Читаем Искупление грехов (СИ) полностью

Я усмехнулся: Пятнашка вкратце мне пересказала, что тут творилось. Сложно было представить, как бедняга ученик продержался до прибытия Соксона.

— Правда, теперь глубоководная тварь появилась, — Грапп задумчиво глянул на дом. — Мастера её поместили в пещеру под лабораторией, наполненную морской водой. Удивительно… а ты знал, что они питаются водорослями?

— Глубоководная тварь? Водорослями? — не поверил я. — Ты же сейчас пошутил?

— Даже не думал! — возмутился Грапп. — Она у нас чуть с голодухи не померла, пока не стало понятно, что ей требуется. Теперь вроде всё наладилось. Вот скажи, зачем ей щупальца и огромные зубы в три ряда, если она жрёт мелкие водоросли из воды? Вот зачем?!

— Наверно, для того же, зачем гор-кирри когти на копытах, хотя они жрут всё. И затем же, зачем серым людям и кочевникам мозги, хотя они ими и не пользуются, — задумчиво ответил я.

— Не обращай внимания… Это меня учитель заразил, — отмахнулся Грапп. — Я не ждал ответа, возмущаюсь просто… Ты иди, а то скажут ещё, что я тебя задерживаю, а ты по делу. Мастера в…

— Грапп! Бездельник, заканчивай отвлекать Шрама! Шрам, поднимайся, мы на втором этаже! — голос Соксона сверху заставил вздрогнуть и меня, и Граппа. Ученик мудреца весело улыбнулся, показывая всем видом, что, мол, видишь — я знал. И плюхнулся назад в кресло.

А я вошёл внутрь здания. Особо разглядеть внутри ничего не получалось. Заколоченные окна давали света ровно столько, сколько требовалось, чтобы обо что-нибудь не споткнуться. Зажигать же свет никто и не подумал — все работы пока велись выше. Найдя в полумраке лестницу, я аккуратно пошёл по ней наверх. Прямо у последней ступеньки меня встречал Соксон собственной персоной.

— Мастер! — поздоровался я, после чего был подхвачен под локоть и увлечён вглубь помещения.

— Шрам! Это великолепный образец твари! Ты даже не представляешь, какое количество удивительных открытий мы совершили, просто наблюдая за ней в последние дни! Невероятные создания, просто невероятные!..

— Да, мне Грапп уже успел рассказать про водоросли, — подтвердил я.

— О! Водоросли!.. Планктон, дорогой мой, планктон! Ты знаешь, что такое планктон?

«Маленькие водоросли», — подсказала всеведущая память.

— Понятия не имею, — не моргнув глазом, ответил я.

— Это микроскопические растения и живые организмы, Шрам! Микроскопические! Их почти невозможно увидеть невооружённым глазом!

— А если глаз вооружён? — уточнил я, рисуя в своём воображении мечи и доспехи для глаза.

— Есть простая мудрость, как при помощи уплотнения воздуха создать линзы. Это новое направление в науке, дорогой мой, совсем новое! Линза может приближать и удалять предметы! В дораскольные времена умели такое из стекла делать… Но знатными стеклодувами были жители юга. Ни северяне, ни сангары не сохранили…

— Ученик, хватит забивать Шраму голову тем, что ему в ближайшее время не пригодится. Шрам, привет! — стоило нам войти в комнату, куда вёл меня Соксон, как в дело включился Ксарг. Не менее мудрый, но гораздо более приземлённый.

— Добрый день, мастер!

— Пришёл подписать договор? — поинтересовался Ксарг.

— Так и есть! А ещё хотел спросить об одной немного… — я замялся. Ксарг мог ответить на мой вопрос, но только сейчас мне в голову пришло, что задуманное несколько нарушает закон. — Немного странной теме… Но если вы мне с ней не поможете, тогда и не знаю, кто сможет…

— Давай не мнись! Излагай! — поступило предложение от мудреца, и я изложил. Сбивчиво и как можно быстрее, пока меня не успели прервать и обругать.

Какое-то время Ксарг задумчиво смотрел на меня, а потом ответил:

— Ну ты прав, это не совсем соответствует духу закона… Духу, но не букве! А чтобы и буква закона не пострадала, я тебе сейчас объясню, что надо сделать. Вообще-то ничего сложного: в Империи все пользуются этим методом, но только для других дел. Тебе нужно будет получить «общественное право». Это позволяет организовывать сообщества с разными целями. Например, твоя цель будет чисто финансовой. Понимаешь? Вклады, займы — всё такое. На такое сообщество нужно будет получить отдельное право и сразу же сделать денежный взнос. Понял?

— Я уже запутался, — признался я.

— Давай я тебе Граппа пришлю, а он поможет, — предложил Соксон. — Ксарг, ты ему за день не вобьёшь основы имперского права. А Грапп уже знает. Лучше объяснишь вечером ему, что и как надо провернуть — и они за пару дней всё организуют. Давайте уже к делам, а?

— Смотри, как ученику не терпится-то, — Ксарг усмехнулся, выкладывая на стол тонкие свитки договора. — Давай, подписывай и получишь первое задание.

Стоило мне поставить свою подпись под договором и приложить печать к сургучу, как Соксон тут же начал объяснять.

— Шрам, первые две задачи могут показаться странными… Не буду пока подробно объяснять, зачем всё это нужно. Слишком долго и слишком сложно. Первое — вам надо будет найти любое поселение серых и понаблюдать за ними.

— Понаблюдать? — не поверил я своим ушам.

— Да, понаблюдать, — кивнул Соксон. — Надо увидеть, как они общаются между собой, какие у них традиции, как воспитывают детей, как выбирают жён.

Перейти на страницу:

Похожие книги