Читаем Искусство чиссов (СИ) полностью

Мэрис плавно отошла от гроба и встала рядом с бароном Фелом, сжимающим в дрожащих руках шлем пилота. На прощание с последним гранд-адмиралом Империи были допущена лишь команда «Химеры». Оно проходило в самом большом ангаре звездного разрушителя. Флаг Империи был приспущен, а солдаты стояли в траурном карауле. Шестеро элитных штурмовиков и двое чиссов из ее охраны закрыли крышку гроба и торжественно пронесли его мимо всех собравшихся, погрузив затем в небольшую спасательную капсулу. Лоцман запрограммировал ее на автопилот и активировал двигатели. Штурмовики взвели бластеры, и пока капсула медленно двигалась вдоль ангара, произвели серию прощальных залпов в воздух. С каждым из них Мэрис оказывалась все дальше и дальше от тела Трауна. Ей очень хотелось побежать за ним и втиснуться в это ветхое суденышко, чтобы разделить с любимым судьбу… Краем глаза она увидела, как Гилад Пеллеон украдкой вытер слезы. Мэрис не могла плакать. Обученная чисскому этикету, она привыкла, что отношения между мужчиной и женщиной не стоит показывать на публике, так же, как и сильные эмоции.

Спасательная капсула с бесценным грузом покинула ангар и двинулась на автопилоте к гигантскому голубому солнцу Сартинайниан. Достигнув короны, космический челнок был плавно поглощен элегантно изогнутым в петлю горячим протуберанцем. Мэрис скорбно выдохнула, прижимая к себе цветок лириодендрона.

Гранд-адмирал Траун, Миттʼрауʼнуруодо, ее любовь, потерян для Галактики навсегда.

***

В личной каюте гранд-адмирала Трауна на «Химере» было тихо и пустынно. Как будто прекрасный дух, наполнявший ее жизнью, вдруг покинул бренную оболочку. Мэрис зажгла полсотни свечей и расставила их по помещению, наполнив его мягким оранжевым светом. Блики от теплого пламени отражались в небесно-голубых глазах. Фераси прилегла на кровать и зарылась лицом в мягкую белую подушку, на которой спал он. Хлопковая ткань еще сохраняла его запах, который ноздри жадно впитывали. Слезы брызнули из глаз, наполняя душу болью потери. Она одна сейчас. Не нужно ни перед кем показывать силу характера. Теперь можно скинуть омерзительную маску невозмутимости и дать волю переполняющим эмоциям. Мэрис громко рыдала, крича в подушку и пропуская через себя невыносимую боль. Царапала в отчаяние простыню, не веря в его смерть. Била кулаками матрас, злясь на себя за то, что не прибыла на «Химеру» раньше.

В какой-то момент, Мэрис показалось, что он сейчас войдет в каюту, бесшумно передвигаясь мягкой кошачьей походкой, и прикоснется сильными ладонями к ее спине, заключит затем в надежные объятья и лаской будет успокаивать глупое человеческое существо. Но ответом на ее всхлипы была сочувствующая тишина. Казалось, даже бездушный звездный разрушитель скорбел о потере своего блестящего командира.

Руки коснулось что-то мягкое, и Мэрис вздрогнула, оторвав лицо от белоснежной ткани. Тыльную сторону ладони обнюхивало незнакомое существо, похожее на ящерицу и имеющее две пары черных, похожих на бусины, глаз. Должно быть, это и есть та самая исаламири, о которой говорил капитан Пеллеон. Мэрис осторожно взяла зверька на руки и аккуратно провела по покрытым белым мехом желтоватым чешуйкам. Исаламири подняла голову и вытянула длинный, тонкий язычок, слизывая с мокрого лица катящиеся крупными жемчужинами слезы. Быть может, зверушка, к которой так привязался Траун, тоже скучало по хозяину. Животное доверчиво смотрело на нее тыкаясь влажным рылом в руку, как будто пытаясь успокоить, но боль потери унять было нельзя.

Приласкав животное, Мэрис посадила исаламири на специальный насест. Быстро скинув бордовое сари, она взяла широкие полосы белой ткани и обмотала ими грудь, а также таз с ягодицами. Траун всегда накладывал на нее этот шелк, стремясь защитить самые нежные места человеческого тела от жесткой веревки. Так он проявлял заботу.

Скрестив ноги, она присела на пушистый ковер на полу. Подвес был опущен. Перед ней лежало несколько мотков из корхоруса. Приведя дыхание в норму и поймав разбежавшиеся мысли, Мэрис начала накладывать сложный бондажный узор на ноги, с тоской вспоминая, как они с Трауном проводили время вместе.

…Знакомство на борту «Реющего ястреба». Она тогда так перепугалась, почувствовав, как он смотрит на нее, казалось, просвечивая алым взором человеческую душу.

…Первый бондажный танец в лучах гиперпространства и трепет перед этим странным существом, так нежно ограничившим ее свободу.

…Новая встреча, слова «Я люблю вас» и первый опыт доминирования.

…Головокружительный полет вниз по вентиляционной шахте Звезды Смерти. Она до смерти перепугалась тогда, но, облаченная в прочный кокон его уверенности, так и не созналась ему, что панически боится высоты.

…Кореллия. Они посетили ее родную планету, где Мэрис учила его верховой езде на кваггах (3). Он тогда вылетел из седла и сильно досадился, когда они скакали бешеным галопом через лес.

…Корусант. Вдвоем они тайно посетили столицу, чтобы попасть на великолепнейшее представление в Оперный театр. Мэрис тогда искренне восхищалась тем, как он раскрыл ей сюжет и образы персонажей.

Перейти на страницу:

Похожие книги