– Вот умеешь ты сгущать краски! – всплеснул руками маг. – Давай тогда уж сменим тему. Может, тебе хотя бы современная архитектура нравится? Видишь монументальное строение с флагами по ту сторону площади, которую мы сейчас проезжаем? Судя по всему, это ратуша, так как на фронтоне есть горизонтальный картуш, а на нём – барельеф с городским гербом. Этот элемент, в частности, отсылает к тому стилю, в рамках которого выполнена львиная доля деловой части города; знатоки называют его
– Боз-ар, – усмехнулась девушка. – Иными словами – «изящные искусства». Представь себе, знаю такой. И тенденцию местных следовать этому стилю заметила. Но если честно, всякая эклектика не по мне. Я больше люблю неоготику.
– Пф-ф-ф, много ты понимаешь! – чародей махнул рукой. – Неоготика уже лет пятнадцать как вышла из моды. Но с тобой спорить – что снегом печку топить.
– Ты зачем этот спор об архитектуре завёл, Крис? Эрудицией блеснуть? Не выйдет, в одной Академии учились. И ты, пожалуй, чаще меня историю мировой культуры прогуливал.
– Намного чаще, – не без гордости уточнил маг.
За такими светскими беседами ищейки коротали время, пока экипаж вёз их через центр города. Когда же деловые кварталы кончились и повозка въехала на мост, пересекавший реку, удивлённый Кристоф высунулся из окна и крикнул вознице:
– Мистер Харрис, а разве учреждения Конвента не в пределах делового центра?
– В пределах, – донеслось в ответ. – Но вам не туда. Сидите себе, недолго осталось.
Дельта реки делила город на три части. Самая северная, где оказались ищейки, была промышленным районом. Теперь полицейский экипаж ехал прогонами, мимо заводов и фабрик, мастерских и цехов, угольных куч, складов строительной древесины и огромных штабелей новенького кирпича. Трубы, раньше казавшиеся далёкими, теперь высились прямо над головами. Гомон городской суеты сменился производственными шумами.
– Странный райончик выбрал Жиро для штаба, – недоумевал светлый маг.
– Вероятно, наш комендор имеет на то причины. Кстати, ты заметил, что здесь почти нет обычных прохожих, зато резко прибавилось патрульных? И едва ли не на каждом углу стоят субъекты, у которых на лицах написано, что они маги. Держу пари, тут тоже всё кишит сторожевыми чарами.
– Попахивает оцеплением, – кивнул Кристоф.
– Или облавой.
Наконец, когда и производственная зона кончилась, а в воздухе ощутимо запахло водой и рыбой, транспорт ищеек остановился возле приличных размеров пакгауза.
– Приехали, – проинформировал кучер. – Вылезайте!
Ищейки покинули свой транспорт.
– Тянет большой водой. Мы что, в порту, уважаемый? – спросил Кристоф у восседавшего на козлах мужчины.
– А что, не видно? Крупнейший, мать его, порт на берегу озера Олений язык. Озеро сообщается с океаном и делится со Стадаконой, потому здесь всегда бардак. А теперь ещё и ваши чародейские разборки… – возница демонстративно харкнул под колесо, потом кивнул на пакгауз: – В этот склад вам надо. Постучите – может, и откроют. – Харрис осклабился, продемонстрировав жёлтые зубы, дёрнул вожжи, прикрикнул на лошадей, и повозка покатила прочь. В скрипе рессор и цокоте копыт утонуло ворчливое «Все беды из-за колдунов, пропади они пропадом!»
– Мда-а-а… – задумчиво протянул светлый, проводив экипаж взглядом. – Цивилизованное место не гарантирует цивилизованных людей.
Агенты поиска магических аномалий повернулись к складу; тот на первый взгляд был пуст и заброшен. Энвер опять стянула шляпу, прикоснулась к спице в своих волосах. Железный стержень мелко дрожал – очевидно, рядовое строение было прямо-таки переполнено магией.
– Выходит, это действительно штаб, – резюмировала ведьма. – И нас уже заметили: сторожевых чар тут – по самое не балуй.
Кристоф шагнул к воротам, дважды постучал. В углу ворот приоткрылась дверь; из образовавшейся щели на чародея уставились два внимательных глаза.
– Нас полицейская кибитка привезла, – просто отрекомендовался Кристоф, доставая свои часы.
Страж перевёл взгляд на девушку. Та продемонстрировала собственный индик.
– Входите, – дверь распахнулась, впуская ищеек внутрь.
В просторном помещении, обставленном шкафами, шкафчиками, столами, стульями и топчанами, было светло и шумно. Под высоким потолком парили яркие бездымные светильники. То тут, то там вертелись, дрожали, жужжали, посвистывали, поблёскивали металлом, стеклом и камнями чародейские приборы. В ячеистых стеллажах ждали своего часа свитки с заклинаниями; книги и справочники выстроились на полках, точно солдаты на параде; отдельная полка была захвачена батареей шкатулок-репозиториев. Пара складных столов из нержавеющей стали уместила на своих поверхностях оснащение небольшой лаборатории. Конечно, хватало тут и людей, преимущественно магов: некоторые из них сосредоточенно работали с волшебными устройствами; другие что-то записывали, считали и спорили с коллегами; остальные, похоже, просто отдыхали.
Кристоф, едва осмотревшись, замер.