— Народ бурлит, дворец в осаде верующих, они ждут благую весть о чуде вознесения, — сказал он, глядя то на посланника Адоха, то на Найяра.
— Проклятье! — пророкотал герцог. — Бесы знает что!
— Ваше сиятельство! — в один голос воскликнули оба священника.
— Прошу прощения отцы, я весь на нервах, — отмахнулся Найяр. — Так объяснит мне кто-нибудь, что это было?
— А вы не знаете? — ядовито спросил отец Бениго.
— Да, к бесам вас, отче! Я не святоша, чтобы разбираться на вашей кухне. Я вам расскажу двадцать способов, как убивать долго и мучительно. Это то, что знает воин, а ваше дело мне объяснить, что за дребедень произошла в моем герцогстве.
— Не прекратите богохульствовать, отстоите три ночи на коленях в молитвах, — пригрозил Найяру посланник Владыки. — Идемте в склеп, — велел он, зло глядя на правящего проходимца.
Он прекрасно понимал, что никакое это не вознесение, уж больно удобно для Таргарского Дракона оно произошло. Но не мог открыто обвинить герцога, не имея доказательств. Мужчины, сопровождаемые пятью Первосвященниками и таргарскими священниками с помощниками, спустились в склеп, прошествовали к месту упокоения Аниретты Таргарской и остановились, глядя на гроб, закрытый гроб.
— Откройте, — велел отец Бениго, и Найяр спешно отошел подальше. — Куда вы, ваше сиятельство?
— Знаете ли, меня не впечатляет перспектива подхватить оспу от покойницы, — ответил герцог, прикрывая нос платочком.
Прислуга некоторое время возилась, открывая, казалось, намертво закрытый гроб. И когда крышку сняли, там никого не оказалось.
— Что за, бесы вас задери, ерунда?! Где моя жена?!! — вознегодовал его сиятельство, подходя все-таки к пустому гробу. Он обернулся к священникам. Отец Энлер молился, отец Бениго хмурил брови. Затем Найяр нашел взглядом смотрителя за склепом и рявкнул. — Ко мне, живо!
Мужчина, смертельно побледневший, приблизился на дрожащих ногах к своему господину.
— Ваш… ваш…ство… Ваше сиятельс… тво, — наконец, выговорил он, падая на колени перед грозным Драконом. — Я не знаю! Не понимаю я!
— Скотина, где тело герцогини?! — заорал на него герцог.
— Сын мой! — воскликнул отец Энлер. — Остановитесь, что вы делаете?
— На дыбу, сукина сына! — бесновался Найяр. — Где, к бесам, герцогиня?
— Вы мне надоели, Найяр Грэим! — в сердцах воскликнул отец Бениго. — Пять ночей в покаянных молитвах!
— Чудо, — прошептал Первосвященник Таргара.
— Отец Энлер! — еще с большим негодованием вскричал посланник Владыки. — Мы с вами понимаем, что здесь нет никакого чуда. Все чудеса пишутся писцами Владыки.
— Что?! — потрясенно вопросил Найяр. — Святая Книга — ложь?!
— К бесам, нет! — зарычал отец Бениго. — Вам послышалось, ваше сиятельство.
— Всем то же самое послышалось, что и мне? — вопросил герцог, оборачиваясь к не менее потрясенным святым отцам.
— В любом случае, это не вознесение, а представление устроенное вами, — палец посланника уперся в грудь герцога.
— Мной?! — глаза его сиятельства гневно сверкнули. — Вы в своем уме? — холодно спросил он. — И про Святую Книгу тоже я произнес кощунственные слова? Слу-ушайте, отец Бениго, а вы осознаете, что только что поставили под сомнение саму власть его святейшество, как и веру? — склонился к более низкорослому священнику, нервно кусавшему губы. — Вы все еще настаиваете на том, что вознесения не было? Мне выйти к моему народу и объявить, что сам посланник Владыки не признает вознесения, что он вслух произнес, как пишется Святая Книга?..
— Проклятье, — рявкнул отец Бениго. — Бесы вас задери, ваше сиятельство, и меня вместе с вами.
— Вместе молиться будем? — полюбопытствовал герцог, выпрямляясь.
Посланник отчетливо скрипнул зубами.
— В этом вопросе вы выкрутились, — прошипел он. — Герцогиня Аниретта была призвана богами и вознеслась, — громко объявил отец Бениго, и герцог с Первосвященником Таргара обменялись быстрыми взглядами.
— Завтра мы отслужим молебен по святой Аниретте, — произнес отец Энлер, возведя глаза к потолку.
— Чудесное вознесение моей дражайшей супруги попадет в Святую Книгу? — спросил Найяр.
— Да! — рыкнул отец Бениго. — Идемте спать. Его сиятельство со святыми деяниями прекрасно справляется сам, — ядовито произнес он. — Он и объявит наше свидетельство вознесения народу.
Послы Владыки удалились вслед, следом за ними ушли священники Таргара. Возле гроба остались только герцог, Первосвященник и смотритель.
— Пошел вон, — гаркнул на него его сиятельство.
— Ваше…
— Жить будешь, — усмехнулся герцог, и мужчина практически бегом покинул склеп.
Найяр обернулся к старинному приятелю, и тот шумно выдохнул. Герцог потрепал Первосвященника по плечу и опустил крышку гроба, брезгливо отряхнув руки.
— Вот ведьма, все-таки пролезла в святые, — усмехнулся он.
— Ты ее туда отправил, — ответил Энлер.
— Я ее отправил в печь, — отмахнулся герцог.
— Исполнители? — поинтересовался Первосвященник.