Читаем Искатели (ЛП) полностью

— Если собираешься что-то сказать, то заканчивай. Со мной, Грейнджер, не надо вести себя так, словно ты высшее благо. Знал бы все о чем? О промывке мозгов? — Он склонился в ее сторону, а Гермиона сделала глубокий успокаивающий вдох. — Ах да, о том, как мой отец промыл мне мозги, потому что он безусловное зло — именно это ты мне сказала на той неделе, ведь так? Но теперь, следуя твоей схеме, ты безусловное зло, а не… высшее благо? Так кто ты, Грейнджер? Ты слишком лицемерна, чтобы понять, что все это едино.

— Э-э… — Джастин слегка подтолкнул ее ботинком.

— Едино? Как… Только потому что разные стороны видят разные…

— Эй, ребята? — прошептал Джастин.

— Разве нет? — спросил Малфой, его глаза горели ярким и живым огнем, словно он был взбудоражен возможностью победить ее в словесном поединке. — Если что-то…

— Мы работаем над проектом для углубленного маггловедения. Он о рыбе.

— …и… — Гермиона посмотрела на Джастина, перевела взгляд на подошедшую к ним юную светловолосую хаффлпаффку.

— Прости. Хотела узнать, свободен ли ты, чтобы помочь мне с Прорицаниями. Мы проходим чтение по чайным листьям, ты сказал, что сможешь мне с этим помочь, — девчушка бросала испуганный взгляд то на Гермиону, то на Малфоя. Убийственная улыбка Гермионы не особо помогала.

— Конечно. Когда следующее занятие?

— В понедельник. Да, еще рано, но я не знала, сколько времени понадобится. Мне нужно…

— Финч-Флетчи, избавься от нее, — сказал Малфой низким голосом.

— …и трансфигурацию. Я думала, если сделаю Прорицания раньше, то могла бы попрактиковаться сама…

На лице Джастина отразилось сожаление по поводу того, что ему нужно ее прервать, еще до того, как он это сделал.

— Я помогу завтра после ужи… — Удар Гермионы о его щиколотку оказался слишком громким.

— Завтра вечером около одиннадцати. Ты еще не будешь спать?

— Нет. Спасибо…

— Пожалуйста, — ответил Джастин и широко улыбнулся. Уходя, хаффлпаффка врезалась в стеллажи, из-за чего сильно покраснела.

— …Рыба? — спросила Гермиона.

— Углубленное маггловедение?

Джастин пожал плечами.

— Ну так что, — сказал он, хлопнув в ладоши. — Я за книгами!

***

— Зелье обязательно использовать в ту же ночь. Нужно подготовить все ингредиенты. Тычинки собираются под луной…

— В какой фазе? — спросил Джастин, на лице которого уже читалось расстройство.

— В любой. Главное, чтобы при лунном свете. Их нужно завернуть в шерсть, пропитанную… — Гермиона нахмурилась и посмотрела на книгу, которую листал Малфой.

— Э-э… — Джастин перевернул пергамент с заметками и, просматривая его, покачал головой.

— Хорошо, их нужно завернуть, — сказала Гермиона и мысленно пообещала себе снова найти эту информацию, когда Малфой закончит. — Использовать мы их должны в течение часа с момента, как сорвали первую тычинку. Таких нам нужно много, так что собирать придется очень быстро.

— Еще раз. Я не иду.

— Малфой, это запретный лес! Мы же не аппарируем в джунгли на другом конце света. Через полтора часа мы уже вернемся в замок.

— Как мы выберемся? — спросил Джастин. Потер запястье и сморщил лоб.

— Я об этом позаботилась. Уйдем рано. Думаю, нам стоит встретиться здесь в восемь. К половине девятого найдем цветы, а к десяти уже вернемся в Замок, — Гермиона посмотрела на Малфоя, который, наконец, оторвал взгляд от книги и посмотрел на нее из-под челки. — Даже если чуть-чуть задержимся, то вернемся к одиннадцати.

— Позаботилась как? — спросил Джастин.

Гермиона пыталась не показывать раздражение. Малфой отказывался идти, а Джастин сомневался, хотя она знала, что тот все равно пойдет. Ей не хотелось раскрывать тайну, но так или иначе ей бы пришлось это сделать, у нее не было выбора.

— Один наденет мантию-невидимку…

— Их действие недолгосрочно…

— Нет, в этой можно быть уверенным, — огрызнулась Гермиона. — Ее использовали сотню раз, и она никогда не подводила. И никогда не подведет. Нас никто не поймает, и нужно идти втроем, чтобы достать все необходимое. До поляны с лунными сережками идти как минимум пятнадцать минут вглубь леса, что значит, нам понадобится еще пятнадцать минут, чтобы вернуться назад. Нужно будет насобирать целую пинту тычинок, надеясь, что луну не закроет облаками, вернуться в Замок и пробраться на седьмой этаж в мою спальню.

— Итого не менее… — протянул Джастин и поднял голову к потолку, пока считал.

— Двадцать пять минут, пока Грейнджер доберется до котла, то есть на сбор тычинок будет тридцать пять минут.

— А еще подождать, пока лунный свет упадет на цветы, но этого должно быть достаточно, чтобы наполнить банку. По иллюстрации понятно, что тычинки не очень большие. Справиться можно, но даже втроем у нас это получится едва-едва. У двоих точно нет шансов. Так что если всем нужно это противоядие, мы все должны пойти.

Джастин кивнул.

— Ну значит решено. Что мы скажем, если нас пойм…

— Нас не поймают.

— А если поймают? — спросил Малфой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик