Читаем Исонадэ полностью

- Господа, расклад простой. Если мы сейчас общим врагам головы не проломим, то так или иначе дотянутся снова. Но уже в момент, когда мы не будем готовы. Поэтому Лортано в любом случае проблему будет решать своими силами. При вашей же поддержке мы можем ударить слаженно и по ключевым болевым точкам противника. Нравится вам или нет, но это даже не обсуждается. Мало того. Если в результате наших действий колокол пострадает, то вы получите новый и скидку в пятьдесят процентов на будущую оплату его услуг.

За столом прошелестел тихий смешок:

- С таким предложением нам проще самим корыто на дно пустить. С чего бы вдруг такая щедрость?

- Потому что я ушкуй. И моя родня с вашими братьями не один раз хлеб преломляла. Вы похожи на нас. Такие же сильные, крепкие, верные данному слову. Я не думаю, что ради какой-то паршивой копеечной выгоды согласитесь поставить под удар взаимовыгодное сотрудничество. Вы не воллы, которые всегда бьют в спину. Вы - клан Сартадо. И, насколько я понимаю, будущие короли всего горного массива. Не сейчас, не через десять лет, но рано или поздно это будет свершившимся фактом. Смысл вам воевать с Приграничьем?

Высокий черноволосый мужчина поднялся, протянул ладонь Каппе:

- Мы согласны. Если нужны бойцы, пришлем сколько сможем. Эскадры большой у нас пока нет, но три-четыре отлично вооруженные шхуны обеспечим.

- Главное, чтобы вы нужную информацию в правильные уши вложили. Хотя, от людей не откажемся. Предлагаю тогда пройтись по всем деталям, шаг за шагом.

***

Два больших транспорта медленно уходили от места подводных работ с битком забитыми трюмами. Им на смену пришли два маленьких каботажника, доставившие новых матросов, два десятка кандидатов в команду мародеров и продукты с запчастями для колокола. Среди прибывших был и старый Гралл с пятеркой ушкуев. Как было сказано - для того, чтобы проконтролировать будущий подъем на поверхность сложной машинерии, первоначальную проверку всех узлов и механизмов и подготовку к транспортировке домой. На дне выгребли остатки порта, теперь дочищали еще одну из раскопанных улиц. В самом ее начале наткнулись на лавку с посудой и теперь в Лортано у половины семей были новые модные сервизы, совершенно не пострадавшие от пребывания в морской воде. После подобного приятного бонуса еще два вскрытых склада перебирали буквально по песчинке, надеясь найти еще что-нибудь столь же полезное.

Стоявший на палубе Лирой мрачно разглядывал корму уходящих транспортов. Он бы с куда большим удовольствием остался в городе, чем тащился в проклятую бездну. Какое ему дело с того, что работы на дне оплачивали по высшей ставке? Шанс навсегда превратиться в корм для рыб пугал до одури. Но если ты взял у серьезных людей деньги за одно тайное дело, то придется отрабатывать. Иначе выпустят кишки и свалят в ближайшей канаве.

Болезненно худой, с серыми волосами, похожими на паклю, Лерой уже при первом взгляде вызывал отвращение. Его дерганые движения, писклявый голос и вечная улыбка-оскал - вряд ли помогали завести настоящих друзей. Но это совершенно не мешало молодому человеку еще с детства считать себя выдающимся, сплевывать в сторону соседей и придумывать всяческие каверзы, чтобы подраздобыть деньжат на развлечения. Развлечения Лерой любил. Но пакостить толком так и не научился, за что неоднократно был бит и озлобился на весь мир. Менялись места, куда его заносило ветром бродяжничества. Менялись люди вокруг. Но лишь сам Лерой не желал признать главное: что все проблемы, случившиеся с ним, вовсе не мировой заговор, а лишь ответ на подлости и гадости одного конкретного человека. И этого человека ты видишь каждое утро в зеркале.

Однако, даже у мерзавцев бывают в жизни праздники. Именно так Лерой воспринял предложение помочь серьезным людям разобраться с конкурентами. Для этого ему дали возможность перебраться в Лортано. Для этого оплатили обучение хитромудрым подводным работам и продвинули в очереди желающих подзаработать в новом проекте. Для этого передали с одним из торговых караванов четыре тяжелых цилиндра, набитых взрывчаткой. И четкие инструкции, как именно это надо использовать после завершения первой рабочей смены.

О том, что на двух каботажниках уже заложены подобные гостинцы, Лерой догадывался. Потому что кроме него в авантюре участвовали еще трое, чьи лица мелькали время от времени в порту. Именно поэтому диверсант и смотрел с тоской и ненавистью на исчезающие за горизонтом корабли. Ведь если что-то пойдет не так, то вполне возможно, что вместе с колоколом на дно отправятся и малютки-каботажники. И тогда в Лортано не вернется уже никто. Но деньги взяты. Обещания розданы. Придется отрабатывать...

Перейти на страницу:

Все книги серии Каппа

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика