— Он вел грузовик, — ответила миссис Тейт, — для какого-то магазина приборов, кажется Гроверса, в Ньюжейле. Он сказал, что по новым местам будут проверять телевизоры, и предложил посмотреть наш. Он провозился с ним чуть ли не час и не взял с меня ни цента. С тех пор телевизор работает очень хорошо. Тут бы и конец делу, но Салли все время вертелась под ногами и понравилась ему. Ворон они считать не стали, и вот сами видите, что получилось.
— Но в Ньюжейле нет никакого магазина Гроверса, — сказал я, — и никогда не было.
— Мы узнавали, — кивнула миссис Тейт. — Когда стало ясно, что должен родиться ребенок, мы стали искать мистера Джонса, но он, похоже, навешал нам лапши на уши.
— Он говорил мне, — задумчиво сказала Салли, — откуда он.
— Откуда? — жадно повернулся к ней док.
Изогнув рот, чтобы изобразить незнакомые звуки, Салли ответила:
— Хрилльянну.
Док вытаращил глаза.
— Что за черт? Где это?
— Нет такого места, — вмешалась миссис Тейт. — Даже школьный учитель не смог найти его в атласе. Еще одно вранье.
— Хрилльянну, — снова пробормотала Салли. — Он говорил о нем, как о самом прекрасном месте в мире.
Туча над Оленьим Рогом увеличилась, и ее края закрыли солнце. Блеснули молнии, прокатился гром.
— Нельзя ли взглянуть на ваш телевизор? — спросил я.
— Я так и знала, — сказала миссис Тейт. — Ладно, только не сбейте его настройку. Чего бы он там ни сделал, но телевизор работает просто замечательно.
— Не собью, — заверил ее я.
Я пошел по скрипучим ступеням, через веранду, мимо старика и жирного старого пса и попал в неопрятную и захламленную гостиную, где из софы вылезали пружины, а в углу на старой медной кровати спали шестеро ребятишек.
Телевизору, вероятно, стукнуло лет пять, но он был лучше и больше тех, которые выпускали в нынешнем году. Он стоял в конце комнаты, как святыня, и был покрыт куском красной ткани.
Я снял заднюю стенку и заглянул внутрь.
Не знаю, что я надеялся увидеть, но мне казалось странным, что человек наплел о себе какой-то чепухи и возился с телевизором просто так. Впрочем, похоже, не просто так. Я не понял того, что увидел, но даже для моих непросвещенных глаз было ясно, что мистер Джонс сделал с внутренней проводкой нечто совершенно необычное.
На стенке ящика крепилась абсолютно незнакомая деталь — маленький приборчик, немногим больше двух моих ногтей.
Я поставил заднюю стенку обратно и включил телевизор. Как и говорила миссис Тейт, работал он отлично, лучше, чем всякий другой. У меня появилось странное подозрение, что мистер Джонс так отремонтировал его, чтобы других мастеров не приглашали как можно дольше. Еще я подозревал, что эта деталь была чем-то очень важным для мистера Джонса.
Интересно, много ли таких деталей поставлено в телевизоры этого района и зачем они?
Я выключил телевизор и вышел.
Док все еще разговаривал с Салли.
— …хотел сделать еще несколько анализов, — услышал я. — Я могу отвезти вас и Билли прямо сейчас.
Салли хотела что-то сказать, но решение было принято без нас.
— Нет! — дико закричал мальчик.
С яростной силой молодого животного он вырвался из рук матери, упал на землю и так быстро улизнул в кусты, что никто и опомниться не успел.
Салли улыбнулась.
— Его напугали ваши блестящие машины и странный запах в госпитале, вот он и не хочет ехать туда снова. Но ведь с ним все в порядке? Тот доктор сказал, что ничего страшного нет.
— Не совсем, — неохотно протянул доктор. — Как раз по поводу рентгена он хотел кое-что уточнить. В дальнейшем это может оказаться важным. Давайте решим так, Салли: вы уговорите мальчика, а я через день-два приеду снова.
— Ладно, — ответила она, — идет.
Док поколебался, а затем сказал:
— Вы не хотите, чтобы я поговорил с шерифом насчет того, чтобы найти этого человека? Если это его ребенок, он должен что-то давать на его содержание.
В глазах ее появилась грусть.
— Я всегда думала, что если бы он знал о малыше…
Миссис Тейт не дала ей договорить.
— Да, конечно, — сказала она, — поговорите с шерифом. Давно пора кому-то что-то сделать, пока это отродье не выросло само собой.
— Хорошо. — Док кивнул. — Попытаемся.
Он бросил последний взгляд на кустарник, в котором исчез малыш, мы распрощались со всеми, сели в фургон и поехали восвояси.
Небо сильно потемнело, в воздухе пахло дождем.
— Ну, что ты об этом думаешь? — спросил я.
Док покачал головой.
— Будь я проклят, если хоть что-нибудь понимаю. По-видимому, внешние характеристики унаследованы точно. Если и внутренние тоже…
— Значит, отец тоже мутант. Мы продвинулись еще на одно поколение.
— Это простейшее объяснение.
— А есть и другие?
Док не ответил. Мы проехали Поссум Крик, и начался дождь.
— Так что там с телевизором?
Я рассказал.
— Ты бы послал туда Джуда или кого-нибудь из ребят «Ньюжейл Приборс», пусть посмотрят и скажут, что это такое, — добавил я.
— Подозрительно пахнет это дело, — сказал док. — Прямо воняет!