Читаем Исповедь подружки невесты полностью

Оливия вышла из ванной, бегом пересекла коридор и спустя минуту оказалась у себя в комнате. К счастью, по дороге сюда она успела сосчитать двери и потому без труда нашла свою комнату. Но ведь она не может просидеть здесь целый день, рано или поздно придется спуститься. Фиона говорила, ей нужно сделать кое-какие покупки к свадьбе. А главное, купить приличные туфли.

Оливия расчесала волосы, высушила их феном и теперь была готова выйти к гостям. В последний раз взглянула на себя в зеркало, сделала глубокий вдох и вышла.


– Убери этот проклятый телефон, Эдвард! – закричал отец. Эдвард тяжело вздохнул. Сегодня отец особенно не в духе. Набрасывается на каждого, кто попадается под руку. Что касается матери, она, по обыкновению, почти все время молчит.

– Я жду важного звонка, – пояснил Эдвард, стараясь говорить как можно спокойнее.

– Лучше убери его, Эд! – посоветовал Уилл. – Мы с Фионой собираемся в поселок, немного прогуляться. Почему бы тебе не пойти с нами?

У него было много причин отказаться, однако пришлось согласиться. В конце концов, он не желал ссориться с родными.

– У меня сегодня много дел, – миролюбиво напомнил он. Я присоединюсь к вам позже.

– О господи! Узнаю брата! У тебя вечно дела! Работа превыше всего, Эд. Почему бы тебе не пойти с нами? Мы с Рози собираемся в паб. В этой глуши не так уж много развлечений, – вмешалась в разговор Банни.

Она помогала матери готовить завтрак. Эдвард был рад, что мать чем-то занята, а не сидит, по своему обыкновению, отрешенно у окна.

Рози улыбнулась Эдварду. Ее никак нельзя было назвать красавицей. Слишком крупные зубы для столь крошечного ротика. И большие глаза. Слишком большие для маленького личика. Говорила она невнятно. Эдвард практически ее не замечал, зато явно нравился ей.

– О, пойдемте с нами, – подхватила она, доверчиво хлопая глазами. – В компании Каспера и Хьюго можно умереть со скуки.

Эдвард с огромным трудом сдерживал смех.

– Может быть, позже.

Настроение у него сегодня было отличным. Он проснулся в шесть утра, совершил пробежку, зашел на террасу убрать осколки разбитого стакана и поговорил по телефону с министерством обороны. Потом пришлось уладить проблему с министерством финансов. Работа всегда улучшала настроение. Но сегодня утром оно хорошее не только поэтому. Он все время думал об Оливии. И чувствовал необыкновенный прилив сил.

Эдвард задумчиво перелистывал страницы блокнота. Эта женщина для него загадка. То без видимой причины раздражалась, могла ответить резко, почти грубо, то становилась нежной, ранимой, по-детски наивной. В довершение ко всему напилась до полубессознательного состояния. Однако что-то в ней привлекало. Эдвард вспомнил, как она, не переставая, смеялась и просила его помочь смыть с нее косметику. Потом он мазал ее кремом, ей это очень понравилось.

Эдвард неожиданно почувствовал внизу живота приятное тепло – воспоминания о вчерашнем вечере его возбудили. Эдвард вспомнил, как Оливия закусила губу, когда он наносил крем ей на лицо. В эту минуту он чуть было не совершил поступок, о котором жалел бы всю жизнь. К счастью, в последний момент сдержался и вышел из комнаты, когда она заснула. А ему очень хотелось лечь рядом.

При виде ее обнаженной груди у него перехватило дыхание. Само совершенство. Он и не думал, что женская грудь может быть такой красивой. Эдварду нестерпимо захотелось поцеловать ее сосок. Но он вовремя удержался.

– Всем привет! А вот и мы! – В дверях появились Каспер и Хьюго.

– О боже, опять эти бездельники, – проворчал отец Эдварда и сложил газету. – Пожалуй, я пойду.

Он направился к двери. Эдвард с удовольствием последовал бы его примеру. Он терпеть не мог этих болванов, похоже, это самые глупые молодые люди во всей Англии.

– Мы прекрасно выспались, Регина. Постели были просто божественными, – оценил Хьюго.

– Одно удручало – отсутствие женского тела, – смеялся Каспер. Его смех напоминал конское ржание.

Эдвард с трудом сдержал гримасу отвращения.

– Как, неужели вы сегодня спали одни? – прожевав хрустящий тост, намазанный маслом, насмешливо спросила Банни. – Вы же весь вечер провели в обществе этой дурочки в павлиньих перьях. И, кажется, она многое вам позволяла.

Все засмеялись.

– Прекрати, Банни, – одернул Эдвард. – Что ты себе позволяешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Исторические любовные романы
Ангел для Авика (СИ)
Ангел для Авика (СИ)

— Ты обалдел, лезть к моей жене? — зарычал Тигран, уперев руки в бока. — Ты, мой лучший друг, да как ты вообще смеешь даже смотреть в ее сторону! Двое бывших лучших друзей стояли друг напротив друга и обменивались убийственными взглядами. Авик отчеканил в ответ: — Она с тобой только потому, что ты познакомился с ней раньше. Она честная… Не предает тебя, ведь когда-то обещала быть верной. Но если бы я ее встретил первый, то… — Но ты не встретил! — Тигран ударил себе в грудь ладонью. — Я! Я на ней женился, она — моя женщина! Не смей даже приближаться… — Мне надоело смотреть, как ты делаешь ее несчастной, — заявил Авик. — Ты разговариваешь с ней, как с прислугой, ты гнобишь ее, ты… — То, как мы с ней общаемся, — наше личное дело и тебя никак не касается, — Тигран качнул головой. — Я люблю свою жену и веду себя с ней так, как считаю нужным… — Ей достаточно будет пожить со мной неделю, чтобы понять, как оно бывает, когда на самом деле любят! — Авик уже совсем вышел из себя. — Кто ж тебе ее даст хоть на неделю, хоть на день, хоть на час? Ты и на минуту к ней больше не приблизишься, я тебя близко не подпущу! — Тигран угрожающе надвинулся на противника. — Я похож на того, кто будет спрашивать разрешение? — принял вызов Авик.

Диана Рымарь

Короткие любовные романы / Романы / Эро литература