Читаем Исэ моногатари полностью

«Хотел с тобой бы быть,но не иначе —как разделить себя пришлось бы…От глаз не отступаягрудится снег, — как сердце хочет».[121]

Так сложил кавалер, и тот очень этим восхищался; сняв с себя одежду, он ему ее пожаловал.

<p>XIII</p><p>85</p>

В давние времена очень юный кавалер сговорился вместе с юной дамой.[122] У обоих родители были, отчего, в себе затая, они, высказавшись лишь, на том и остановились.[123]

Прошли годы, и от дамы весть пришла: «Ну, что ж… Осуществим то дело!» — На что кавалер, стихи сложив, послал ей. При этом что он думал?..

«До сих пор на светене было людей,что не забывают!Ведь и у нас так многолет прошло различных…».[124]

Сказал он и на этом покончил. Впоследствии и кавалер, и дама служили вместе во дворце.

<p>86</p>

В давние времена кавалер отправился в провинцию Цу, уезд Убара, в селение Асия — навестить свои владения — и поселился там. В старинном стихотворении поется:

«Ни минуты свободнойнет у тех, кто на взморьеу Асиноя соль добывает…И вот я пришла к тебе, милый,не украсив себя даже гребнем».

Это поется про это селение. Именно это место и зовут «Взморьем Асия».

Этот кавалер имел кое-какую службу при дворе, и на этом основании у него раз собрались чины дворцовой стражи. Старший брат его был также стражи офицером.

Гуляя по берегу морскому перед домом кавалера, они сказали:

«Взберемся посмотреть на водопад „Холст распростертый“, что, говорят, здесь на горе находится!»[125]

Взобравшись, взглянули, — водопад тот от всех других отличен был: высотою в двадцать саженей, а в ширину пять целых саженей скала была, и сверх ее как будто белый холст ту скалу обволакивал. Над водопадом выдавался камень, величиною с круглую цыновку для сиденья. Вода, бегущая поверх того камня, спадала каплями величиной с каштан иль малый апельсин.[126] И все, здесь бывшие, в стихах тот водопад воспевать стали. Первым сложил тот стражи офицер:

«Век мой… сегодняиль завтра настанет…жду… в ожиданьи —жемчужины слез…Чего же здесь больше?»[127]

Хозяин сложил вслед за ним:

«Как будто там кто-тостоит, рассыпаяжемчужные перлы…И беспрерывно летят всё они,рукав же мой узок».[128]

Так сложил он, и все присутствующие — смешно им стало, что ли, — но стихи читать перестали.[129]

Возвратный путь далек был, и когда все проходили мимо жилища покойного первого сановника двора,[130] уж день стемнел.

Когда обратили взоры в сторону ночлега, во множестве виднелись огни рыбаков на ловле;[131] тут кавалер, хозяином бывший, сложил:

«Что это — звезды,ясной ночью… иль светлякина побережье?Иль огни, что рыбакив моей жгут стороне?»

Так сложил он, и все домой вернулись.

В эту ночь дул южный ветер, и остатки волн все ж были очень высоки.

Ранним утром девочки из дома вышли и, набрав прибитые волнами плававшие «морские сосны», их в дом принесли. Взяв от девочек, водоросли эти положили на поднос и, листьями дубовыми покрыв, подали. На листьях этих так написал он:

«Сам бог морей „сосной морской“ —чем дорожит, чем украшаетглаву свою —для вас, друзья,не поскупился!»

В этой песне жителя деревни были ль слоги лишние, иль их не хватало.[132]

<p>87</p>

В давние времена собрались однажды вместе кое-какие приятели, не очень уж молодые. Глядя на луну, один из них —

«По большей частине любят месяца…Их многонаберется — старостьнаступит человека!»<p>88</p>

В давние времена не бывший в низком звании кавалер любил одну даму, превосходившую его своим положением. Прошли годы…

«Когда я умруот любви, что никто из людейне знает, — кого из боговпонапраснув смерти моей обвинят?»<p>89</p>

В давние времена кавалер любил даму, бесчувственною бывшую, все помышляя: «Ах, как бы это!..» Стало ли ей жалко его, но только ему она сказала: «Ну, если так, то завтра через перегородку поговорим хотя бы!..» — и тот доволен был безгранично, но, опять в сомнениях, ей, ветку красивую от вишни сломив,—

«Вишен цветытак блистают сегодня…Но, увы, трудно веритьтому, что случитсязавтра в ночи!»

Такое, по-видимому, настроение у него было.

<p>90</p>

В давние времена кавалер, горюющий о том, что месяцы и дни уходят, — в конце марта —

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги