Читаем Искусство бегать на каблуках ЛП полностью

Над соснами нависли унылые облака, идеально подходившие к уныло нахмуренным бровям Шона. Большую часть пути он сжимал руль так, как будто тот сделал что-то оскорбительное. Шон почти не говорил, оставляя длинные паузы, которые Лекси чувствовала обязанной заполнять. Поэтому рассказала Шону про Ням-Ням и проблемы с ее коленями и влажностью. Потом о своей беседе с отцом.

— Сегодня вечером команда будет в Питтсбурге, — сказала она. — Отец ненавидит «Пингвинов».

Шон наконец подал голос и выдал одно слово:

— Почему?

— Он винит Яромира Ягра во всем геле для волос, который есть в НХЛ. — Лекси всмотрелась в унылые тени его унылого лица. — Ему пришлось продать двух «чинуков» за одного «пингвина», и он сказал мне, что не думает, что тот парень стоит такого контракта.

— Осел.

Называть нового снайпера «Чинуков» ослом было экстремально, но некоторые фаны сами были экстремальными.

— Ты будешь хмуриться весь день?

Не отводя глаз от дороги, Шон сказал:

— Может быть.

И Лекси сдалась, и больше никто из них не разговаривал весь остаток пути.

Джеральдина сидела на том же месте, что и вчера. Охлаждающая шапочка больше не прикрывала ее короткие темные волосы, но ее укрывал тот же страшный афганский плед. По опыту Лекси, женщины, которые смешивали столько кричащих оттенков вместе, были по-настоящему ненормальными. Или слепыми.

На кухне Лекси ждали яйца и ветчина, шпинат и хлеб из льняного семени. И она взялась за работу, приготовив полезный для здоровья киш без корочки и поджаренный хлеб из льняного семени. Все поели с псевдодеревянных подносов, явившихся прямиком из шестидесятых.

— Не могу дождаться, позвонит ли кто-нибудь насчет путешествия в Канкун, — сказала Джеральдина. — Или Венди…

— Все очень вкусно, Лекси, — перебил Шон. — Спасибо большое. — Он поднял глаза и отпил глоток кофе. — Да, мам?

— Лучше, чем хлопья.

Лекси не поняла, комплимент это или нет.

— Спасибо.

***

После завтрака Шон вытащил спортивные штаны и толстовку «Найк» и выбежал из дома, оставив Лекси развлекать мать. Для начала списком утренних программ для Джеральдины шли:

1. Шоу «Сегодня».

1. а. Хода и Кэти Ли.

2. «Санта Диабло»

— Я не очень хорошо знаю испанский, — призналась Джеральдина, не отрывая взгляда от теленовеллы. — Но Умберто такой симпатичный и романтичный.

Сериал начался с рыданий женщины и драматичного звука биения сердца на заднем плане, и теперь Лекси знала наверняка. Это было наказанием за:

1. Пропуск уроков испанского.

1. а. Не поклонница rajaspoblanos.

2. Недопонимание с мексиканской полицией в 2010 году.

2. а. Собака выглядела бездомной. Лекси вовсе не пыталась украсть ее.

К счастью, телесериал шел всего лишь полчаса. Следующей в списке Джеральдины значилась Венди Уильямс.

— Как дела? — спросила Венди, одетая в узкое белое платье с маленьким шарфиком. — Давайте пройдемся по горячим темам. — Она прошагала по студии в своих белых туфлях на шпильках и устроилась в вельветовом кресле лавандового цвета. — Знаете, моему персоналу нравится одна тема, — продолжила Венди с низким смешком и поправила шарфик на плечах.

— Могу поспорить, ты — первая в горячих темах, — сказала Джеральдина.

Телефон стоял лишь в нескольких дюймах от ее руки.

— Я очень ценю, что вы готовы хранить мой секрет несколько дней. — Краем глаза Лекси следила за рукой Джеральдины.

— Давайте же перейдем к ней, — сказала Венди, когда рекламная фотография Лекси из «Давай поженимся!» появилась на заднем плане.

— Я была права! — с гордостью воскликнула Джеральдина.

— Прошло полтора дня с тех пор, как Лекси Ковальски, известная как невеста из «Давай поженимся!», пустила под откос собственную свадьбу с Питом Далтоном. Я разговаривала с кое-кем со съемочной площадки, — Венди понизила голос для пущего эффекта. — Планировался большой модный банкет в отеле «Фэйрмонт» в Сиэтле. Собирались подавать говядину и жареный картофель с розмарином. — Она рассмеялась. — Вы знаете, что я люблю говядину. Красную в середине и с хреном. Ням! — Она продолжила перечислять остальные пункты в меню, которое Лекси с Питом выбрали для своего праздничного ужина. — Я также слышала, что Лекси, возможно, прячется в Великобритании на «Манчестер Дог Шоу». Вы же знаете, как она любит собак. Я бы точно спряталась там. Вы же знаете, что я люблю своего Шака. — Фотографию Лекси сменила картинка собаки, и зрители в один голос ахнули. — Если кто-нибудь видел сбежавшую невесту из «Давай поженимся!», позвоните мне. — Венди указала на розовый телефон, стоявший на столике рядом с ней, и принялась описывать путешествие «все включено» в Диснейленд.

Желудок Лекси сжался в ожидании… в ожидании того, что телефон Венди зазвонит. Выследили ли ее? Позвонит ли кто-нибудь? Знает ли кто-нибудь, кроме женщины, сидевшей рядом в кресле, где Лекси прячется?

— Весь мир ищет тебя, а ты сидишь в моей гостиной.

Лекси ждала, что рука Джеральдины двинется. Лишь легкое движение, и Лекси схватит ее.

— Я знаю, как сильно вы хотели бы получить это путешествие. Когда вся шумиха уляжется, я отправлю вас в Диснейленд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чинуки из Сиэтла

Смотрите, Джейн забивает!
Смотрите, Джейн забивает!

Это Джейн.Иногда немного в расстроенных чувствах. Порой немного упрямая. Немного уставшая от свиданий вслепую с мужчинами, которые водят фургоны с диванами в кузове.Джейн Олкотт ведет существование Одинокой девчонки в большом городе. А еще она живет двойной жизнью. Днем она репортер, пишущий статьи о матчах хоккейной команды «Сиэтлские Чинуки», а особенно об их прославленном вратаре Люке Мартино́. Ночью она писатель, втайне ото всех создающий скандальные рассказы журнального сериала о приключениях «Медового пирожка», о котором говорят все мужчины. Смотрите, Джейн вступает в спор.Люк ясно выразил свое мнение о паразитах-репортерах, в том числе и о Джейн. Но если он думает, что может испортить ей жизнь, ему лучше подумать еще разок. Смотрите, Джейн покоряет.Всю жизнь Люка интересовала только его карьера. Последнее, в чем он нуждается, это острый на язык репортер – заноза в заднице, копающийся в его прошлом и путающийся у него под ногами. Но когда маленькая журналистка меняет свою черно-серую одежду на сексуальное красное платье, Люк понимает, что в Джейн есть намного больше, чем он увидел с первого взгляда.Может быть, пришло время рискнуть. Может быть, пришло время воплотить фантазии в жизнь. Может быть, пришло время… позволить Джейн забить гол.

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы / Романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить заново жизнь и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая, отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так?Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек — мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же — привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение.Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «M&С» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить жизнь заново и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так? Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек-мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же - привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение. Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «MС» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы
Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы