Читаем Исчезнувшая стихия полностью

     - Как никому, - без колебаний ответил я.

     - Это радует. Когда выдвигаемся?

     - Когда охотница придет в себя, - он кивнул.

     - Кстати, что-то ее не было видно в зале.

     - Оно и к лучшему, - пожал я плечами, удивляясь тому странному чувству удовлетворения и облегчения, которое испытал, поняв, что ее там действительно не было. - Значит, она не выставлена на торги, - Рик усмехнулся, вглядываясь мне в глаза.

     - Ага, - противно ухмыляясь, кивнул он и вышел.

     А я стоял посреди комнаты огорошенный и злой, как стая упырей после поднятия.

     За обеденным столом девчонки не было, зато была Кэссиди, сидевшая напротив Данте и сверкавшая своей солнечной улыбкой. Надо сказать, сверкала она зря, потому что предводитель кочевников не обращал на нее ровным счетом никакого внимания. Пожалуй, в этом была и моя вина, потому как вот уже двадцать лучей мы с ним вели беседу о разведении новых пород лошадей. К моему удивлению, он оказался интересным и умным собеседником.

     - Подождите, - остановил он меня, - а как же отбраковка?

     - Нет ничего проще, - пожал я плечами и глотнул вина, - если жеребенок выказывает страх перед демоном - он не годен.

     - И вы их продаете?

     - Как правило, - кивнул я. - Они все равно выносливее обычных лошадей, дольше живут, практически не болеют. У нас небольшая конкуренция.

     - Как правило, что это значит?

     - Мы оставляем одного или двух, чтобы порода не вырождалась. А вы как отсеиваете? - спросил в свою очередь я.

     Данте уже собирался ответить, но замер, привлеченный громким звоном стекла в коридоре. Все присутствующие, как по команде посмотрели на дверь. Она распахнулась, и в зал влетел кот Обсидианы. Ну да. Чего-то такого я и ожидал. Следом вбежала Диана, почему-то закутанная в плащ, но с босыми ногами.

     - Стэр, мать твою! Отдай, сей час же, - прогремела она на весь зал. Абсолютно не реагируя, на угрожающие нотки в голосе Сид, кот юркнул под стол и там затаился. Феи напряглась. - Я не в настроении! Положь, где было или я тебе усы спалю! - черная треугольная морда мелькнула с другой стороны стола. Кэссиди уронила на пол вилку, привлекая тем самым внимание охотницы. Диана оторвала взгляд от того места, где вдох назад хитро светились зеленые глаза, и уже более осмысленно оглядела залу.

     - Это еще одна моя внучка Даяна, - сочла необходимым вмешаться Илия, обращаясь к Данте. - И ее, - она проглотила слово, - питомец.

     - Приветствую, - вырвалось у охотницы.

     - Очень приятно, фина Даяна. Меня зовут Данте и я давний друг вашей бабушки, - усмехнулся он, не сводя с девчонки взгляда.

     - Диана, - машинально поправила она, скользнув взглядом по кочевнику, и резко нагнулась, поднимая скатерть в том месте, где только что показалась черная лапа. Послышалось легкое фырканье, и Ди швырнула каким-то заклинанием. Маленький тускло светящейся огонек своей цели не настиг и вылетел аккурат перед носом Кэссиди. Фея чуть не свалилась со стула, опрокинув на себя бокал вина, а леопард вынырнул из своего укрытия и встал напротив девчонки.

     - Черномордый, если ты думаешь, что у меня не хватит сил надрать тебе задницу, ты глубоко ошибаешься, - оскалилась она, делая маленький шажок в его сторону. Кот пригнулся, отставив назад упомянутую часть тела. Гости и придворные зашушукались, продолжая наблюдать за действом.

     - Диана, как ты себя ведешь?! - возмутилась Кэссиди, без особого успеха, пытаясь оттереть винные пятна с корсажа платья. По-моему охотница ее даже не услышала, продолжая свое медленное наступление. Леопард сделал аккуратный шаг назад.

     - Я тебе хвост побрею, - пригрозила девчонка. Стэр опять отступил, Ди шагнула вперед.

     - Диана, ты нас позоришь! - всплеснула руками Сибилла. Обсидиана прервала зрительный контакт со своим зверем и насмешливо взглянула на мать.

     - Пора бы тебе уже к этому привыкнуть, - графиня задохнулась, а во взгляде Кэссиди сверкнула злость. Она внимательнее пригляделась к девчонке.

     Сид снова шагнула к леопарду, он лишь плотнее сжал челюсти. В воздухе запахло колокольчиками. Миг, и, не без помощи Кэссиди, плотный плащ закрывающий девчонку оказался лежащим у ее ног, начав расползаться на нитки.

     Единым звуком пробежалось по разношерстной толпе удивленно-осуждающее оханье. Краем глаза я заметил, что губы королевы дрогнули в улыбке.

     Диана стояла почти посередине зала. Как обычно в брюках и... в атласном цвета мокрого песка безобразии. Леопард плюхнулся на попу и прикрыл морду лапой, женские неодобрительные шепотки послышались со всех сторон. А я не мог оторвать от нее голодного взгляда, впрочем, как и половина присутствующих мужиков. Корсет подобно рукам любовника обнимал ее талию, подчеркивал грудь и оттенял бархатную кожу цвета топленых сливок, лишний раз напоминая мне, что я кретин. Демон внутри сходил с ума. Словно удар под дых, словно лава по венам, словно молнии по коже. Она казалась невинной, беззащитной, хрупкой... Если бы не черные ножны с кинжалом на левом предплечье и обещающий страшные муки взгляд. Хотелось сграбастать ее в охапку и утащить к себе, а еще набить морду всем, кто сейчас пялился на нее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература