Читаем Искусство жизни и любви полностью

Острая боль пронзила всё тело, когда он вошёл в неё. Она, разумеется, ожидала боли – но никто не говорил, что это ощущение будет граничить с пытками. Глаза застили слёзы.

– Тише, Лисса. – Девушка ощутила успокаивающий поцелуй на губах. – Тише. Нужно немного потерпеть.

Она кивнула, глядя ему в глаза. Маркус старался быть предельно аккуратным и терпеливым. Он двигался медленно, размеренно, вопреки желаниям плоти: давал ей возможность привыкнуть к новым ощущениям. Алисса утыкалась в его шею и сдерживала себя от криков.

Спустя несколько минут боль потеряла остроту и медленно начала сменяться удовольствием. Тело девушки перестало сопротивляться и поддалось неведомому ранее ощущению. Маркус почувствовал это и позволил себе забыть о деликатности. Его движения стали резкими, нетерпеливыми. Но Алисса и не думала останавливать своего любовника. Каждую секунду она почти умирала от неописуемого наслаждения и воскресала вновь.

Обоими овладело первобытное желание. Он больше всего хотел обладать этой женщиной, а она – быть обладаемой им.

В конце Алисса была так измотана, что не могла даже шевельнуться. Буря, снизошедшая с небес, совершенно опустошила её. Прошлые условности потеряли для неё всякое значение. Ничто больше не имело смысла, кроме любви и удовольствия.

Она уткнулась в плечо Маркуса и уснула под его тихое размеренное дыхание.

Глава 6. За три минуты до полуночи


Алисса очнулась глубоким вечером. В синих сумерках улиц мерцали фонари. Дождь не закончился, но немного успокоился и теперь тихо нашёптывал горожанам заунывные песни.

Она приподнялась на постели, и по телу прокатилась волна ноющей боли. Девушка сморщилась и коснулась ладонью соседней подушки. Маркуса не было, вместо него – лишь смятая простынь… и свёрнутый альбомный лист. Записка. «Скоро вернусь», – гласила она. Алисса бездумно прижала её к груди. Воспоминания захлестнули её, и она в смущении приложила ладони к щекам. Неужели это и правда произошло наяву, а не во сне?

Она словно пребывала в любовном мороке – иначе как объяснить всё, что она вытворяла и позволяла с собой вытворять? Алисса никак не могла ожидать от себя ничего подобного. Она всегда старалась контролировать себя и не поддаваться всплескам чувств. Но то был не всплеск – шторм. И этот шторм снёс все былые условности и правила, которые ограничивали её жизнь ранее. А Маркус… как она теперь сможет смотреть ему в глаза?

Она уткнулась лицом в колени и засмеялась. Внезапно пришло понимание: она не совершила ничего постыдного. Всё прошло прекрасно. Ей невероятно повезло. Редко девушки оставались довольны своим первым опытом – просто потому, что выбирали не тех парней. А Маркус был чудесным. Она бы даже поблагодарила его, да ведь он только посмеётся над ней.

Алисса поднялась и натянула халат. Первое, что следовало сделать – сменить постельное бельё. Она аккуратно сложила простынь, наволочки и одеяло и отправила их в корзину. В шкафу быстро нашёлся новый комплект – очень качественный и по виду весьма дорогой. Очевидно, хозяин дома ценил комфорт и красоту во всём. Редкое качество для мужчины. Алисса внимательно изучала все детали – частички пазла, приоткрывающие завесу тайны над личностью Маркуса.

Она быстро приняла душ, стараясь не обращать внимания на ноющую боль ниже живота. Одежда успела высохнуть. Переодевшись, Алисса изучила содержимое холодильника. Она не могла знать, когда Маркус вернётся, и решила приготовить еду на скорую руку. На ум пришёл банальнейший вариант – омлет. Мгновенно нашлись несколько яиц, молоко, немного бекона, сыр и щепотка перца. Алисса взбивала, нарезала, натирала и жарила, одновременно напевая под нос незамысловатую песенку.

Когда Алисса выключила плиту, входная дверь распахнулась. Маркус встряхнул головой, разбрызгивая капли дождя. Девушка замерла, поймав его взгляд – по телу прокатилась волна стыда.

– Ты проснулась, – констатировал он, мимолётно улыбнулся и втянул носом воздух. – В этой квартире давно так вкусно не пахло. Ты решила поразить меня кулинарным талантом?

– Это всего лишь омлет. Я решила, что ты не будешь против, если я здесь немного похозяйничаю, – объяснила она чуть смущённо. – Ты же не против?

Он снял мокрую куртку и поставил на стол бумажный пакет.

– Вовсе нет.

Маркус прижался губами к её затылку. Алисса вздрогнула. Прикосновения нежной привязанности пока что были непривычны для неё. Но в этом жесте он выразил свои собственные чувства, те, о которых не хотел говорить вслух. Она нашла его ладонь и положила голову на его плечо.

– Всё в порядке? – спросил он, поглаживая длинные волосы.

– Да. – Она бы ни за что не произнесла этих слов, глядя ему в глаза. – Я хотела сказать, что я… ты… всё было прекрасно, и я благодарна тебе за…

– Тс-с. Всё было чудесно. Нам обоим было хорошо. Не нужно больше ничего говорить.

Алисса нашла в себе силы поднять на него взгляд. В следующий миг их губы соприкоснулись. Они быстро оторвались друг от друга, будто зная: если страсть охватит их снова, они уже не смогут остановиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература