«Супермен родился и вырос в Ирландии. До Джона Бини из Девона менял хозяев дважды. 3 мая Бини продал Супермена эсквайру X. Хамберу из Поссета, графство Дарем. В июле Хамбер продал его с аукциона в Аскоте, и он перешел к своему нынешнему тренеру за двести шестьдесят гиней.
Изучение причин поведения Супермена в Стаффорде пока не дало разультатов. Проверка на допинг еще не закончена, но она вряд ли что-то покажет. Ветеринарный врач, присутствовавший при случившемся, убежден, как, по всей видимости, и вы, что это очередной «джокер», поэтому он тщательно проверил кожу животного. Никаких видимых повреждений на ней нет.
Перед заездом Супермен, по-видимому, был в нормальном состоянии. Жокей сообщил, что лошадь вела себя нормально вплоть до последнего барьера, взяв который она вдруг задергалась в конвульсиях и выбросила его из седла.
Более подробное изучение истории жизни Редьярда показало, что четыре гада назад его приобрел П. Дж. Эдамс из Телбриджа, графство Нортумберленд, и вскоре продал на аукционе в Аскоте. Транзистор был куплен Эдамсом в Донкастере три года назад и продан три месяца спустя на аукционе в Ньюмаркете.
Расследование касательно тридцати пятифунтовых банкнотов с последовательными номерами показало, что они были выданы банком Барклая в Бирмингеме некоему Льюису
119
Гринфилду, который полностью отвечает описанию человека, встречавшегося с вами в Слоу. Против Гринфилда и Т. Н. Тарлтона заведено уголовное дело, однако ему будет дан ход лишь после выполнения вами основной задачи.
Ваш отчет по поводу деятельности Биммо Бонора получен, но, как вам известно, покупка информации о состоянии дел в конюшнях не является уголовно наказуемым деянием. Пока решено дела не заводить, но ряду тренеров будет конфиденциально сообщено о существовании разведывательной сети».
Я разорвал листок и бросил клочки в урну, потом сел на мотоцикл и по .трассе понесся в Каттерик — решил заодно проверить, на что способна моя колымага.
Во время субботних скачек в Каттерике старший конюх Хамбера проглотил мою наживку вместе с крючком.
На этих скачках от Инскипа скакало две лошади, одну из них готовил Пэдди. Перед вторым заездом я, стоя на трибуне для конюхов, увидел, что этот маленький наблюдательный ирландец о чем-то оживленно беседует со старшим конюхом Хамбера. Я даже забеспокоился: а вдруг он даст мне слишком лестную характеристику? Однако переживал я напрасно. Он сам успокоил мою душу.
Ты еще зелен и глуп, — сказал он, оглядывая меня
сверху донизу. — от нечесаной шевелюры до покрывшихся
грязевой коркой ботинок. — Вот и поделом тебе, в другой
раз будешь умнее. Старший конюх Хамбера спрашивал, за
что тебя вышвырнул Инскип, и я не стал втирать ему очки,
что, мол, всему виной дочка нашего отца и благодетеля, рас
сказал, как все было на самом деле.
А как все было на самом деле? — искренне удивил
ся я.
Рот его исказила презрительная усмешка.
— Слухом земля полнится, понял? Любителей держать
язык за зубами среди нашего брата немного, особенно если
есть о чем рассказать. Ты думаешь, Гритс не рассказал мне,
что ты набрался в Челтенхеме, а потом разорялся, как тебе
плохо живется у Инскипа? А в Бристоле, помнишь, что ты
говорил? Что с удовольствием показал бы денник, в кото
ром стоит нужная лошадь, было бы кому. Да, да, мне и тго
известно. И с этим мошенником Супи ты якшался, скажешь,
нет? А когда мы все поставили на Искрометного свой недель
ный заработок, он едва дополз до финиша... Голову на отсе
чение даю — твоих рук дело. Вот я и сказал человеку Хам
бера, что они будут дураки, если возьмут тебя. Ты настоя
щая дрянь, Дэн, тебя к конюшням нельзя подпускать на пу
шечный выстрел, я так ему и сказал.
Он повернулся ко мне спиной и ушел. Старший сопровождающий конюх Хамбера заговорил со мной, когда оставался еще один заезд.
Эй, ты, — он ухватил меня за рукав. — Я слышал,
ты ищешь работу.
Ну ищу.
Я могу тебе кое-что предложить. Платят хорошо, боль
ше, чемйу других.
120
Кто хозяин? — спросил я. — И сколько?
Шестнадцать фунтов в неделю.
Недурно, — признал я. — А у кого?
Там, где я работаю. У мистера Хамбера. В Дареме.
У Хамбера, — с кислой миной протянул я.
Но ты же ищешь работу или нет? Конечно, если ты
богач и можешь не работать, тогда другое дело. — Он
ухмыльнулся — слишком затрапезный у меня был вид.
Работа мне нужна, — пробормотал я.
Так в чем же дело?
Может, он меня еще и не возьмет, — с горечью в го
лосе сказал я.
Если я замолвлю словечко, возьмет, у нас сейчас как
раз одного конюха не хватает. В следующую среду здесь
снова скачки. Я поговорю насчет тебя, и, если все в "порядке,
в среду ты встретишься здесь с мистером Хамбером, и он
сам скажет, берет он тебя или нет.
Глава
IX