Читаем Исчезнувший мир. Спасти дом полностью

– Недругов… Я догадывалась, что так и будет… Эти незнакомцы прямое доказательство того, что теперь об острове знает чуть большее количество людей, которое необходимо для его безопасности… Всё верно. С тем, что творится там, за океаном, было бы глупо рассчитывать на то, что наш Остроог не станет лакомым кусочком для людей, жаждущих выжить любой ценой. Но нынешний Совет глуп. Они до абсурда слепы в своей вере скрывать от народа правду… И вот что я хочу вам сказать: раз вы и есть те, кто накликали беду на наше сообщество – вам и защищать наш дом.

– Именно так мы и хотим поступить! – горячо воскликнул Бриг, опережая меня.

– Но без них нам не справиться… – тихо закончила его мысль я.

– Никто и не говорит, что будет легко, – медленно и скрипуче продолжала Еврития. – Будет сложно. Очень. Покончить со старой властью и найти достойную замену – во все времена было непросто. Но именно это вам и предстоит сделать.

Глава 2

Виолетта

Нас выводили по очереди.

Первым оказался Бриг, а когда пришли за Эльгой, стало понятно, что возвращаться никто не будет. Скорее всего, нас каждого вручат родителям из рук в руки. По настоянию последних, конечно же, а не от доброты Совета. Но что будет с теми, у кого здесь нет родственников, так и оставалось загадкой.

Ребята храбрились, даже не подавая виду, что опасаются за свою дальнейшую судьбу. У меня же разрывалось сердце от ужасной несправедливости. Не могут их оставить в заточении! Нельзя!

И я себе пообещала, что сделаю всё возможное и невозможное, чтобы вытащить их, как можно скорей. Мы сделаем. Своими силами и благодаря некоторым подсказкам Евритии.

Когда настала моя очередь покидать заточение, время уже близилось к вечеру. Смотритель, молодой парень старше меня на лет пять, молча отрыл замок и, подхватив меня под локоть, повёл к лестнице. Я лишь успела сжать напоследок протянутую ладонь Ника и заглянуть в его подбадривающий серо-зелёный омут глаз. Вильвера тоже мне одобрительно кивнула, от чего ей на глаза упала синяя прядь чёлки, а Арис провожал нас напряжённым взглядом.

Держитесь, ребят. Обещаю, долго вам здесь скучать не придётся.

Мы поднялись сначала на первый этаж, а затем и на второй. Вокруг стояла оглушительная тишина, и я не понимала, что звучит громче – наши шаги по деревянному полу или стук моего глухо барабанящего сердца.

Смотритель – если я не ошибалась, звали его Рован – открыл передо мной дверь, и все, почему-то семь голов, хотя Евритии я среди них не видела, повернулись ко мне. Каждый человек за продолговатым деревянным столом выразительно смотрел на меня, и равнодушных взглядов среди них не было. Сложный разговор мне предстоит…

– Виолетта, – поприветствовал меня кивком головы чуть седовласый, поджарый мужчина.

Гливин. Он стоял у небольшого квадратного окна, с видом на океан, на встревоженных ветром волнах которого играло бликами солнце. Мужчина, чуть прищурив свои раскосые глаза, рукой указал на стул, стоящий в торце стола:

– Присаживайся.

Я заняла предлагаемое место и осторожно оглядела собравшихся. Шесть мужчин, включая Гливина, возрастом чуть младше моей бабушки. Они занимают места в Совете, сколько я себя помню. И именно они убили моего отца…

Я сжала кулаки под столом, больно впивая ногти в кожу. Пустить сейчас в своё сердце злость – будет самым глупым поступком с моей стороны, поэтому необходимо сохранить спокойствие.

И я быстро нашла на что отвлечься. Седьмой человек. Который по логике вещей здесь лишний, но обосновать его присутствие я себе смогла.

Дин. Сын Гливина. Видимо, его подготавливают к скорой замене своего отца на его месте в Совете. И он был единственным, кто смотрел на меня с интересом, а не с раздражением, или презрением, или с желанием придушить, ну или на крайний случай, покалечить.

Помню, было время, когда я восхищалась Дином… Ещё до смерти отца. Его называли Покорителем волн, потому что он отлично сёрфил. Ему тогда было семнадцать, и та маленькая девочка семи лет, которой я была, решила для себя, что, если и влюбляться, то в кого-то вроде него. Не помню, чтобы он не улыбался… Он буквально светился добрым светом, словно мог согреть теплом своей души каждого человека на Острооге. А после смерти отца я потеряла его из виду, много позже узнала, что он больше не покоряет волны, но что послужило тому причиной и как складывается его дальнейшая жизнь, мне уже интересно не было.

А сейчас он смотрел на меня прямым, любознательным взглядом своих небесно-голубых глаз и с каждой секундой этим всё сильней меня смущал.

Я отвела глаза и уставилась в столешницу, ожидая, что первым заговорит кто-нибудь из Совета.

– Итак, Виолетта, – забасил Гливин. – Вы-пятеро, нарушили запрет, пересекли запретную зону и нашли яхту. Чтобы ей воспользоваться. Для чего?

– Разве сейчас важно то, что нами двигало? – смело посмотрела я ему в глаза.

– Важно, если тебя беспокоит судьба тех четверых, что сейчас гостят в Комнатах Покоя, – прищурив глаза, медленно кивнул он.

– Что вы имеете ввиду?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения