Читаем Искушение Ярославны полностью

– Так сканды своих князей прозывают, – объяснила Елизавета.

– Что же ты не радуешься, что замуж выходишь? Обычно девицы прямо светятся все, когда до свадьбы дело доходит…

– Светятся? А знаешь, как моего будущего мужа зовут? Гарольд Суровый, вот. Я же его не видела никогда, только на портрете махоньком… – Елизавета развела пальцы, показывая. – Нос крючком и глаза злые. А как невзлюбит? Обратно уже не вырвешься…

– Нос крючком – значит, норов у него орлиный, – принялась утешать сестру Анна. – А глаза, их ведь художник нарисовал, мало ли почему так вышло.

– Почему же его Суровым кличут?

– Так то враги прозвали. Он им спуску, видать, не дает, вот для них он и суровый. А для тебя, Лизонька, сахарным будет.

– Твои бы слова да Богу в уши…

Бездумно произнеся привычную фразу, Елизавета поколебалась немного и наложила на себя крестное знамение. Она уже начала привыкать, что так надо, а сомнения старалась гнать прочь, как назойливых мух.

Анна осмотрелась по сторонам, убедилась, что никто за ними не наблюдает, задрала подол и подвязала, чтобы было легче пролезть в дыру. Елизавете пришлось последовать ее примеру, хотя было стыдно и неловко. Едва очутившись в сыром полумраке, она хотела опустить юбку, но сестра ее остановила:

– Не спеши. Сперва придется на карачках пробираться.

– Вот еще! – фыркнула Елизавета. – Знала бы, ни в жизнь с тобой бы не пошла.

– А я потому и не сказывала раньше, – Анна звонко расхохоталась и сама прикрикнула на себя: – Цыц! А то услышат.

– Кто услышит? Кто?

– Да мало ли…

Передвигаясь то на корточках, по-утиному, то становясь по-собачьи на четвереньки, сестры преодолели самый трудный отрезок пути и выбрались из тесной норы к подножию лестницы, ведущей на башню. Наружная дверь была заперта наглухо, но дневного света, проникавшего сверху и сквозь щели в ставнях, было вполне достаточно, чтобы видеть все отчетливо. В желтых полосах лучей кружились золотые пылинки.

– Красиво! – выдохнула Анна.

Елизавета поправила одежду и принялась отряхиваться, бурча себе под нос:

– Тоже мне красота! И чего мне дома не сиделось? Теперь новую юбку изгваздала и коленки ободрала, как маленькая.

– Ты самая лучшая сестра на свете! – полезла с объятиями Анна.

– Не подлизывайся, не подлизывайся! Я тебе еще эту прогулку припомню.

– Не сердись, сестренка. Я ведь тоже для тебя что угодно сделаю, только скажи.

Елизавета испытующе прищурилась:

– И за Гарольда Сурового пойдешь вместо меня?

– Ой, что ты, что ты! – Анна замахала руками так быстро, что они стали похожи на крылья мельницы на сильном ветру. – Мне еще рано.

– А кто себя взрослой называл? – поддела Елизавета.

– Так не во всем же. Замуж мне рано, – Анна перешла на шепот. – Я и не хочу вовсе. Я лучше из дому сбегу, чем под венец пойду.

– Не пойдешь. Побежишь, как приспичит.

– А вот не приспичит!

Елизавета вздохнула:

– Я тоже так думала, когда мне было столько же, как тебе сейчас. Ладно, не будем об этом. Давай уже наверх подниматься. Иначе ведь не уйдешь?

– Ни за что! – торжественно заявила Анна и, держа меч наготове, ступила на лестницу первой.

Ступени были такие высокие, что девушкам снова пришлось задрать юбки. В таинственном полумраке их кожа казалась очень бледной и светящейся. Иногда Анна задевала клинком камни, и те отзывались звонким лязгом, вспугивая птиц в нишах и закутках. К тому времени, когда сестры преодолели половину пути, внутри башни летало несколько потревоженных голубей и один подслеповатый ворон размером с петуха. Отшатнувшись от его крыльев, Елизавета опасно покачнулась на узкой лестнице, прилепившейся к стене. Анна тотчас очутилась рядом, замахнулась на ворона мечом:

– Кыш, проклятый!

Словно сообразив, что с этой девчонкой шутки плохи, черная птица протиснулась в бойницу и, теряя перья, была такова. Голуби тоже разлетелись. В мрачном, холодном колодце не осталось никого, кроме двух девушек, упрямо карабкающихся вверх. Обе молча сопели. Похоже, даже отчаянной Анне было не по себе, пока они не выбрались на вымощенную каменными плитами площадку.

Несмотря на яркое солнце, здесь было прохладно из-за порывов ветра, долетающих от Славутича. Дубравы и березовые рощи вокруг Киева успели порыжеть и побуреть и казались ржавыми на фоне соснового леса, протянувшегося вдоль берега. Пейзаж дополняли белоснежные песчаные косы и черные пашни внизу.

– Зима скоро, – прошептала Елизавета, не заметив, как прижала ладони к груди. – Так не хочется уезжать.

– А давай мы тебя спрячем, – предложила Анна. – Как будто ты потерялась. Отсидишься, пока Гарольд другую девицу сосватает. Я тебе буду еду носить, нитки для рукоделия, книги романские…

– Я и читать-то не умею.

– Зато я выучилась. Языки разные, а буквы одинаковые. Чудно. Все хочу свои выдумать, чтобы никто, кроме меня, не понимал.

– Эх, сестренка, сестренка! Какая же ты у меня…

Елизавета поспешно прикусила язык. Анне вряд ли понравилось бы, если бы ее назвали маленькой.

– Какая? – подозрительно спросила она.

– Хорошая, – нашлась старшая сестра. – Прилежная, умная, добрая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Образование и наука / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы