Читаем Искаженная Страна Чудес (ЛП) полностью

Как только моя рука оказывается всего в нескольких сантиметрах от заветной цели, она снова ускользает от меня.

На этот раз по вине Глазастого.

Он возник из ниоткуда, совершил прыжок между нами и выхватил желанный Страх из ее столь близкой маленькой ручки.

Я оборачиваюсь, чтобы дать Генри команду перерезать Брандашмыгу горло, но вскрикиваю от абсолютного ужаса, когда обнаруживаю, что Глазастый с невообразимой скоростью уже добрался до Короля и зверски атакует его, выцарапывая глаза и оставляя того лежать ослепленным в кровавой луже на вершине крыльца.

- Генри! - кричу я, поспешно разворачиваясь в попытках добежать до него.

Я не собираюсь спасать его, потому что люблю, - откровенно говоря, сомневаюсь, что когда-то испытывала к нему нечто подобное. Мне нужно спасти его лишь потому, что он в состоянии помочь мне контролировать Страх. Если Генри умрет, то это будет в разы сложнее, чем прежде, так как для управления Страхом требуется два голоса, а не один. Это требует того, чтобы Союз выглядел полноценным, и Генри отлично подходил для этой цели.

Это секрет, который известен только мне и Королю. Если бы обитатели Страны Чудес знали об этом, то давным-давно уничтожили бы Генри.

- Нет! - воплю я и стараюсь двигаться вверх по лестнице так быстро, как это только возможно, но меня останавливают, не давая достигнуть цели.

Чья-то рука с силой хватает меня за волосы, накручивая их на кулак, и тянет меня назад с такой настойчивостью, что я чуть не теряю равновесие.

Мои руки отчаянно мотаются по сторонам, но мне удается устоять на ногах, когда я вцепляюсь в нападавшего.

Если мне суждено рухнуть с этой лестницы, то я утащу ее с собой.

Никак иначе.

Алиса вырывается из моей хватки с гораздо большим рвением, чем я могла рассчитывать, и я наблюдаю за белокурыми локонами, проносящимися мимо меня к закованному в цепи зверю.

Я как раз собираюсь снова устремиться в атаку, когда замечаю, как Глазастый ухмыляется мне, готовясь к броску, а затем прыгает, приземляясь мне прямо на грудь и сбивая меня с ног, что гарантирует мне смертельное падение с высоченной лестницы вниз.

ГЛАВА 14

ДОМ КЭРОЛЛА ДЛЯ ТРУДНЫХ ПОДРОСТКОВ


- Просыпайся, малышка!

Нехилый шлепок по щеке заставляет меня ахнуть и открыть глаза. Эвер сидит на краю кровати рядом со мной и смотрит на меня слегка встревоженно.

Эвер - не Брандашмыг.

- Что? Где я нахожусь?

Будучи вне себя от страха, я приподнимаюсь на кровати и бросаюсь в объятия друга. Волны тревоги выворачивают все внутри меня, но руки Эвера крепко и с нежностью сжимают меня, когда он обнимает меня и смеется.

- Я знаю только, что ты упала с крыльца. Кажется, ты серьезно ударилась головой. Ты была без сознания какое-то время, чем чертовски напугала меня.

- Всех нас, - ласково добавляет Мисс Лори.

Я смотрю на потрескавшийся белый потолок своей комнаты и вздыхаю. Если я у себя в постели, то не было необходимости шлепать меня по лицу, чтобы разбудить.

- Что ты делала снаружи совсем одна, Эллисон? - сердито интересуется Мисс Лори. - Ты же знаешь, что не можешь выходить туда без разрешения.

- Эм. Королева хотела заполучить Страх. Я должны была… спасти… и Кот…

- Ты опять споткнулась об этого бездомного кота? - настойчиво уточняет Эвер.

Я вздрагиваю и встречаюсь с его нахмуренным взглядом.

- Да, выходит так, - я согласно киваю и опускаю голову на подушку.

- Хорошо, тогда, думаю, ты извлекла из этого урок. Я не стану сообщать доктору Карпентеру об этом маленьком инциденте, но если ты еще раз пойдешь туда, я сдам тебя. Надеюсь, это понятно?

Я согласно киваю, и Мисс Лори встает, чтобы покинуть комнату и оставить меня с Эвером, сообщая, что у него есть десять минут, прежде чем она выпроводит его отсюда.

- Прости меня за это, - произносит он, как только она уходит.

- Ты о чем? - неуверенно спрашиваю я.

- Бам, - шепотом говорит он, имитируя шлепок, которым он одарил меня, чтобы разбудить.

Я улыбаюсь и закрываю глаза.

- Все в порядке. Мне снился кошмар, так что, если честно, я была не против.

Эвер слегка хихикает, а мне в голову приходит очередной вопрос.

- А как же мисс Лори? Как тебе удалось оправдаться перед ней, после того, что ты с ней сделал? - не скрывая любопытства, интересуюсь я.

- А, ерунда, тут же вечно мокрые полы, и все об этом знают. По всей видимости, она просто поскользнулась и упала, - отвечает он, подмигивая.

Я смеюсь, несмотря на боль, отдающую в голову, когда он корчит гримасу.

Он не перестает удивлять меня тем, как из раза в раз ему удается добиваться своего.

- Ладненько, думаю, мне не стоит злоупотреблять твоим гостеприимством. Я вернусь позже, и мы сможем закончить партию в шахматы, которую начали ранее, договорились?

- Постой. Ответь еще на один вопрос. Как я тут очутилась? - спрашиваю я, схватив его за руку.

- А это? Эм, когда ты ударилась головой, я растерялся и перенес тебя обратно через забор. Я не знал, насколько травма серьезна, так как не особо шарю в медицине, поэтому оставил тебя на крыльце, где тебя и обнаружила мисс Лори.

Я вздыхаю.

Мы ведь практически выбрались отсюда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы