Читаем Искушение сирены полностью

Призывая к молчанию, Тритон ударил своим импровизированным трезубцем по палубе, затем еще раз. Команда затихла, и он повернулся к Дейви:

— А теперь, парень, назови свое имя.

— Дейви Линнет, сэр.

«Бум!» — ударила ручка швабры.

— «Ваше величество».

— Дейви Линнет, ваше величество.

— Сколько тебе лет, Дейви Линнет?

— Пятнадцать, сэр. «Бум!»

Дейви вздрогнул.

— Пятнадцать, ваше величество.

Тритон начал неторопливо кружить вокруг паренька.

— Откуда ты родом, Дейви Линнет?

— Из Сассекса. Город Дансуолд, ваше величество.

— Сколько у тебя братьев и сестер?

— Пять, ваше величество. Четыре сестры и брат.

— Твои родители живы?

— Да, сэр… ваше величество.

Мистер Грейсон медленно повернулся на пятках, мускулы рук вздулись, когда он оперся плечом на самодельный символ своей власти. В этот момент тога соскользнула, и он мимоходом поправил ткань свободной рукой. Но София успела заметить шрам рядом с ключицей — неправильной формы круг розового цвета, сморщенная плоть размером с ее ладонь.

— И скажи мне, Дейви Линнет, — продолжал Тритон, — если у тебя есть выбор, ты предпочтешь черный хлеб или белый?

— Белый, ваше величество.

— Эль или грог?

— Грог, ваше величество.

Дейви начал расслабляться, слабая улыбка заиграла на его лице. Ясно, что он ожидал более жесткого допроса. Но его предчувствие его не подвело.

— Случалось тебе что-нибудь воровать, Дейви Линнет? Улыбка исчезла с лица парня, брови насупились.

— Ч-что?

— Случалось ли тебе, — Тритон ткнул жезлом в грудь парня, — красть что-нибудь?

Дейви замялся с ответом.

— Ну, бывало, урывал кусочек то тут, то там. В основном еду.

— В основном?

Взгляд Дейви стал напряженным.

— В основном.

Морской царь выдержал паузу.

— В доме Линнетов было скудновато, — добавил юноша.

Тритон строго посмотрел на него:

— Значит, голод оправдывает кражу?

— Н-нет, сэр. Нет, ваше величество.

— Способен ли ты украсть у своих товарищей матросов?

— Нет, — решительно выпалил Дейви. Он окинул открытым взглядом стоявших вокруг матросов. — Нет.

«Бум!»

— Нет, ваше величество.

Тритон медленно повернулся вокруг.

— А если ты будешь голоден?

— Нет, ваше величество. Не у товарищей. Не могу украсть у тех, с кем делю все. Если я буду голоден, значит, голодают все.

Тритон согласно кивнул, очевидно, удовлетворенный ответом Дейви. Некоторое время он молчал. Затем его поза изменилась, он, довольно расслабленно, оперся на фальшборт.

— Есть ли у тебя жена, Дейви Линнет?

Парень хихикнул, явно чувствуя облегчение от перемены темы.

— Нет, ваше величество.

— Нет? Я от души надеюсь, что это не оттого, что ты не делал попыток. Сколько подружек у тебя было?

На щеках Дейви выступил румянец.

— Ни одной, ваше величество.

— Спал ли ты с женщинами, Дейви Линнет?

Лицо у Дейви стало пунцовым.

— Н-нет. «Бум!»

— Нет, ваше величество, — быстро исправился парень. — Еще нет.

Последняя реплика вызвала взрыв смеха у матросов и самодовольную ухмылку у морского царя. Дейвй немного расслабился.

— А как обстоит дело с любовью? Ты когда-нибудь влюблялся, Дейви Линнет?

Парень вновь напрягся. Он бросил беглый взгляд на Софию, и у нее сжалось сердце. Она знала, что мальчишка испытывает к ней юношеское влечение.

Молчание затянулось, все собравшиеся ожидали ответа парня. Куин усмехнулся и подмигнул Софии. Дейви тяжело сглотнул. Тритон постучал своим посохом по бочке, и Дейви покачнулся.

— Говори правду, парень.

Мгновение парень стоял, опустив глаза. Затем он вскинул голову и посмотрел мистеру Грейсону в глаза.

— Да, сэр. Я влюблен.

Взрыв хриплого смеха разнесся, словно рокот грома. Лицо Дейви вспыхнуло, став совершенно пунцовым. София закусила губу, внутренне переживая за мальчишку. Даже тогда, когда в первый день на море он, трясясь от страха, забирался на мачту, София не видела такого проявления истинной храбрости.

Откровенное признание Дейви, должно быть, произвело впечатление и на морского царя. Хотя его лицо было совершенно непроницаемым и на нем не отражалось никаких чувств, он не ударил своим трезубцем и не потребовал обязательного обращения «ваше величество».

Несмотря на все насмешки своих товарищей матросов, Дейви стоял, гордо выпрямившись. София готова была одарить его улыбкой, но подозревала, что парнишка слишком горд, чтобы посмотреть в ее сторону.

И он действительно был таким. Парень твердо смотрел на морского царя.

— У вас есть еще вопросы, ваше величество? Еще один взрыв смеха пронесся по толпе. «Бум!»

Тишина.

— Только один, Дейви Линнет. У тебя есть деньги, чтобы заплатить пошлину?

Парень растерянно моргнул.

— Пошлину?

— Да, пошлину. Существует определенная пошлина за безопасное пересечение этих вод. И если ты не можешь заплатить, то ты должен принять последствия.

Тритон кивнул Стаббу, и тот выдвинул вперед еще один бочонок, на этот раз с открытым верхом, в котором плескалась странная жидкость, от которой воняло протухшей рыбой и прогнившей трюмной водой.

Дейви даже не сморщил нос, когда перед ним возникло зловонное варево.

— У меня… у меня нет ни пенни, ваше величество.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза