Читаем Искусственная ночь полностью

«Да, хорошо.» Я остановилась рядом с машиной, забирая свою одежду из его рук. «Наверное, я не ожидала, что это будет так резко. Я тебя разозлила?»

«Разозлить меня? Нет. Это не так. Я был…» — он замолчал вздохнув. «Я кое-кого разыскиваю. Есть вопросы, которые беспокоят меня, и я хотел бы найти ответы.»

«Я могу чем-то помочь?»

Вопрос был задан случайно; его ответ может быть каким угодно. Идя все еще, как кошка, преследующая мышь, он изучал мое лицо, глаза бросались назад и вперед, когда он рассматривал меня. Наконец, почти с удивлением, он сказал: «Нет. Нет, я так не думаю."Странно, но он почувствовал облегчение. «Мои извинения за мое отсутствие. Очевидно, ты потерялась без меня.»

Я моргнула, доставая ключи из кармана джинсов и проверяя заднее сиденье на наличие злоумышленников, прежде чем отпирать дверь автомобиля. — Ты очень странный, Тибальт, — сказала я. «Но думаю, что я знаю об этом. Тебя подвезти куда-нибудь?»

Он остановился, задумчиво глядя. «Что Лили имела в виду? Омела и дуб?»

Отдал пенни, придётся отдать и фунт. Если бы он доверил поиск своих пропавших детей, я бы могла рассказать реальность событий. Расправив плечи, и встретившись с его взглядом сказала: «Моя добыча появилась сегодня утром.»

— Ах, — мягко сказал он. «Я должен был догадаться, что это будет что-то в этом роде.» Прежде чем я успела среагировать, он шагнул вперед и поцеловал меня в лоб."Я должен вернуться в свой королевский двор и сообщить родителям пропавших без вести, что ты согласились. Я приду к тебе попозже.»

Я ошеломленно уставилась на него. «Что…?»

«Открытые дороги, Тоби. Найди наших детей."Он колебался, как будто собирался сказать что-то еще, но не сделал этого; он просто повернулся и пошел к краю парковки.

«Что…?» — снова повторила я, стоя с ключами в руках.

Оглянувшись через плечо, он застенчиво улыбнулся, вышел в тени и ушел.

«Это официально становится странным», — сказала я, как и все остальное, чтобы услышать МОЙ собственный голос. Пропавшие дети, жертва на моем пороге, Лили чокнутая, и теперь Тибальд решил пересмотреть «странное поведение»? День не становился лучше. Я села в машину и завела двигатель.

Мне нужен был кофе, и нужен был прямо сейчас.







Глава 6

Я приехала домой через пол-часа и заехав в МакДональдс заказала экстра-большую порцию кофе, который должен был сделать все возможное чтобы успокоить мой желудок. Не удалось. Не удача стала более существенной, когда я подошла к квартире и посмотрела на крыльцо. Квентин сидел там, обхватив руками ноги и упершись подбородком в колени, выглядел он, как огромный щенок, которого пинали ногами.

По крайней мере, у него был смысл надеть человеческую маскировку, притупив уши и придав чертам чуть большую привлекательность. Даоин Сидхи великолепны, но это не человеческая красота. С маскировкой он мог стать кумиром подростков; без него он бы начал творить беспорядки. Он был одет в синие джинсы и черную майку, которая провозгласила, ТЫ ПРОСТО РЕВНУЕШЬ ЧТО ГОЛОСА ГОВОРЯТ СО МНОЙ. Похоже, его кукурузные шелковисто-светлые волосы не расчесывались несколько дней, и один из его кроссовок был развязан.

Единственный раз, когда я видела его неопрятным, был сразу после того, как в него стреляли. Что-то было не так.

Он поднялся на ноги, когда увидел меня, почти спотыкаясь о шнурки. — Тоби» — сказал он, с надрывом в голосе. «Я—"

Длинный язык корабли топит и запаниковавшие дети говорят, что нельзя. Я живу в приличном районе, но у меня соседи и соседи все слышат. «Подождите, пока мы зайдем внутрь. Нужно открыть дверь?» Я бросила ему ключи от дома, чтобы было удобно забрать оба свертка с одеждой, и с моей юбкой в этом процессе. «Мне не нравится ходить в этой штуке.».

«Так зачем ты это носишь?» Поймав ключи, он вопросительно нахмурился.

«Это длинная история.» Я щелкнула пальцами, бормоча что-то типа: «У Мэри был маленький ягненок». Выступы вокруг дверной коробки вспыхнули красным и отпустили. «Просто открой дверь, пожалуйста.»

К счастью для меня, этот мальчик обучен послушанию с самого рождения. Он пожал плечами и повернулся, открывая дверь. Благодаря его вежливым манерам он даже продолжил держать дверь открытую для меня, прежде чем последовать за мной внутрь, где он рухнул на диван и опустил голову в руки. Я должна была восхищаться этим — как и большинство подростков, независимо от породы, у него было почти инстинктивное понимание игры на публику.

— Завязывай шнурки, — сказала я, бросив сверток с одеждой на Книжную Полку, прежде чем запереть дверь и повернуться к кухне. Мне нужно было приготовить кофе. Он скажет, когда будет готов, большая часть моего дешевого кофе из фаст-фуда давно выпита.

Я наполняла фильтр, когда он сказал, нерешительно «Тоби?»

Джекпот. «Да?» Я обернулась. Он стоял в кухонном проеме. «Ты собираешься рассказать мне, почему ты сидел на моем крыльце?»

«Кетти ушла.»

Я поставила фильтр на место. «Попробуешь еще раз?»

«Кетти ушла. Она исчезла сегодня утром.»

Перейти на страницу:

Все книги серии Октобер Дэй

Магия крови. Розмарин и рута
Магия крови. Розмарин и рута

Октобер Дэй — дитя фэйри и человека. А еще больше — дитя улиц Сан-Франциско. Подменыш, полукровка и не шибко удачливый частный детектив. Еще подростком она сбежала из Летних земель фэйри, потому что из-за своего происхождения обречена была оставаться там чужой. Но и в бренном мире жизнь подменыша не назовешь простой, а Тоби, похоже, вдобавок ко всему обладает талантом притягивать проблемы. Она умудрилась ввязаться в интриги самых влиятельных и опасных чистокровных фэйри и в результате провела четырнадцать лет под водой, потеряв все, что сумела обрести в мире людей. После таких испытаний наиболее разумным было решение держаться подальше от своих сверхъестественных сородичей, и Тоби всеми силами старалась избегать даже малейших контактов с ними, но жестокое убийство и предсмертное проклятие аристократки-фэйри не позволят Октобер Дэй ускользнуть от судьбы.

Шеннон Макгвайр

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Обитель
Обитель

Те времена, когда люди слагали о волшебном народе красивые сказки и жутковатые легенды, давно миновали, но фейри по-прежнему живут среди нас, прячась под иллюзией человеческой внешности. Октобер Дэй не повезло родиться полукровкой-подменышем, чужой для людей, нежеланной для фейри. Но зато она владеет тем, чему за тысячелетия так и не пожелали научиться бессмертные: способности использовать опыт и умения людей. Это приводит ее на рыцарскую службу к Сильвестру Торквилю, герцогу Тенистых Холмов. Впрочем, после того как Октобер попадает в центр интриги бесконечно более могущественного, чем она сама, Саймона Торквиля, брата-близнеца ее сеньора, и оказывается на четырнадцать лет заточена в тело рыбы, она приобретает не только устойчивую неприязнь к воде, но и категорическое нежелание иметь дело с магическим миром вообще. Ее прежняя любовь, Коннор О'Делл, заключил политический брак с Рейзелин Торквиль, наследницей Сильвестра, а смертный муж Октобер и родившаяся от брака с ним дочь после четырнадцати лет отсутствия стали чужими людьми. Октобер живет одна, не считая общества пары кошек, и работает частным детективом в мире людей.

Шеннон Макгвайр

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги