Читаем Искра Одина полностью

– Папа, посмотри на меня, это я – Алексей, – назвав это имя, Один испугался собственного голоса. Он не понимал, почему он себя так назвал, но в то же время точно знал, что он говорит правду.

– Что здесь происходит? – спросила женщина, глядя на мужа.

– Я не знаю. Он просто сумасшедший, – проговорил мужчина.

Один посмотрел на женщину.

– Мама, неужели ты не помнишь меня?

После этих слов женщина, так же как и ее муж, приобняла девочку, развернув ее спиной к странному незнакомцу, и заторопилась уйти вместе с семьей.

– Пойдем отсюда, дорогой, посмотрим кино в другой раз, – и все трое поспешили к эскалатору.

Один остался стоять, где стоял. Глядя вслед уходящей троице, он попытался осмыслить, что сейчас произошло, и не мог найти всему этому объяснения. Оставаться здесь он больше не мог, а потому, немного придя в себя, направился к выходу. Ему хотелось скорей оказаться дома, чтобы поговорить о случившемся с дядей. Он был уверен, что только дядя сможет дать ему удовлетворительные ответы.


Глава 5.

Старое новое знакомство.

Глядя на фотографии на стене, Один продолжал вспоминать события вчерашнего дня. Мысленно он видел испуганные лица своих родителей, и на глаза накатывали слезы.

Прокручивая в голове вчерашний вечер, он вспомнил, как добрался до леса, как вошел в поселение чародеев. Он не обращал внимания на то, что было вокруг. Его мысли были заняты размышлениями о происшедшем в кинотеатре. Юноша пытался найти хоть какие-нибудь зацепки, с помощью которых он бы смог объяснить то, что произошло. Но все было безуспешно.

Пришел в себя Один только в поселении, услышав женский голос:

– Юноша, я к вам обращаюсь!

Один повернулся к источнику голоса и увидел женщину средних лет, стоящую возле живой изгороди одного из домов и смотрящую прямо на него. Один не мог поверить в происходящее. Первый раз за все годы проживания здесь на него кто-то обратил внимание и заговорил. Не веря своим глазам, он оглянулся вокруг себя, ожидая увидеть другого юношу, к которому, вероятнее всего, и обращалась женщина. Но никого не было.

– Вы кого-то потеряли? – спросила женщина, по-прежнему глядя прямо в глаза Одину.

– Н-нет, – промямлил тот, все еще не понимая, как могло случиться так, что с ним заговорила чародейка.

– Как вы здесь оказались? – лицо женщины было сурово, а от ее голоса холодело внутри.

– Пришел.

– Ничего не понимаю. Кто вы? И что вы здесь делаете?

– Я Один. И я иду домой.

– Вы, вероятно, заблудились. Здесь нет вашего дома. Как вы проникли сюда? Кто вас пропустил?

– Нет, я не заблудился. Я живу со своим дядей в том доме, что находится в конце поселения, – и Один показал рукой в сторону дома.

Повернувшись обратно, он увидел мужчину, выходящего из того же дома, возле которого стояла женщина. Мужчина с неподдельным любопытством смотрел на юношу. Он подошел к женщине и остановился.

– Как зовут вашего дядю? – спросил мужчина.

– Велес.

– Поразительно! – мужчина громко рассмеялся.

– Не вижу ничего смешного! – по-прежнему строго сказала женщина, но теперь обращаясь к мужу. – Ты вообще представляешь, что это может означать???

– Несомненно, это скандал, – ответил мужчина все также смеясь и обнимая жену. – И все же это забавно. Интересно, как долго нас водят за нос?

Женщина сердито убрала обнимающую руку мужа, что еще сильнее его рассмешило, и обратилась к Одину.

– Молодой человек, будьте добры, зайдите к нам на чашечку чая, – теперь ее голос уже не был так холоден, однако еще оставались сердитые нотки.

И вот уже второй раз за сегодняшний день Один впал в оцепенение. Только на этот раз он прекрасно осознавал причины, по которым его тело застыло, а язык прилип к небу, не в силах произнести ни звука.

Одину были хорошо знакомы эти чародеи. Женщину звали Макошь, а ее мужа – Хорс. За те годы, которые он здесь жил, ему не раз приходилось с ними сталкиваться, когда он проходил по этой улице один или с дядей. И каждый раз их взгляды проскальзывали мимо него. С дядей они только здоровались. И Один знал, что они не любили его дядю за непохожесть на других чародеев. Он был лучше и добрее их всех и не стремился к могуществу, как другие.

И вдруг эти суровые чародеи мало того, что решили заговорить с ним, да еще и приглашают на чай.

– Поверьте мне на слово, мы удивлены не меньше вашего, – заговорила снова женщина, видя, что молодой человек потерял дар речи. – Давайте все же пройдем в дом и постараемся разобраться во всем происходящем вместе.

Один послушно последовал за супругами в дом, где его провели в гостиную комнату, усадили в кресло перед журнальным столиком, на котором в мгновение ока оказались чай и сладости, любезно приготовленные и принесенные хозяйкой.



Несмотря на теплый прием, Один был все еще немного напряжен. Уплетая маленькие кексы, наполненные самыми вкусными начинками, приготовленными из фруктов, растущих в саду, он ждал, когда Макошь или Хорс заговорят с ним. И ждать пришлось недолго. Убедившись, что стол накрыт как надо, и мужчины с удовольствием принялись за чай, Макошь обратилась к Одину.

– Как давно вы здесь живете, юноша?

– С рождения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Головоломка
Головоломка

Любители захватывающих приключений и умопомрачительных квестов! Специально для вас — роман от обладателя «World Fantasy Award» Гарри Дугласа Килворта!Отправляйтесь в невероятное путешествие на мифический остров и раскройте его тайну вместе с героями «Головоломки»!Главный герой, подросток Макс, в своем блоге рассказывает о том, как он побывал на острове Кранту. В этой невероятной истории чего только нет: встреча с пиратами, шпионские игры, страшный тайфун, первая любовь, затопление острова и, конечно, тайна… На острове начинают появляться животные, которым, как до сих пор считалось, есть место только в сказках, мифах и преданиях…«Эта книга напоминает Нарнию, с ее обособленным, волшебным миром. Фантастическое произведение, заставляющее воображение работать сверхурочно». — The Bookseller«Гарри Килворт, пожалуй, лучший рассказчик в любом жанре». — New Scientist«Остро, загадочно, захватывающе, способно пощекотать вам нервишки — "Остаться в живых", только намного лучше». — Graham Marks

Варп , Гарри Килворт , Ларри Нивен , Сергей Александрович Краюхин , Эван Хантер

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей / Научная Фантастика
Ошибка грифона
Ошибка грифона

В Эдеме произошло непоправимое – по вине Буслаева один из двух последних грифонов сбежал в человеческий мир. Об этом тут же стало известно Мраку, и теперь магическое животное преследуют члены древнего темного ордена: охотники за глазами драконов. Если им удастся заполучить грифона, защита Света ослабнет навсегда и что тогда произойдет, не знает никто. Мефодий и Дафна должны во что бы то ни стало вернуть беглеца или найти ему замену. И единственный, кто мог бы им помочь, это Арей, вот только он уже давно мертв… Мефу придется спуститься в глубины Тартара и отыскать дух учителя, но возможно ли это? Особенно сейчас, когда сам Мефодий стал златокрылым?Ничуть не легче Ирке. Ей необходимо найти преемницу валькирии ледяного копья. И самая подходящая кандидатура – Прасковья, бывшая наследница Мрака, неуравновешенная и неуправляемая. Как же Ирке ее уговорить?

Дмитрий Александрович Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей