Неудивительно, что тот парень в лесу предупредил меня о том, чтобы я не бывала там одна. Хотя я не думала, что волки агрессивны, если только ты не встанешь между ними и их детенышами или их пищей. Мне нужно будет провести кое-какие исследования.
Вчера я не видела высокого темноволосого незнакомца в школе, но он выглядел немного старше. Может быть, он учился в колледже? Примерно в часе езды от Кловердейла находилось несколько различных колледжей и университетов.
Холден заехал на школьную парковку, и у меня внутри все сжалось. Здесь казалось более многолюдно, чем вчера. Множество студентов слонялись вокруг машин и болтали с друзьями.
Холден припарковалась в начале стоянки рядом с серебристым «Рейндж Ровером», который я видела вчера. Его место было зарезервировано для Холдена Пирса, президента студенческого совета.
— Все места зарезервированы?
Холден кивнул.
— Все распределено, и дети, у которых есть руководящие роли, такие как студенческий совет и капитаны команд, получают места впереди.
Это имело смысл. Льготы для тех, кто добилась высоких результатов. Это только еще больше обрадовало меня, что я не была одной из них.
Я отстегнула ремень безопасности и надела рюкзак. Когда я подняла глаза, то встретила сердитые взгляды. Сэйди и ее подруги стояли, прислонившись к «Рейндж Роверу», но их взгляды были прикованы ко мне.
Я сглотнула и плотно натянула свою пустую маску безразличия на лицо. Я выпрыгнула из грузовика, ребята сделали то же самое.
— Роуэн, верно? — спросила Сэйди, и ее голос сочился презрением.
Я просто проигнорировала ее. Что бы она ни хотела сказать, мне было неинтересно это слушать.
— Я задала тебе вопрос, — прошипела она.
— Кто-нибудь что-нибудь слышит? Как назойливая муха, жужжащая вокруг? — спросила я Лукаса и Кина.
Кин обнял меня за плечи.
— Может быть, больше похоже на комара.
— Что за хрень? — взвизгнула Сэйди.
Пронзительные зеленые глаза встретились с моими, когда мы пробирались к передним рядам машин. Энсон послал мне ухмылку оттуда, где он разговаривал с двумя парнями и еще одной девушкой, которая прижималась к его боку.
— Нравится колючки, новенькая.
Что-то в его низком рокочущем тоне вызвало приятную дрожь по коже.
Кин крепче прижал меня к себе, когда мы проходили мимо, и глаза Энсона вспыхнули той темно-зеленой искрой.
— Держись от него подальше, — прошептал Кин.
— Почему? — У меня не было планов дружить с мистером Бабником, но мне было любопытно.
Холден зашагал рядом с нами.
— Он — бедовый. Безрассудный. Вечно влипает в неприятности.
— Поверь мне, когда я говорю, что все это меня не интересует.
Но когда я оглянулась через плечо, эти зеленые глаза смотрели на меня в ответ, и что-то в них заставило меня захотеть наклониться поближе к пламени.
— 11-
Раздался скрежет стула о линолеум, но я была слишком сосредоточена на бумаге передо мной, чтобы поднять глаза. Я изучала, как ручей вливается в поросший мхом берег. Это было не совсем правильно.
Я хотела запечатлеть тот момент умиротворения, который охватил меня, когда я нашла это идеальное место. Мне хотелось услышать рев воды, когда я смотрела на рисунок. Его там не было. Ещё нет. Я размазала большим пальцем линию ватерлинии, еще немного смешав мох с водой. В этом и заключалась особенность масляной пастели: всегда можно изменить то, что листе странице.
Кто-то тихо присвистнул.
— Впечатляет.
Я вскинула голову. Вчера место рядом со мной за длинным столом было пустым, но сегодня эти озорные зеленые глаза смотрели на меня в ответ.
— Что ты здесь делаешь?
Энсон приподнял бровь.
— Получаю зачет по искусству за год. Не очень-то теплый прием, Роуэн.
— Вчера тебя здесь не было.
Улыбка расплылась по его слишком красивому лицу.
— Я тронут тем, что ты меня искала.
Я закатила глаза.
— Я просто имела в виду, что стул рядом со мной вчера пустовал.
Он откинулась на спинку упомянутого стула, вертя карандаш в пальцах.
— Я перевелся. — Его пристальный взгляд скользнул по моему лицу, вниз по телу. — Визуальное искусство внезапно показалось мне гораздо более привлекательным, чем театр.
Я снова сосредоточилась на листе и взяла темно-зеленую пастель. Я разлила цвет по всей воде, углубляя ручей, делая его каким-то образом насыщеннее.
— Наслаждайся, — пробормотала я.
— Знаешь, я не очень силен в искусстве. Думаю, мне может понадобиться репетитор. Ты могла бы зайти ко мне после школы и…
— Нет, спасибо.
— Серьезно?
Я глянула в его сторону, увидев неподдельный шок на лице Энсона. Мне пришлось прикусить губу, чтобы удержаться от смеха.
— Неужели девушка никогда раньше не говорила тебе «нет»?
— В четвертом классе Лили Килпатрик разбила мне сердце. Бросила меня ради Криса Абрамса.
Я покачала головой и сменила зеленую пастель на коричневую. Я начала формировать лес на противоположной стороне ручья.
— Ты когда-нибудь отвоевывал ее обратно?
— Нет, думаю, она переехала в Чикаго.
Я помычала, когда заполняла стволы деревьев.
— Ты действительно хорошо рисуешь.