Что? Вы — дон Лопе? Черт возьми!Я показал бы тут вам «Лопе»,Когда бы не был этот случайСтоль поучительным урокомДля тех, кто скоро забываетСвоих испытанных друзей.
Дон Лопе
Ну, если правда столь бессильнаИ доказательства мои,Столь очевидные, не могутВам объяснить, кто тут ваш сын,А этот плут сладкоречивый,Похитив имя у меня,Вас обманул случайным сходствомСо мной (я был таким, как он,Когда отцовский дом покинул),Пусть пропадает все тогда:Уж не того я добиваюсь,Чтоб вы меня, сеньор, признали,Нет, я хочу, по крайней мере,Разоблачить его и ясноВам показать, что этот нищийИ проходимец — вам не сын.
(Донье Инесе, которая закутывается еще тщательнее.)
Ну, вот отец мой. Донья Анна,Не закрывай лица, скажи им,Кто я такой и кто твой брат.
Донья Инеса(в сторону)
И надо ж было так случиться,Чтоб мне столкнуться тут с отцом!
Дон Лопе
Заговори же, донья Анна!Ведь ничего нет тяжелее,Чем недоверие.
Такон(в сторону)
Молчи,Прошу тебя и заклинаю!
Дон Лопе
Позволь открыть твое лицо, —На карте честь и жизнь моя.
Дон Педро
Вот видите: при мне не смеетСказать неправду эта дама.
Дон Лопе
Да что с тобою, донья Анна?Заставить хочешь ты меняБыть грубым поневоле?
Донья Инеса(в сторону)
Боже!Что делать мне? В глазах темнеет.
Такон
Сеньор, она уже сказала:Все отрицает.
Дон Лопе
То есть как?
Такон
Молчанье часто знак согласья,А тут совсем наоборот.
Дон Педро
Разоблачение обманаУвидел я — и ухожу.
Такон(публике)
Сеньоры! Он еще сильнейТеперь ухватится за сына.
Дон Лопе
Как так уходите? Клянусь,Что до того, как вы уйдете,Она лицо свое откроетИ скажет вам, кто я такой!
Явление седьмое
Те же и дон Феликс.
Дон Феликс
Досадно. Я не мог найтиТу женщину. Но что я вижу?Что здесь такое?
Дон Лопе
Донья Анна,Прости мне эту неучтивостьНевольную, но если проситТебя твой муж, а ты не хочешьОткрыть свое лицо, то я…
(Делает шаг к ней.)
Донья Инеса(в сторону)
Спаси меня, великий боже!
Дон Феликс
Что вы хотите делать? Стойте!
Дон Лопе
Дон Феликс, честь моя зависитОт показаний доньи Анны,Но как я ни прошу ее,Как ни молю, она не хочетОткрыться.
Дон Феликс
Стойте, ради бога!Она совсем не донья Анна.
Дон Лопе
А кто?
Дон Феликс
Я не могу сказатьПри всем желании, увы!Ее привел один мой друг,И кто она, — мне неизвестно.
Дон Лопе
А донья Анна?
Дон Феликс
Ускользнула,И я не знаю, где она.
Дон Лопе
Ну, Феликс, это слишком явно,Измена слишком очевидна.Сладкоречивый друг! Предатель!
Дон Феликс
Ах, я не то и не другое!Она совсем не донья Анна.
Дон Педро
Но если доньи Анны нет,Чего же вы еще хотите?
Дон Лопе
Она отбросить плащ не хочет,Так я его отброшу, Феликс!