Читаем Искушение полностью

– Полагаю, это стандартная формулировка используется для всех жён без исключения, – полунасмешливо-полуутешительно произнёс Люмьер. – Всё же не каждая супружеская пара может похвастать тем, что и муж, и жена занимают определённое положение в сферах творчества. Выделить кого-то одного значило бы оскорбить всех тех, кто не делает вообще ничего.

– Вы посмеиваетесь, однако и вы приглашены на этот приём, д’Экзиле, – усмехнулся Роган и протянул ему точно такой же конверт.

– C’est absurde !5 – Люмьер с видимым раздражением взял его и разорвал без всякого почтения. – Как я могу быть приглашён к вашему барону, будучи гостем из страны, с которой ваша страна почти всегда была на ножах?

– Это называется «дипломатия», друг мой, – рассмеялся Роган. – А может, через вас барону де Мору поручено узнать об истинном положении в империи, кто знает. А вообще мне кажется, что вы просто ищете любой предлог, чтобы не поехать.

Селия невольно улыбнулась, и Роган почувствовал себя ободрённым: это было первое дружественное проявление с её стороны со времени их ссоры. Люмьеру же не было дело ни до каких проявлений вообще.

– Нет-нет, здесь какая-то ошибка, – упрямо произнёс он и небрежно кинул конверт на стол. – Я не собираюсь становится причиной очередной войны, уж увольте.

«Очередной?» – подумала Селия и непонимающе посмотрела на него.

– Позволю себе заметить, Ваша светлость, – подал голос Розье, – что отказ от приглашения такого ранга может внушить местной власти определённые подозрения. А эти подозрения в свою очередь также могут привести к серьёзным последствиям.

– По крайней мере, ваша репутация в глазах общества точно пострадает, если вы откажетесь: прослывёте ксенофобом вообще и англофобом в частности, – озабоченно добавил Роган.

– Я слышал, что на подобных приёмах подают отличные угощения.

Люмьер резко посмотрел на Розье, чуть ли не испепеляя его взглядом. Камердинер невозмутимо повёл плечом, но его ответный взгляд ничуть не уступал княжескому в зловещести. Селия вздрогнула – ей на мгновение показалось, что во взгляде этом читался волчий голод.

– Следи за языком, – процедил князь, отворачиваясь. – И не вздумай сказать нечто подобное на приёме у барона – ещё решат, что любезные Кроуфорды морят голодом своих гостей.

– То есть, вы передумали, д’Экзиле? – удивился Роган. – Обычно вас не так просто переубедить.

Селия перечитала приглашение и тут заметила кое-что интересное:

– Вы заметили, здесь сказано, что на приём приглашены «любимцы лондонского бомонда, чтобы обеспечить самое лучшее развлечение»? Могут ли это быть «Парад дю Дестан»?

Роган заглянул ей через плечо, опасаясь, как она воспримет этакую вольность, но Селия не была против и даже показала ему на цитируемое место.

– Вполне возможно, – сказал он, ощущая неимоверное облегчение и с нежностью посмотрев на жену. – Интересно узнать, как там поживает наша маленькая хозяйка театра после того, как мистер Галлахер обеспечил ей сотрясение мозга.

Селия горячо кивнула.

– Раз они будут на этом приёме, значит, всё с ней должно быть в порядке, – Люмьер махнул рукой слегка пренебрежительно. – Людей её типа не так-то просто выбить из седла.

– Вот и спросим у неё завтра, – весело заключила Селия. – О, и ещё нужно сообщить о приглашении Мине. Как думаешь, Роган, она захочет поехать с нами?

От того, что Селия обратилась лично к нему, Роган совсем растаял.

– В последние дни она стала более нелюдимой, – заметил Люмьер. – Полагаю, вам придётся приложить некоторые усилия, чтобы вытянуть её на этот приём.

Селия заверила, что возьмёт это на себя. Но вопреки её ожиданиям, уговоры дались ей непросто: по какой-то причине Вильгельмина заупрямилась так, будто её звали не на приём к барону, а на медвежью травлю особой кровавости. Кончилось это тем, что Селия довела до отчаяния себя и до переутомления Вильгельмину, и ей пришлось оставить её в покое.

– Никак не могу её уговорить! – посетовала она, спустившись в гостиную добрых полтора часа спустя.

Роган всё ещё испытывал эйфорию от того, что их с Селией конфликт разрешился, и оттого несчастный вид жены привёл его в какой-то сакральный ужас.

– Может, в таком случае не тревожить её? – предположил он, усаживая Селию.

– Но что она будет делать здесь в полном одиночестве?

– Отдыхать от вашего любвеобильного общества, к примеру.

Селия с укором посмотрела на Люмьера, но тот и бровью не повёл.

– Ничего не понимаю, – вздохнула она. – Отчего она впала в такую апатию, ведь ещё на прошлой неделе всё было хорошо…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы