Читаем Искра (ЛП) полностью

Их отец оторвал взгляд от газеты.

— Что происходит?

— Саймон создал свою JV команду по баскетболу, — сказала она, не обращая внимания на вздох брата. Их отец знал достаточно о баскетболе, но он никогда не мог проводить с ними время, как мама. В основном, он не обращал внимания на то, что ему говорил Саймон.

Это постоянно раздражало Саймона.

Ее брат мог говорить. Он просто отказывался делать это, с самого первого дня высшей школы, когда половина его одноклассников решила, что его неразборчивая речь означала, что он изгой. Она почти упустила тот факт, что он разговаривал с Габриэлем Мерриком.

Особенно с тех пор, как отец старался всеми способами заставить Саймона говорить дома.

— Баскетбол, — повторил отец. — Это возможно?

Саймон снова стукнул вилкой по тарелке и встал из-за стола.

— А ну вернись, — сказал отец раздраженно. Журнал упал на стол. Теперь они владели его полным вниманием, но Саймон повернулся спиной и уже почти вышел через дверь.

— Он играет еще со средней школы, — прошептала она, хотя Саймон не мог ее слышать.

— Это было другое, — сказал отец.

Она подумала о тех придурках с коридора и согласилась с ним.

Конечно, она никогда не скажет об этом Саймону.

— Как тебе курица? — спросила она.

— Хорошо, — сказал отец, беря еще кусок перед тем, как снова вернулся к журналу.

Она сожгла два куска перед тем, как сделать все, как нужно, но она выбрала для отца только самые лучшие куски.

Она уже потеряла одного родителя.

И не могла позволить случиться этому снова.

Глава 7

Огонь окружал его.

Габриэль упал на колени и протянул руку к огню. Он окутал ее, облизывая кончики его пальцев.

Одеяло с огня не больше его. Ковер с огня размером с его комнату. Огонь поджигал низ его джинсов, и он приказал ему найти что-то другое, что бы сжечь. Это ему не навредит, но это точно могло сжечь его одежду.

Он сел, и огонь поднялся выше его головы. Одно из деревьев на краю круга начало гореть.

Потом другое.

— Легче, — прошептал он, он чувствовал свою энергию, пытался засунуть ее обратно, чтобы сохранить. Обычно, когда он играл с огнем, Ник был с ним, туша огонь воздухом, если он становился слишком сильным.

Огонь слушал, он ожидал покровительства.

Заинтересовавшись, Габриэль немного подтолкнул его.

Это было невероятно, сила, нет потенциал огня вокруг него. Он мог сжечь весь лес силой мысли. Столько силы на кончиках его пальцев ожидает его приказов. Настоящий контроль.

И вдруг он потерял его.

Семь деревьев загорелись. Восемь. Девять. Огонь резко распространился по всей местности. Габриэль попытался приручить его, вернуть огонь на его место, но сейчас у того было топливо, что сжигать, и неважно, что хотел Габриэль.

Огонь издевался над ним, каждым всполохом искр и скрипом.

Горит. Уничтожает. Съедает.

Толстый слой дыма ослеплял, черный вместо красного огня. Огонь почти окружил его, и он понятия не имел, в каком направлении дом.

Дерево упало, разнося все перед ним.

Габриэль подался назад. Другая угроза: Огонь не причинит ему вреда, но удар деревом по голове причинит. Огонь окружил всю поляну, мгновенно закрывая ее от обзора.

— Хватит, — воскликнул он. Господи, ему был нужен Ник.

А он даже не взял свой телефон, когда уходил из дома.

Он не мог видеть, как далеко распространился огонь, но он отошел не слишком далеко от дома. Их дом был возле леса, как и десятки других. Будет ли огонь сжигать пороги и крышу? Будет ли он уничтожать половину его соседей потому, что ему хочется сжигать?

Он знал, что такое бывает причиной разгрома. Он зажег огонь, который убил его родителей.

Не думай об этом.

Но он не мог думать ни о чем другом. Он не должен сделать подобное с этим домом. Он должен вытащить своих братьев.

Еще одно дерево упало. Габриэль надеялся, что идет верным путем.

Он бежал через огонь, казалось, вечность. Это было невообразимо, и он ненавидел это.

После он услышал людские крики, и, прежде чем он смог повернуться, кто-то толкнул его на землю.

Влажные листья были у него во рту. Красные всполохи огня были на деревьях над ним. Руки наносили ему удары повсюду. Он вонял как влажная шерсть. Его локти были как-то зажаты, он не мог ими пошевелить, даже чтобы отбиться.

Что за черт!

Он выплюнул листья, но не смог выбраться из хватки.

— Стоп, — закричал он. Он даже не знал, кому он это говорит. — Прекрати.

— Медик, он в сознании, — он услышал женский голос рядом.

Люди столпились вокруг него. Пожарники со шлемами и шлангами были повсюду. Габриэль не мог даже сказать, кто был той женщиной.

Сирены, радио и работа мотора создавали ужасный шум позади них.

— Я в порядке, — пробубнил он, выплевывая мусор изо рта. — Я в порядке. Мне не нужен медик.

Ему нужно было убраться с этой земли. Ему нужно было убедиться, что огонь не достиг их дома.

Они накинули на него одеяло. Его одежда наверняка была уничтожена, он чувствовал запах медикаментов и раны по всему телу.

Он закашлялся, и кто-то одел ему кислородную маску на лицо.

Господи, ему не нужна чертова маска. Ему нужно добраться домой. Его братья могут быть в ловушке. Ему нужно было холодное железо в его руках. Что они делают?

Они срезали его одежду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стихии

Стихии
Стихии

Земля, огонь, воздух, вода – это больше, чем вы могли себе представить.Повелительница стихии воздуха, 17-летняя Эмили Морган не обладает большой силой. Но это ничего, она ведь знает, что происходит с теми, кто имеет ее.С такими, как Майкл Меррик. Его стихия земля, и у него достаточно силы, чтобы сровнять с землей города, что делает его сексуальным. Опасным. И абсолютно запрещенным. По крайней мере, с точки зрения семьи Эмили.Но ее летняя работа вынуждает ее часто сталкиваться с Майклом, и ни один из них не может справиться с притяжением, возникшем между ними. Если силы природы, которыми они обладают, сталкиваются, один неверный шаг может привести к чьей-либо смерти. Поскольку семья Эмили не хочет, чтобы она просто держалась от него подальше.Они хотят его смерти. Книга из серии: Стихии - 0,5Перевод любительский с сайтов http://vk.com/e_books_vk, http://vk.com/theelementalseries Перевод: Лидия ЧерноваРедактор и оформитель: Анастасия Антонова

Бриджид Кеммерер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Штиль
Штиль

Секретов в избытке, а времени нет. Всегда считалось, что Ник Меррик человек, сдерживающий всех вокруг. Миротворец. Он и трое его импульсивных братьев стоят против всего мира, это техника выживания. Но сейчас у Ника появились проблемы, и даже братья не могут помочь ему остаться в живых. Его так называемая девушка Квин быстро превращается из смелой в сумасшедшую. Тем временем, друг девушки по танцам, Адам, выводит Ника из себя, заставляя его признать правду, которую парень с радостью бы держал в тайне. Он может чувствовать это – ситуация накаляется. Впереди опасность. Но что бы не случилось, Ник начинает понимать: иногда ничего не может сохранить мир.

Бриджид Кеммерер , Сергей Владимирович Михалков , Эла Хартвиг

Детская литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Прочее / Подростковая литература
Стихии (ЛП)
Стихии (ЛП)

Стихии - 0, 5    Земля, огонь, воздух, вода – это больше, чем вы могли себе представить.    Повелительница стихии воздуха, 17-летняя Эмили Морган не обладает большой силой. Но это ничего, она ведь знает, что происходит с теми, кто имеет ее.    С такими, как Майкл Меррик. Его стихия земля, и у него достаточно силы, чтобы сровнять с землей города, что делает его сексуальным. Опасным. И абсолютно запрещенным. По крайней мере, с точки зрения семьи Эмили.    Но ее летняя работа вынуждает ее часто сталкиваться с Майклом, и ни один из них не может справиться с притяжением, возникшем между ними. Если силы природы, которыми они обладают, сталкиваются, один неверный шаг может привести к чьей-либо смерти. Поскольку семья Эмили не хочет, чтобы она просто держалась от него подальше.    Они хотят его смерти. Перевод: Лидия Чернова Редактор и оформитель: Анастасия Антонова

Бриджит Кеммерер , перевод Любительский

Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги