Я кивнул запомнив. Не только дудка Катила подходит для леса моего жетона. Этот плач струн был прекрасен. Кажется я знаю, что потребую себе в качестве виры за рецепт.
Оставшийся путь до беседки под открытым небом я молчал, думал о своём, всё больше забывая о музыке и обращая внимание на то, что вокруг меня. Велико поместье Раут, даже в сравнении с поместьями Древних в Миражном. Есть где развернуться и спрятаться. Равой проследил взгляд, которым я оглядывал десятки Указов за тонкими стенами и ничего не сказал. Что бы сказал слепец?
В беседке из узорно сплетённого металла нас ждали. Три человека. Двое с Указами Ордена. Крепкий блондин, в волосах которого не сразу оказались заметны следы его стихии, возрастом старше Равоя, но моложе Кадора: управитель Фарос. Второй, Ликий, возраста Равоя: но немного сильнее, тоже светлые волосы, в которых, однако ярко выделялись кажущиеся чёрными пряди. Третий, слабее меня, с десятком старых и действующих контрактов, с одним Указом от Ордена, выходит, тот самый глава Эфор. Интересно, что перед нами неожиданно оказались оба оставшихся в городе управителя, которых мне и нужно было убить по плану Равоя. Ещё более интересно то, что теперь я знаю, кто настоящий предатель Ордена.
Над одним Указы спокойны, а над другим пульсируют точно так же, как и над Равоем. Ликий. Управитель границ, которого комтур Флет оставил в городе. Как я и подозревал: где, как не на границе, получить лучшую возможность для встреч с чужаками? Если у одного была возможность встретиться со Ста Мостами, то почему другой не мог поговорить со Ста Озерами? А у меня появилась возможность проверить, насколько амулет, позволяющий избежать наказания от Указов, лучше тех, что я превратил в осколки в лесу.
Едва мы с Равоем приблизились, как в беседке все поднялись на ноги и коснулись кулаком ладони, раздалось:
— Приветствую уважаемых гостей. Приветствую собратьев.
Я, неспешно опустил руку и медленно переводил взгляд с одного Воина на другого, остановившись на Фаросе. Он же и задал вопрос, который явно интересовал всех:
— Попечитель, могу я узнать твоё имя?
— Моё имя Ирам. Отвечу сразу и на остальные вопросы. Я личный ученик старейшины Цориута.
Из кисета я достал жетон Равоя, продемонстрировал внимательным взглядам:
— Я из тех талантов, что тайно отбирались Орденом и полтора десятка лет обучались в пещерах горной обители. Маска на мне потому, что когда на резиденцию старейшин напали...
Ликий воскликнул:
— Что?
Такого не было в твоих планах? Я напоказ удивился:
— Я тихо говорю? — раздельно повторил. — Напали. На старейшин. — вздохнув, признал: — Моя вина в том, что я не сумел полностью заслонить старейшину Цориута и он ранен.
Три взгляда опустились на мою руку, которой я так и цеплялся за меч. Не зря же я неловко шевельнул ей.
— Подобная наглость должна быть наказана, поэтому старейшина послал меня в Гряду. Впервые за пятнадцать лет я увидел его стены. В детстве они казались мне выше.
Фарос недоумённо переспросил:
— Не понимаю связи между нападением и твоим приездом, попечитель... — на миг нахмурив брови, Фарос всё же вспомнил моё имя, — Ирам. Хочешь взять отряд для преследования? Не поздно ли? Или прибыл сообщить о нём Магистру? Равой, разве ты не доложил попечителю, что Магистр на границе?
— Сообщил.
— Так почему...
Эфор вмешался в разговор:
— Так сколько в Ордене попечителей? И почему вы в маске, уважаемый Ирам?
Не отвечая, я прошёл в беседку, сел за стол и только потом сообщил, глядя на Фароса:
— Сил у Ордена больше, чем мы показываем врагам и это приносит плоды. Редко, но всё же оказываются в наших рядах предатели.
Эфор переспросил, переводя взгляд с меня на Равоя:
— Предатели?
— За одним из них я и прибыл в город. Никто ведь не думает, что нападение на старейшин могло случиться без помощи предателя?
Фарос усмехнулся:
— Предатель? В Ордене? Смешно.
Я согласился:
— Смешно. Но называть это можно по-разному, как по-разному понимать благо Ордена. Будь иначе, то и Орден был бы един, на страх соседям, а нам, ученикам старейшин, не приходилось бы выполнять странных приказов. Верно, Равой?
Равой покосился на Эфора, главу Раут и хмыкнул:
— Не понимаю, о чём ты, Ирам.
— Как скажешь, — я кивнул, — как скажешь. — уже громче произнёс: — Рад сообщить вам, собратья, что предатели нашего Ордена уже либо схвачены, либо мертвы. Смерть вашего комтура, Ликий, уже отомщена.
Ликий схватился за рукоять цзяня:
— Что? Старший Флет погиб?
Я лишь кивнул:
— Мне жаль. Он часто посещал нас, учеников обители и всегда был добр.
Цедя слова, не спуская с меня взгляда, Ликий спросил:
— И кто же оказался предателем?
Безразлично пожал плечами:
— Полный список имён у Равоя, который долго следил за ними. Его люди отлично почистили город, а ведь кое-кто нагло устроился перед самыми воротами цитадели.
Эфор с облегчением протянул:
— Вон вы о чём, уважаемый. Спешу поздравить Орден с тем, что вы вычистили город от лазутчиков. Сожалею о гибели комтура границ.
Не обращая на него внимания, глядя только на управителей, я продолжал:
— А одним из предателей оказался комтур Дормат.
— Дормат?