4. Пояс: косая полоса, спускающаяся справа налево на рукоятку щита, изображает перевязь меча. Я думаю, что слово это bend
происходит от латинских balteus и balteum, которые перешли в bendellus и bendellum, потом в bandeau и bande. Словом benda называется лента вокруг шеи св. Етельдреды, в рассказе о ее кончине, цитированном Дюканжем. Мне кажется, что fosse служит часто поперечиной для ворот замка, а bend для необходимой диагональный полосы; это только предположение, но я думаю, что оно верно, как идея, конечно, допускаемая в геральдике, так как bend служит иногда для штурмовой лестницы. Таким образом, все первые четыре обыкновенные фигуры на гербе имеют архитектурное значение.5. Кол, прямая полоса, разделяющая щит пополам, есть просто кусок дерева в частоколе. Он означает или защиту, или загородку.
6. Свая, клинообразное цветное пространство, с направленным вниз острием, изображает то, что мы всегда называем сваей – деревянную часть, вбитую в сырую землю для утверждения фундамента постройки.
7. Угол, квадратное цветное пространство в одном из верхних углов щита, означает краеугольный камень постройки. Происхождение и различное употребление этого слова крайне интересно. Греческое κανϑός, употребляемое Аристотелем в смысле угла глаза, перешло в canto
, а затем в cantonus. Французское coin (угол) обыкновенно производят от латинского cuneus; но я не сомневаюсь, что оно есть искаженное canton: средневековое латинское cantonus означает угол, впадину или четырехугольный краеугольный камень. Геральдический canton есть краеугольный камень постройки, а французский cantonnier значит исправитель дороги, потому что при починке дороги главный вопрос в том, чтобы угол или край ее был плотен.8. Стропила, две полосы, соединенные вверху и составляющие угол (собственно прямой угол), представляют хребет домовой крыши. Эти четыре последние обыкновенные фигуры на гербе представляют четыре главные части жилища: кол – его ограду в пределах данного пространства земли; свая – его фундамент; угол – его стену, а стропила – крышу.
9. Кайма – узкая полоса, окаймляющая контур щита между его краем и центром, очень определенно выражает загородку или укрепление валом. Соотношения этого слова, не менее, чем слова canton
, оригинальны и легко запоминаемы. Дюканж цитирует приказ муниципалитета Пиаченци, гласящий, чтобы всегда в таможне, где взимается такса за соль, находился «большой окаймленный диск» – dischus magnus orlatus, т. е. большая доска с ободком, на которой ежедневно помещалась бы свежая соль. Заметьте еще, что слово «диск» употреблялось в Средние века или в смысле доски, или в смысле стола (священный диск есть дискос Святых Даров), и чаще для обозначения стола; отсюда древнегерманский disch, английское dish, французские disner, diner и английское dinner. Из диска вырезанное кольцо становится ободком, представляющим самую простую форму каймы. Само слово orle, я думаю, происходит от древнелатинского ora, от которого уменьшительное orula; первое, может быть, вставлено было просто, чтоб слух удобнее отличал окаймленную вещь orlatus от позолоченной ornatus. Слово это употребляется относительно обшивки платья, ободка короны и любой каймы; причем обыкновенно относится к таким предметам, которые служат для ограждения или защиты, так как защищает то, что внутри каймы; сведенная на узкую полосу, кайма становится тесьмой Tressure[99]. Если у вас есть соверен от 1860 по 1870 год и вы взглянете на доспехи короля в верхнем углу с правой стороны, то увидите шотландского льва внутри тесьмы, украшенной гербовой лилией, что шотландцы сохраняют в память их договора с Карлом Великим.10. Gyron
– треугольное цветное пространство с острием в центре щита, заимствует свое название от древнелатинского gyro, складка, pars vestis quâ laxior fit, et in superiori parte contracta, in largiorem formam in imo se explicat[100]. Геральдическое gyron, однако, имеет также побочное отношение к слову gremium, лоно или недро, и означает собственно главную складку одежды на животе или между колен; складке этой может быть присвоено символическое выражение, как знаку нежности и покровительства. Влияние линий, полученных от мягко падающей драпировки на усиление оттенка благородства действующих лиц, всегда считалось готическими художниками одним из главных элементов рисунка; и две постоянно повторяющиеся фигуры Христа, держащего души в gremium своей одежды, и Мадонны, набрасывающей свой плащ на просящих, имеют, несомненно, такое же значение.