Приезжаем в Севилью, а там весь центр перерыт, везде укладывают новые мостовые, и возможности подъехать к гостинице, которую мы забронировали, нет никакой. Мы помыкались по округе, кое-как припарковались и пошли забросить вещи в отель, протащив их чуть ли не километр по ухабам. А потом решили перекусить в тапас-баре неподалеку. Был он замечательным, со стенами и полом, выложенными красочным разноцветным кафелем, и даже туалет там оказался каким-то невероятно нарядным. Зато когда мы уселись за стол и хотели заказать тапас, это было встречено совсем без энтузиазма, потому что, как оказалось, тапас тут едят только у стойки. Если же ты сидишь за столом и ожидаешь обслуживания, то положено заказывать более дорогие блюда. Но хозяин, поняв, что мы иностранцы, и учитывая количество закусок, которое мы назаказывали, сделал для нас исключение и милостиво разрешил оставаться сидеть. А Джеймс для себя в этот раз открыл “альбондигас” – мясные тефтели в томатном соусе.
В четыре утра мы проснулись в гостинице оттого, что у нас под окнами пели девчонки. Очень красиво, с душой и не фальшивя, – что удивительно, если учесть, сколько они наверняка к этому моменту выпили. Похоже, это они из какого-то ночного клуба возвращались.
На следующий день мы поняли, что в больших городах типа Севильи рано утром лучше не гулять: после шумных ночей они грязные, вонючие, кафе еще не работают, и на защитных жалюзи магазинов и ресторанов повсюду граффити.
Зато днем можно было отметиться во всяких туристических местах – например, посмотреть в главном соборе на скульптуру шести человек, несущих гроб, в котором, по преданию, покоятся останки Колумба. Или походить по арабскому дворцу, часть которого теперь резиденция испанской королевской семьи. Мне так еще очень понравился монастырь Девы Марии в Картухе. На входе нам объявили, что обычно нужно покупать билеты, но из-за того, что кто-то там сегодня заболел, вход для всех бесплатный. Народу, несмотря на это, было немного, а выставка про историю фотографии оказалась бесподобной – такой позавидовала бы и Москва.
А потом мы вчетвером отправились в городок Антекьерра. Там картина напомнила Севилью: центр перекопан и повсюду звуки перфораторов. Наши друзья-англичане недоумевали: в стране ведь кризис, а тут везде кипит бурная деятельность и куда ни глянь – стройка. Пришлось им объяснять, что здесь сейчас безработица, но тем, кто имеет право на пособие, просто так его не выдают. Чтобы его получить, приходится повкалывать на общественно полезных работах определенное количество часов. Вот их так и отрабатывают: укладывают-перекладывают мостовые и чинят старинные городские стены. Мне идея очень даже нравится: если бы ее применяли в Москве и Питере, не надо было бы привозить тысячами иногородних…
Правда, всякие полезные начинания тут тоже могут приобретать странную форму: в центре Эстепоны, например, за последний год мостовую перекладывали три раза. Сначала просто заменили старую на новую. Потом она вдруг оказалась слишком скользкой во время дождей (которых здесь, правда, практически не бывает), и ее стали переделывать опять. А затем, похоже, цвет плитки кому-то из начальства не понравился… При этом местный совет, понятное дело, одними безработными обойтись не смог, и теперь должен всем вокруг: который месяц не платит за электричество, не говоря уж о зарплатах подрядчикам.
Недавно на уроке испанского мы обсуждали еще одну социальную тему, даже текст в учебнике про нее разбирали. Здесь взрослеют и становятся самостоятельными гораздо позже, чем в остальной Европе. Очень часто дети живут в доме родителей, пока им не исполнится лет по тридцать, а то и по тридцать пять, и считается, что для семьи это экономически выгодно. А я подумала: наверное, именно поэтому женщин тридцати-тридцатипяти лет все еще называют “чикас” – “девчонки”. Забавно, что в Москве в этом возрасте для некоторых уже проблемно и работу-то подходящую найти, а здесь – жизнь только начинается!
При этом испанское общество считается мачистским, и женщин тут всячески обижают. Поэтому по всей стране часто проходят кампании против избиений и насилия над ними. При этом удивительно, как много дам служит в армии и полиции и сколько тут женщин-министров, включая министра обороны – это крошечная и хрупкая сеньора средних лет. А в 2009 году в новом испанском правительстве женщин-министров впервые стало больше, чем мужчин.
Да, так путешествуем мы с друзьями вокруг Антекьерры и проезжаем огромное красивое озеро, а на самом деле резервуар для воды. Испания – страна по европейским меркам большая, климат в ней сильно различается, и на севере дожди идут гораздо чаще, чем тут, на юге, где с водой бывают проблемы. А основной источник питьевой воды в Андалусии – такие резервуары, где собирается дождевая вода и куда впадают разные речушки. Мы, когда бывали тут наездами несколько лет назад, были свидетелями ужасной засухи: уровень резервуаров упал до такой низкой отметки, что вода стала опасной из-за концентрации вредных веществ и химикатов.