Читаем Испанский рассвет полностью

Крис Вернер, мой редактор из «Лейк Юнион», благодаря которому сбылась моя самая сокровенная мечта. Я долго наблюдал за «Лейк Юнион» со стороны, в глубине души надеясь стать частью команды. И сейчас, когда это случилось, со всей ответственностью могу сказать, что о большем не смею и мечтать. Я очень благодарен вам за тот огромный труд, который вы вкладываете в мои книги, начиная с усилий по формированию команды и заканчивая Блестящими (с большой буквы «Б») редакторскими замечаниями, что сами по себе уже являются образцом прекрасной прозы. Постоянно ловлю себя на том, что каждый раз, когда отправляю вам очередную рукопись, с замиранием сердца думаю только об одном: «Хочу, чтобы Крис мной гордился». Благодарю весь коллектив «Лейк Юнион». Работа с вами всегда в удовольствие.

Тиффани Йейтс Мартин, едва ли не самый лучший литературный редактор из известных мне. Не будет преувеличением сказать, что встреча с вами предначертана мне судьбой. Мне нравится работать с вами, просматривать первые замечания, осознавая, что мы думаем в унисон. Благодаря вам я ясно вижу, как можно улучшить рукопись – да что там мелочиться, заставить ее выстрелить. Вы тот невоспетый герой, который должен занимать центральное место на сцене, великий учитель и движущая сила, призывающая не останавливаться на достигнутом. У меня почти нет страха перед неизвестностью, потому что вы стали для меня своеобразным ремнем безопасности.

Дальше я, пожалуй, опущу подробности и перейду сразу к главному. Моя глубокая благодарность Руфь Чайлз, которая появилась в моей жизни как нельзя кстати. Ты источник мудрости и магии, подаривший мне веру в себя и многое другое. Прими мою бесконечную любовь и признательность.

Мои дорогие тестовые читатели, всегда готовые самоотверженно прийти мне на помощь в трудную минуту! Признаюсь, что в этот раз дал маху, и торжественно обещаю: я изыщу способ привлечь вас к работе над всеми моими книгами, ведь благодаря вам – каждому из вас в отдельности – появляется много способов довести написанное до ума. И этот роман исключением не стал. Я очень ценю ваше участие.

Дружище Джон Фрик, мой замечательный мастер на все руки, который может соорудить почти все, разве что за исключением прокрустова ложа. Твои идеи очень пригодились. Спасибо тебе за дружбу. Надеюсь, прочитав роман, ты улыбнешься.

Джоанна Ласина, владелица Oliveoillovers.com. Кто бы мог подумать тогда, много лет назад, что наше случайное знакомство приведет к моей одержимости оливковым маслом? Спасибо, что поделилась самым сокровенным – собственными знаниями о продукте. Спасибо, что познакомила с мастерами своего дела – производителями масла в Испании. Я никогда не забуду встречи с ними. Как же нам, американцам, повезло, что благодаря твоей страсти у нас есть уникальная возможность наслаждаться разными сортами масла, привезенными из Старого Света. Если вы, прочитав эти строки, захотите больше узнать о производстве оливкового масла, Джоанна и ее компания – то, с чего стоит начать.

Хорхе из Masía el Altet и Рафа из Oro del Desierto, спасибо, что уделили время и показали свои владения. Теперь я – почитатель вашего таланта. Обещаю не выпускать вас из поля зрения, пока вы, как истинные пионеры своего дела, разливаете по бутылкам масло, вобравшее в себя всю соль и дух вашей земли.

Соня Хорн, ты, наверное, уже догадалась, что очень помогла мне вжиться в роль Бакстера. Я с благодарностью вспоминаю наши совместные дни в Испании. Ты удивительный друг, человек и мама. Спасибо за все, включая трубочки из теста, которые так ни разу и не попали в духовку, потому что я всегда успевал их съесть сырыми.

Следующие мои слова обращены к моим друзьям и членам семьи. В особенности тем из них, которые не обязаны читать мои книжки, но все равно читают. Вы даже не представляете, что значит для меня ваше участие. Спасибо, что не перестаете любить меня, даже когда я с головой ухожу в работу и не могу уделить вам внимание в той мере, в какой вы его заслуживаете. Надеюсь, написанное мною сможет частично компенсировать это упущение. Я счастлив, что вы есть в моей жизни.

Кажется, я забыл упомянуть еще парочку человек. Хм…

Точно! Мою жену и сына. Микелла и Риггс Уолкер, когда-то мы вместе отправились в грандиозное путешествие, именуемое жизнью. Все, что я делаю, – ради вас. И все успехи случаются благодаря вам. Спасибо за безграничное терпение и запредельную любовь. А еще за то, что напоминаете мне иногда о необходимости отдыхать от работы. Когда у меня болят от улыбок мышцы рта, знайте, это ваша вина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе
Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе

В книге собраны повести и рассказы о любви великих мастеров русской прозы: А. Пушкина, И. Тургенева, А. Чехова, А. Куприна, И. Бунина. Что такое любовь? Одна из самых высоких ценностей, сила, создающая личность, собирающая лучшие качества человека в единое целое, награда, даже если страдания сопровождают это чувство? Или роковая сила, недостижимая вершина, к которой стремится любой человек, стараясь обрести единство с другой личностью, неизменно оборачивающееся утратой, трагедией, разрушающей гармонию мира? Разные истории и разные взгляды помогут читателю ответить на этот непростой вопрос…

Александр Иванович Куприн , Александр Сергеевич Пушкин , Антон Павлович Чехов , Иван Алексеевич Бунин , Иван Сергеевич Тургенев

Любовные романы / Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза