Читаем Искра Одина полностью

Хорс снова засмеялся, а Макошь, не обращая внимания на мужа, продолжила.

– Вы знаете, кто мы?

– Да, конечно, я не раз встречался с вами, но вы же сами никогда не говорили со мной. Я не понимаю. Мне кто-нибудь уже объяснит, что происходит?

– Хотелось бы нам самим это знать. Пока что мы можем только предположить. Видите ли, юноша, тот человек, которого вы изволили назвать дядей, сыграл с нами всеми, включая вас, очень злую шутку. Он всегда славился сложным характером и часто нарушал правила, но до сих пор это были мелкие нарушения, которые не влекли за собой серьезных последствий. Но это переходит все границы. Сколько вам лет?

– Восемнадцать. Объясните же уже, о чем речь?

– Восемнадцать… – повторила женщина. – Немыслимо! Мы не знаем почему, но Велес тайно привел вас в наше поселение и скрывал все эти годы вас от всех чародеев.

– Скрывал?

– Да, да, не удивляйтесь так. Он именно скрывал. И делал это с помощью заклятия. О боги, как же мы могли не заметить этого? Восемнадцать лет он водил нас всех за нос, а мы ничего не подозревали.

– И что же случилось с заклятием? Насколько я понимаю, заклятия больше нет?

– Совершенно верно, – ответил мужчина, который после этого вопроса сделался более серьезным. – Заклятия больше нет. Но мы не можем пока понять, почему чары, и тут надо отдать должное Велесу, очень сильные чары, которые смогли подействовать на всех нас, рассеялись.

– И почему чары рассеялись только здесь, а в мире людей они еще действуют?

– Что вы имеете в виду? – удивился Хорс.

– Мои родители…

– Родители??? – удивленно вскрикнули Хорс и Макошь в один голос.

– Да, мои родители. Они не узнали меня, – рассеянно ответил Один, не понимая, что так удивило его собеседников.

– Ну, это уже совсем из ряда вон! – возмутилась женщина.

– Зато теперь мы знаем, почему он прятал мальчика, – обратился к своей жене Хорс, а затем снова повернулся к Одину. – вы же говорили, что вы здесь с младенчества?

– Да, это дядя мне так сказал. И я не вижу повода сомневаться.

– А вот мы видим, – задумчиво подпирая рукой подбородок, проговорил мужчина. – Понимаете, молодой человек, если бы вы попали сюда младенцем, вы не смогли бы вспомнить своих родителей. А раз вы их не только вспомнили, но и узнали, значит, Велес обманул вас. Впрочем, это легко проверить. Если вы сами того захотите, то мы могли бы помочь вам вспомнить последний проведенный день в мире людей. Так и вы смогли бы разобраться с вашим прошлым, и мы понять, как быть с вами дальше.

– Ну, давайте попробуем, – немного нерешительно сказал юноша.

– Не переживайте, это не больно. Дорогая, прибери здесь, пожалуйста, – обратился Хорс к жене.

Уже через секунду вся посуда со столика оказалась на подносе в руке Макоши, уходящей на кухню. А еще через секунду хозяйка дома снова сидела рядом со своим мужем, готовая помочь Одину вспомнить его детство.


Глава 6.

Свидание с дядей.

– Один! Один! – молодой человек опомнился от воспоминаний. Он по-прежнему стоял возле стены с фотографиями. Солнце уже садилось за горизонт, заливая комнату розовым светом.

– Один! – это был голос дяди. Но откуда он шел, юноша понять не мог.

– Дядя? – спросил молодой человек в пустоту.

– Да, мой дорогой, это я.

– Дядя, где ты?

– Я плохо слышу тебя. К сожалению, я не успел обучить тебя трюку общения на расстоянии. Поэтому слушай меня внимательно: мне нужна твоя помощь. Завтра утром, как можно раньше, ты должен отправиться в мир людей. Иди к парку аттракционов, я сам тебя найду там. Только помни одно: ты никому не должен говорить о том, что я с тобой связался. Это очень важно. Надеюсь на тебя. До завтра.

– До завтра, дядя, – сказал Один, хотя понимал, что дядя вряд ли его уже услышит.

Еще немного побродив по дому, он решил отправиться спать, чтобы завтра встать пораньше. Но быстро заснуть ему так и не удалось. Сердце сильно колотилось в преддверии завтрашней встречи с дядей. В голове крутилось множество вопросов, на которые он сам не мог найти ответа. Несколько часов юноша проворочался в кровати, пока, наконец, не заснул.

Проснулся он еще до восхода солнца, и так как спать ему не хотелось, он встал с кровати, собрался, позавтракал и отправился в мир людей. До места встречи он добрался довольно быстро. Солнце к этому времени уже поднялось, но людей на улицах было немного. Часть парка с аттракционами была закрыта, но зато можно было пройти по той его части, где среди пестреющих осенними красками деревьев стояли лавочки. В центре располагалась большая детская площадка, на которой Один любил играть в детстве. Здесь он нашел немало приятелей для своих игр. Оглядывая парк новым взглядом, он обратил внимание на мужчину средних лет, сидящего на одной из лавочек. На нем был темно-синий плащ, черные брюки и ботинки, в руке трость с серебряным набалдашником в виде головы медведя. Это был дядя.



Один подошел к нему и сел рядом. И тут он понял, что все слова, обдуманные ночью, которые он приготовил для своего дяди, вдруг куда-то улетучились. И юноша не знал теперь даже, как приветствовать этого человека. Но дядя заговорил первым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Головоломка
Головоломка

Любители захватывающих приключений и умопомрачительных квестов! Специально для вас — роман от обладателя «World Fantasy Award» Гарри Дугласа Килворта!Отправляйтесь в невероятное путешествие на мифический остров и раскройте его тайну вместе с героями «Головоломки»!Главный герой, подросток Макс, в своем блоге рассказывает о том, как он побывал на острове Кранту. В этой невероятной истории чего только нет: встреча с пиратами, шпионские игры, страшный тайфун, первая любовь, затопление острова и, конечно, тайна… На острове начинают появляться животные, которым, как до сих пор считалось, есть место только в сказках, мифах и преданиях…«Эта книга напоминает Нарнию, с ее обособленным, волшебным миром. Фантастическое произведение, заставляющее воображение работать сверхурочно». — The Bookseller«Гарри Килворт, пожалуй, лучший рассказчик в любом жанре». — New Scientist«Остро, загадочно, захватывающе, способно пощекотать вам нервишки — "Остаться в живых", только намного лучше». — Graham Marks

Варп , Гарри Килворт , Ларри Нивен , Сергей Александрович Краюхин , Эван Хантер

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей / Научная Фантастика
Ошибка грифона
Ошибка грифона

В Эдеме произошло непоправимое – по вине Буслаева один из двух последних грифонов сбежал в человеческий мир. Об этом тут же стало известно Мраку, и теперь магическое животное преследуют члены древнего темного ордена: охотники за глазами драконов. Если им удастся заполучить грифона, защита Света ослабнет навсегда и что тогда произойдет, не знает никто. Мефодий и Дафна должны во что бы то ни стало вернуть беглеца или найти ему замену. И единственный, кто мог бы им помочь, это Арей, вот только он уже давно мертв… Мефу придется спуститься в глубины Тартара и отыскать дух учителя, но возможно ли это? Особенно сейчас, когда сам Мефодий стал златокрылым?Ничуть не легче Ирке. Ей необходимо найти преемницу валькирии ледяного копья. И самая подходящая кандидатура – Прасковья, бывшая наследница Мрака, неуравновешенная и неуправляемая. Как же Ирке ее уговорить?

Дмитрий Александрович Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей