Она без устали махала собравшимся вокруг родственникам. Пока Бакстер разворачивался, Мия, высунув голову из окна, кричала:
–
И не только она. Наблюдая, как постепенно исчезает в зеркале заднего вида новообретенная семья, Бакстер был уверен, что сможет стать тем отцом, которого заслуживает Мия.
Девочка откинулась на спинку сиденья и пристегнула ремень. Бакстер сказал:
– Как насчет папкиной шутки?
– Уф, хоть что-то в этом мире остается неизменным. Так? – робко улыбнулась она.
Бакстер сдвинул брови и кивнул.
– Ну что ж, валяй. Я готова.
Глава 37
Последнее дело
На следующее утро после возвращения в Гринвилл Бакстер припарковал свой пикап на Саут-Мейн-стрит, еле втиснувшись между двумя автомобилями. Он вышел из машины, повесив рюкзак на плечо, помог Мии выбраться с заднего сиденья и повел ее в кофейню «Агли Маг», которая располагалась в квартале от места парковки. За стеклом виднелось несколько столиков. Сидевшие за ними люди, уставившись в ноутбуки, потягивали фирменные напитки.
– Вот здесь, солнышко, я познакомился с твоей мамой.
– А почему мы раньше сюда не приходили?
– Мне было тяжело сюда возвращаться. Хотя надо было.
Он открыл перед Мией дверь – дверь в прошлое. Аромат свежемолотого кофе чуть не сбил с ног. Увидев выпечку, они оба устремились к прилавку.
– Добрый день! Что будете заказывать? – поинтересовалась девушка-бариста с желтой лентой в волосах. Такую жизнерадостность мог излучать только человек, который бесплатно пьет эспрессо несколько раз в день.
Бакстер посмотрел на Мию.
– Что хочет моя принцесса?
Она изучила содержимое стеклянной витрины. Ее внимание привлек до неприличия аппетитный клубничный чизкейк.
– Можно его?
– С чизкейком Эстер он, конечно, не сравнится, однако попробовать стоит. – Дополнительно Бакстер заказал чашку кофе и бутылку воды.
Расплатившись, он провел Мию во внутренний дворик. Высокий забор опоясывал террасу, создавая ощущение уединенности. В углу стояло два десятка горшков с цветами, купающихся в солнечных лучах. На листьях еще блестели капли недавно прошедшего дождя. Неподалеку в бетонном фонтанчике журчала вода.
Ноябрь в Гринвилле был прекрасен, поэтому Бакстер удивился, увидев, что почти все столики свободны. Он любил здесь бывать и благодарил бога, что кофейня смогла удержаться на плаву, выстояв в борьбе со «Старбаксом». Более того, нетронутыми остались два ржавых стула и шаткий чугунный столик, за которым они с Софией провели первые совместные минуты.
Бакстер указал на столик.
– Я сидел вон там, когда твоя мама подошла и села рядом.
Мия посмотрела на столик так, словно над ним парила фея.
– Мы влюбились друг в друга с первого взгляда. – Бакстер тогда поднял глаза посмотреть, кто нарушил его покой, и почувствовал, как по коже побежали мурашки. Он никогда не забудет этот любопытный взгляд карих глаз Софии, в которых читалась уверенность, что она на пороге величайших открытий.
Бакстер поставил поднос на стол.
– Не хочешь сесть на мамино место?
Мия радостно забралась на стул и поерзала на нем, словно примеряя на себя его размер.
– Странное ощущение, да? – спросил Бакстер и, поставив на землю рюкзак, занял место напротив. – Я сидел тогда с гитарой в руках. Дописывал песню. Блокнот и ручка лежали здесь. – Он до сих пор помнил этот потрепанный блокнот с пятнами кофе. Сколько песен в него записано… – Сидел я с огромной чашкой кофе.
– А мама? – спросила Мия с набитым ртом.
– Краем глаза я заметил, что кто-то ко мне приближается. Более красивой девушки я в жизни не видел – вы, кстати, очень похожи. Подошла и села рядом. На твое место. Словно мы уже знакомы.
С таким же лицом по вечерам Мия слушала сказки на ночь.
– И что дальше?
Бакстер улыбнулся, позволив каждой клеточке своего тела насладиться воспоминанием.
– Я растерялся и не знал, что сказать. София прекрасно видела, что я нервничаю. Она же наоборот… излучала уверенность. На ней был деловой костюм. Она лукаво улыбалась. Мало того, что твоя мама сама подкатила ко мне, так еще и заговорила первой, – ради пущего драматизма он сделал паузу.
– И что она сказала?
– Ухмыльнувшись – точно так же, как это любишь делать ты, – она сказала: «Послушала тут, как вы играете. По-моему, вы расстроены». И в эту же секунду я влюбился в нее.
Мия засмеялась, гордо взглянув на папу. Бакстер тоже засмеялся. Впрочем, фраза эта стала пророческой. После ее смерти он превратился в потерявшегося в жизни вдовца, который из последних сил старается стать образцовым отцом для нуждающейся в нем дочери.
Бакстер откинулся на спинку стула.
– Хоть я и нервничал в тот момент, дерзости мне тоже было не занимать. Я уже привык, что ко мне постоянно подходят поклонницы.
Облизав дочиста вилку, Мия положила ее на стол.
– Они автографы просили?