Читаем Исповедь подружки невесты полностью

Глава 8

На следующее утро она проснулась с жуткой головной болью, приложила руку ко лбу, опасаясь мигрени. Во рту пересохло, сильно тошнило.

Оливия отчаянно пыталась вспомнить, где она и как здесь оказалась. Лучи солнца пробивались сквозь тонкие занавески с цветочками. Оливия лежала на широкой и очень мягкой кровати. Привстав, она осмотрелась. Судя по всему, это спальня. Стены оклеены голубыми обоями с нежными весенними цветочками. У двери туалетный столик. На противоположной стене большое зеркало. Она нерешительно посмотрела на свое отражение. Волосы растрепались и спутались, под глазами залегли темные круги. На ней не было ничего, кроме нелепых блестящих стрингов. Оливия не помнила, как попала сюда и когда успела раздеться.

Вдруг в голову пришла ужасная мысль. Она обернулась. К счастью, в постели не было мужчины. Слава богу! Оливия вздохнула с облегчением.

Медленно и осторожно она встала с кровати. В углу лежали ее вещи. Кто-то аккуратно сложил их туда. На прикроватной тумбочке рядом с зеленой лампой бутылка воды и крем для лица. Странно! Если бы она напилась до бесчувствия, была бы просто не в состоянии намазаться кремом и приготовить воду на утро. Оливия сделала большой глоток из бутылки. Стало немного легче. Она подошла к зеркалу и внимательно осмотрелась. Вся косметика, кроме карандаша для бровей, была смыта с лица. Значит, действительно, была не настолько пьяна, когда ложилась спать. От этой мысли настроение несколько улучшилось.

Оливия медленно, чтобы не тревожить больную голову, направилась к своим вещам. Нужно принять душ, выпить чашку крепкого чая и позавтракать. Она подумала о еде и ее желудок сжался.

Сегодня нужно выглядеть прилично. Ведь она в гостях. Интересно, где здесь ванная? Оливия накинула атласное кимоно и направилась к двери. Вечером она не успела изучить огромный дом. Побывала только в комнате с камином и гостиной. Интересно, как она вчера смогла найти эту спальню?

Оливия открыла дверь и выглянула в коридор. Никого. Наверное, где-то там ванная. Она медленно шла по коридору и внимательно смотрела на двери. На одной из них было изображение душа. Оливия вздохнула с облегчением. Как хорошо, что хозяева предусмотрели любые варианты. Наверное, сюда часто приезжают гости, и хозяева сделали все, чтобы люди, не знакомые с планировкой дома, не чувствовали себя потерянными. Оливия вошла. Комната была просто огромной. У двери стоял туалетный столик с большим зеркалом. У окна огромная медная ванна. Душа не было, а ей так хотелось принять прохладный освежающий душ и быстро привести себя в порядок. Придется ждать целую вечность, пока эта огромная ванна наполнится водой. Почему в этой чертовой ванной нет душа? Загадка. Пока горячие струи воды лились на голову, Оливия пыталась восстановить события вчерашнего вечера.

Она вспомнила, как Эдвард привез ее сюда на машине. Всю дорогу говорил колкости, потому она чувствовала себя очень неуютно. Потом вспомнился огромный замок, в котором теперь жила Фиона. Оливия вспомнила, какой несчастный и потерянный вид был у подруги, когда они встретились. После этого она потребовала, чтобы Эдвард поставил на место родственников, которые третировали Фиону. Когда Оливия вспомнила об этом разговоре, в душе зашевелилось раскаяние. В сущности, Эдвард ни в чем не виноват. Ведь не он, а родственники обижают Фиону. Да, и эта его сестра Банни. Смеялась над ней самой. В ее присутствии Оливия чувствовала себя глупой и жалкой. На вечеринке никто не обращал на нее внимания. Она в одиночестве стояла в самом дальнем углу комнаты и пила шампанское. Интересно, сколько она выпила? А потом с ней заговорили двое молодых людей. Они весело шутили, смеялись, потом пришел Эдвард и выставил их. А потом… потом… Эдвард вывел ее на террасу. Оливия брызнула себе в лицо воды и закрыла кран. На террасе она смотрела на звезды. Луна была словно перевернутая кастрюля. А потом… потом… О нет! Нет! Она стала обнимать Эдварда. Он сказал ей что-то приятное. Читал стихи. Почему она его обняла? Неужели так растрогало стихотворение? Но ведь она не любительница поэзии. Она не понравилась ему. Он ее оттолкнул. А она буквально бросилась ему в объятия. При этом воспоминании она покраснела и опять включила воду. Хотелось смыть стыд за свое вчерашнее поведение. Оливия нашла на полочке гель для умывания и принялась яростно втирать его в кожу. Что делать? Может быть, стоит остаться в этой ванной навсегда? Не хотелось встречаться ни с Уиллом, ни с Фионой, ни с Банни, ни с Эдвардом. Особенно с Эдвардом. Как она могла повести себя так глупо? Зачем столько выпила? Прошло полчаса. Оливия поняла, что пора выходить.

В общих чертах восстановить вчерашний вечер удалось. И только два эпизода остались невыясненными. Как она нашла дорогу в спальню и что случилось после того, как она бросилась в объятия Эдварду?

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Исторические любовные романы
Ангел для Авика (СИ)
Ангел для Авика (СИ)

— Ты обалдел, лезть к моей жене? — зарычал Тигран, уперев руки в бока. — Ты, мой лучший друг, да как ты вообще смеешь даже смотреть в ее сторону! Двое бывших лучших друзей стояли друг напротив друга и обменивались убийственными взглядами. Авик отчеканил в ответ: — Она с тобой только потому, что ты познакомился с ней раньше. Она честная… Не предает тебя, ведь когда-то обещала быть верной. Но если бы я ее встретил первый, то… — Но ты не встретил! — Тигран ударил себе в грудь ладонью. — Я! Я на ней женился, она — моя женщина! Не смей даже приближаться… — Мне надоело смотреть, как ты делаешь ее несчастной, — заявил Авик. — Ты разговариваешь с ней, как с прислугой, ты гнобишь ее, ты… — То, как мы с ней общаемся, — наше личное дело и тебя никак не касается, — Тигран качнул головой. — Я люблю свою жену и веду себя с ней так, как считаю нужным… — Ей достаточно будет пожить со мной неделю, чтобы понять, как оно бывает, когда на самом деле любят! — Авик уже совсем вышел из себя. — Кто ж тебе ее даст хоть на неделю, хоть на день, хоть на час? Ты и на минуту к ней больше не приблизишься, я тебя близко не подпущу! — Тигран угрожающе надвинулся на противника. — Я похож на того, кто будет спрашивать разрешение? — принял вызов Авик.

Диана Рымарь

Короткие любовные романы / Романы / Эро литература