Читаем Исход контракта (СИ) полностью

-Трахаться? – заканчивает он за меня, задавая очередной вопрос. - А подруга? Она что, не в курсе была? – он, развернувшись в кресле, смотрит на меня укоризненно в упор,- он продал всех. Всех до единой! Ты не стала исключением. У него со всеми было именно так: принял на работу, трахнул, продал. Легально или нет, через аукцион или так – неважно каким путем, но все имеют своих владельцев. И ты в том числе.


- Подруга на него работает не так давно, - я пытаюсь оправдать Элис перед Робертом. Знала ли она о судьбе предыдущих ассистенток? О том, что всех он продал? Не представляю. Ни одной бумаги не оформлено на него по девушкам, поэтому и не понять, кто и каким способом ушёл. – Она меня предупреждала. И я… - делаю глубокий очищающий вдох, прогоняя снова врезающееся в голову воспоминание о Райте, - я не собиралась с ним трахаться. Мне нужны были деньги вытащить из заставы дом моих родителей.


- Жизнь – тяжёлая штука, детка, - он разворачивается назад, снова откинувшись в кресле. – Иногда ты не можешь предугадать ее развороты и что она тебе подкинет. Я знал отца Райта. Властный деспот. Женщины были для него ничем. Одна вздумала с ним бороться, но… Знаешь, это как в русской рулетке – либо ты отхватишь куш, либо ничего. Она думала, что родив сына, отхватит куш. Он забрал у неё всё. Я слышал, что она смирилась и начала жить заново. Но к сыну она доступа не имеет. Он сделал для этого всё возможное. Так что, началось это давно. Ты просто стала очередной игрушкой в их коллекции, новым лотом.


Внутри щемит от тихого ужаса. Даже собственную жену, мать его сына он лишил всего. И вырастил таким сына. А я… Меня готовили изначально к этому. Теперь всё это стало ясным, зачем такие деньги, наряды и машина. Чтобы быть готовой стать сопровождением и вычурной утехой для хозяина. И продолжается это довольно долго. Я стала следующей в их списке. Но Элис. Что будет с ней? Он и её продаст? Внутри разрастается новое тревожное чувство. Переживание от неведения, что будет дальше с моей самой близкой подругой.


- Элис. Как ей сказать? Как ее предупредить?


- Никак, детка. Она сейчас, скорее всего, на прослушке и ее могут проверять. И мы пока не можем к ней близко подойти, это слишком опасно, Райт опасен. Для всех. У нас есть связи, но и у него их не меньше. Мы не можем высовываться. Пока. Но Тай что-то придумает, я поговорю с ним об этом.


Дверь с еле слышным скрипом открывается. Тайлер подает мне бокал и садится на кресло рядом.


- Отец, машина уже прибыла. Разгрузку начнут завтра. Там документы в грузе на предъявителя.


Роберт молча кивает сыну и поворачивается ко мне. В задумчивости потерев двумя пальцами подбородок, он внимательно смотрит на меня.


- Я всё ждал, когда ты будешь готова и хочу предложить тебе работу. Ты должна вылезать из того дерьма, в котором погрязла. Возвращайся к жизни.


Работа. Для меня? Смогу ли я сейчас взять себя в руки и переключиться? Справлюсь ли? Я не уверена. Но и жить своими кошмарами и страхами я не могу. Я просто этого не выдержу и сойду с ума.


- Что вы хотите мне предложить?


- Через три недели у нас будет проходить выставка. На ней будут представлены ценные вещи из моего дома и дома моего друга. Если согласишься, то ты должна будешь подготовить о каждой вещи подробную информацию, чтобы всё было достойно представлено. И для этого не нужно никуда выходить и ехать. Ты можешь сделать всё в доме. Тайлер тебе поможет. Он предоставит тебе технику и документацию. С остальной задачей ты уже знакома, ты же проводила аукцион. Такой же подход используется и в выставке. Видеовариант подготовят ребята Тая, а на диктора возьмем профессионала, подготовь сам текст. И если вдруг ты чувствуешь себя нахлебницей в этом доме, то вот твой шанс всё отработать.


Предложение кажется довольно простым. Я это знаю и умею. Это посильно мне. И я была согласна на работу у Эвансов еще давно. Смогу ли я? Не знаю, но я хочу попробовать.


- Я согласна, - смотрю на Роберта. На его губах мелькает лукавая улыбка, но она адресована не мне, а сыну. Он, немного щурясь, чему-то одобрительно кивает. Перевожу взгляд на Тайлера. Он тоже улыбается отцу, но чисто и открыто. Между ними завязан немой разговор, подробностей которого я не знаю. Но мне терять нечего, у меня больше ничего не осталось, чем бы я могла дорожить: ни родного дома, ни собственной чистоты и чести. Ничего. Одна пустота внутри. Глубоко запустившая свои корни в меня.


Я делаю несколько глотков вина и Роберт поднимается.


- Теперь спать. Завтра тяжелый день.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Все, что мы когда-то любили
Все, что мы когда-то любили

Долгожданная новинка от Марии Метлицкой. Три повести под одной обложкой. Три истории, которые читателю предстоит прожить вместе с героями. Истории о надежде и отчаянии, о горе и радости и, конечно, о любви.Так бывает: видишь совершенно незнакомых людей и немедленно сочиняешь их историю. Пожилой, импозантный господин и немолодая женщина сидят за столиком ресторана в дорогом спа-отеле с видом на Карпатские горы. При виде этой пары очень хочется немедленно додумать, кто они. Супруги со стажем? Бывшие любовники?Марек и Анна встречаются раз в год – она приезжает из Кракова, он прилетает из Израиля. Им есть что рассказать друг другу, а главное – о чем помолчать. Потому что когда-то они действительно были супругами и любовниками. В книгах истории нередко заканчиваются у алтаря. В жизни у алтаря история только начинается. История этих двоих не похожа ни на какую другую. Это история надежды, отчаяния и – бесконечной любви.

Мария Метлицкая

Остросюжетные любовные романы / Романы