Читаем Исола полностью

Окно стало расплываться и слегка переместилось, наполнилось светом и мраком, неясными формами. Стада незнакомых животных паслись на зеленых полях под серым небом. Удивительные, похожие на пальцы отростки что-то делали с маленьким металлическим предметом, постукивая по нему каким-то инструментом. Подо мной возник горный пик, выделяясь на фоне черного-черного неба; вокруг вздымались волны зеленого океана, обрушивались на окно, но почему-то не проникали внутрь. Юная девушка — человек или драгейрианка? — смотрела мне в глаза, а я никак не мог понять, узнаю я ее или нет. Похожая на атиру птица издала жуткий крик, упала на лесную тропу и тут же исчезла. Фиолетовые искры летели от колеса, которое вращалось с невероятной скоростью, я так и не сумел понять зачем. Мужчина делал непонятные записи на листе пергамента. Глубоко под водой диковинное существо с желто-зеленой чешуей вышивало что-то серебряной иглой с синей ниткой на куске красной ткани. И все это абсолютно беззвучно — что производило особенно необычное впечатление.

Окно почернело, изредка тьму прорезали всполохи, словно вспышки молний, причем источник света лежал вне поля моего зрения, но во время вспышек я различал Черный Жезл — лишь немногим более реальный, чем представший перед моим мысленным взором образ. Вскоре я понял, что меч находится в ножнах, а ножны висят на боку знакомого мне человека. Я почувствовал Черный Жезл; и тут малая часть моего сознания, способная мыслить и делать выводы, пожалела, что мне сопутствовал успех.

Телдра и я удивительно синхронно последовали за Разрушителем Чар, сделав по шагу в сторону окна. Я не ощутил потери ориентации, как во время телепортации, к тому же все произошло мгновенно. Изменения наступили внезапно, и мне оставалось лишь радоваться, что не пришлось сразу же защищаться. Первым делом я заметил, что стал тяжелее — возможно, сработало мощное защитное заклинание, направленное на всякого, кто попадает сюда без приглашения, или это являлось естественным свойством данного места. Воздух имел необычный сладковатый привкус. Нас окружала полная тишина; мерцающий свет исходил от тусклой лампы, которая свисала с потолка и слегка раскачивалась. В ее неровном свете я наконец разглядел Маролана и Алиру, но сейчас меня встревожил другой вопрос.

— Лойош, где Ротса? — Откровенно говоря, меня удивил нежданно накативший страх.

— Я решил, что ей лучше остаться. Не хочу из-за нее тревожиться.

С не меньшим удивлением я обнаружил, что испытываю облегчение.

— Мог бы меня предупредить.

— Я принял решение в самый последний момент.

Теперь я обратил внимание на драконлордов, которых мне предстояло спасать. Они сидели на полу возле каменной стены, их запястья украшали металлические кандалы. Оба в сознании, на боку у каждого висело оружие. Маролан откашлялся и сказал:

— Добро пожаловать. Мне очень хотелось сказать: «Что тебя так задержало, Влад?» — но, боюсь, леди Телдра может неправильно меня понять, потому лучше помолчу.

— Очень благородно с вашей стороны, — ответил я.

— Привет, Влад, — сказала Алира. — А мне не терпелось узнать, кого она пошлет в эту ловушку.

— В ловушку? — уточнил я. — Не может быть. Маролан фыркнул.

— А как получилось, что у вас не забрали оружие? — поинтересовался я.

— Неужели ты думаешь, — усмехнулась Алира, — что они хотят до него дотрагиваться или подойти близко?

— Понятно. Значит, у вас осталось оружие, но вы не в силах пошевелиться.

— Ну, ты, наверное, уже обратил внимание на то, что здесь нет связи с Державой.

— Ага, — пробормотал я, поскольку в результате легкой сумятицы, последовавшей за перемещением, не заметил столь незначительной детали. — Посмотрим, сумеем ли мы избавить вас от этих штук.

— Удачи тебе, — сказала Алира. — Да?

Я внимательно осмотрел кандалы. Длина-цепи позволяла достать до белых керамических ночных горшков, стоящих в двух шагах от стены (я решил не исследовать их содержимое). Цепь была толстой, материал напоминал железо, только более гладкое и…

— Здесь нет замка. Они не открываются.

— Неужели заметил? — проворчала Алира.

— Как они их надели? — осведомился я.

— Не знаю, — ответил Маролан. Я взглянул на них.

— Что ж, вы не можете пошевелиться, сбежать или предпринять ответные действия. Отлично. За прошедшие годы накопилось многое, что я хотел бы вам обоим высказать.

— Очень остроумно, Влад, — заявил Маролан.

— И мне это показалось остроумным, босс.

— Как вы считаете, они засекли наше появление? — спросила Телдра.

— Понятия не имею, — признался Маролан.

— Мы должны считать, что да, — заявила Алира.

— Тогда ситуация становится еще интереснее, — заметил я. — У вас есть идеи относительно того, как высвободить вас из оков?

— Тебе следовало привести с собой Кайру, — сказала Алира.

— Верно, — кивнул я. — И как только я забыл засунуть ее в карман?

Перейти на страницу:

Все книги серии Влад Талтош

Похожие книги