то в этом роде.

– Так и есть, – отрезала Джессика.

– Стоп! – велела Бэт, повелительно подняв руку. – Погодите, Роб, вы хотите сказать, что девушке, которую вы встретили, не было семнадцативосемнадцати лет?

– Нет. Та, которую я видел, была гораздо моложе.

Чай остыл, пока они обсуждали только что полученные сведения. Пришлось вести перекрестный допрос Роба и его невесты, чтобы выяснить причину несоответствия их показаний о том, что произошло в вечер исчезновения Элис. Немало времени ушло на то, чтобы точно убедиться в последовательности событий, но наконец стало ясно, что Джессика Пирс видела единственную выходившую из школы девушку и была абсолютно уверена, что это Элис Тил. Та прошла по дорожке мимо Роба. Роб, в свою очередь, подтвердил, что не встретил никого, кроме той же девушки, только она была значительно моложе Элис.

Когда его стали подробно расспрашивать, он ответил:

– Я бы сказал, лет тринадцать-четырнадцать. Самое большее пятнадцать.

Когда Джессика метнула на него рассерженный взгляд, он только головой покачал:

– Можешь хмуриться сколько угодно, любимая, но говорю тебе, не было ей семнадцати.

Он, казалось, был непоколебим, поэтому Блэк вернулся к Джессике:

– Могу ли я спросить – заметьте, никто не сомневается, что в тот день вы действительно видели Элис, – почему вы так уверены, что это была она, а не кто-то другой?

– Это была она, – беспомощно пробормотала Джессика. – Я бы узнала ее повсюду. Мы знакомы много лет. Она посещала уроки физкультуры, играла в нетбольной и хоккейной командах, а также была членом клуба шестиклассников и играла в школьных спектаклях.

– Ладно, – кивнул Блэк. – Значит, вы бы узнали ее повсюду. Но видели ли вы ее лицо в тот вечер? Она выходила из здания, верно? Повернулась ли она хоть раз к вам лицом? Подняла голову к окну учительской? Встретилась с вами глазами?

– Вообще-то нет.

– Как же вы можете быть уверены, что это была Элис?

Вопрос, похоже, так ошеломил Джессику Пирс, что она не сразу пришла в себя:

– Из-за ее одежды. Потому что она всегда ее носила.

– Куртку?

– Да. Широкую зеленую парку с капюшоном и огромную мешковатую наплечную сумку.

– Поэтому вы и решили, что это Элис? – спросила Бэт.

– Не мог ли это быть кто-то еще? – мягко вставил Блэк. – Тот, кто просто надел куртку Элис, набросил на голову капюшон и перекинул ее сумку через плечо?

– Я…

Бэт видела, что Джессика готова была отвергнуть эту мысль как смехотворную, но все же поколебалась и немного подумала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Trendbooks thriller

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы