Читаем Исповедь подружки невесты полностью

Как ее угораздило влюбиться в него?

Оливия подошла к стойке:

– Неужели невозможно вылететь сегодня? Допустим, транзитом, например, через Азию?

Полная женщина за стойкой в облегающем розовом платье покачала головой:

– Извините, но сейчас нет ни одного подходящего рейса. Утром мы обязательно подыщем вам удобный вариант.

Значит, ей предстоит провести в этой стране еще одну ночь. Черт возьми! Этот кошмар никогда не закончится. Тяжело вздохнув, Оливия достала из сумочки телефон и вызвала такси.

– Оливия, – послышался глубокий обволакивающий голос у нее за спиной.

Она замерла, не в силах пошевелиться. Этот голос называл ее вчера ночью настоящей красавицей.

– О господи, Эдвард! Что ты здесь делаешь?

– Ищу тебя.

– Зачем?

– Ты сказала, что хотела бы остаться здесь навсегда.

У Оливии перехватило дыхание. Эдвард приехал, он здесь, так близко, она может прикоснуться к нему, вытянув руку.

– С моей стороны это было ошибкой. То, что произошло между нами, всего лишь ничего не значащая интрижка. Секс на одну ночь.

– Ваша очередь, проходите вперед.

Люди расступились, чтобы дать ей дорогу. Оливия никак не могла собрать многочисленный багаж. Эдвард пришел ей на помощь и взял часть пакетов. Они отошли в сторону.

– Нам нужно поговорить. Я хочу тебе все объяснить.

Они ведь уже объяснились. Зачем начинать все сначала?

– Тебе не следовало приезжать сюда. Я уже поняла, что между нами все кончено. И это меня нисколько не расстроило. Я просто думала, что… Не важно. Мне пора возвращаться домой.

Она боялась, что расплачется, если взглянет в эти прекрасные карие глаза. А очень не хотелось плакать в его присутствии.

– Не уезжай.

Оливия подумала, что ослышалась.

– Что ты сказал?

– Я говорю, останься со мной.

– Ты хочешь, чтобы я осталась?

– Да, очень хочу.

У Оливии потемнело в глазах. Она задыхалась.

– Останься со мной, Оливия. Не уезжай.

– Я не могу остаться с тобой.

– Почему?

– Потому что не хочу.

Я не отпущу тебя, не позволю уехать. Ты не можешь сделать вид, будто между нами ничего не было. Ты выбежала из комнаты и даже не попрощалась со мной.

Слова Эдварда бальзамом пролились на ее душевные раны.

– Да, это глупо и невежливо с моей стороны. Я не должна была так убегать. Но, понимаешь, я очень устала и жутко хотела есть. Не думай, я убежала не потому, что ты меня чем-то обидел или расстроил. Я просто была очень… очень…

– Взволнована. Понимаю. Я так и знал, что ты разнервничалась. Боялась, кто-нибудь увидит, как ты утром выходишь из моей спальни. Конечно, тебе этого не хотелось. Я понимаю, все не так просто. Ты боишься своих чувств. Боишься и, может быть, не до конца понимаешь их. Я тоже очень боюсь тебя, своих чувств к тебе. Еще ни к одной женщине я не испытывал ничего подобного. В твоем присутствии я теряю голову. Но понимаю и другое, я не могу без тебя. Если ты уедешь, то разобьешь мне сердце.

– Но ты сказал, что я не вписываюсь в твою жизнь.

– Я просто боялся, что тебе со мной будет скучно и ты очень быстро потеряешь ко мне интерес.

– Потеряю к тебе интерес? О чем ты говоришь? Это ты потерял ко мне интерес.

– Мне нравится в тебе все. Волосы, короткие платья, фигура, нежные чувственные губы. – Он, не отрываясь, смотрел на ее губы. – Мне нравится твоя непосредственность. Твои прикосновения и поцелуи сводят меня с ума. А твоя улыбка просто обворожительна. Ты всегда говоришь то, что думаешь.

Сердце ее стало биться неровными толчками – то замирало, то бешено стучало. Мысли путались, ее словно парализовало.

– Почему ты решила, что я потерял к тебе интерес?

– Потому что… я недостаточно красивая и умная, недостойна тебя. Ты само совершенство, Эдвард. Я далека от идеала.

– Мне никто не нужен, кроме тебя! Ты права, эти выходные полностью изменили нашу жизнь. Те минуты, которые мы провели вместе, очень много для меня значат.

– Эдвард, рядом с тобой я становлюсь другим человеком, самой себе начинаю казаться красивой и желанной. Я никогда не забуду тебя и то, что я испытала за эти дни. Ты обращался со мной так, будто я центр Вселенной. – Признание давалось ей с трудом. Каждое слово с болью отдавалось в ее сердце. – Когда ты рядом, я начинаю мечтать о невозможном. Неужели ты этого не понимаешь? Знаешь, в чем наша проблема? Ты изо всех сил сдерживаешь чувства и порывы, стоит тебе хоть ненадолго потерять над собой контроль, тебя начинают терзать угрызения совести. Ты не хочешь, чтобы кто-то вошел в твою жизнь. Заботишься об окружающих, но при этом не способен по-настоящему никого полюбить. А я хочу настоящей любви, глупостей, свойственных влюбленным. Ты так не можешь. Что поделаешь, не все созданы для любви.

Глаза Эдварда сверкнули. Он опять приблизился к ней:

– Ты ошибаешься.

– Но когда я сказала, что хочу остаться, ты оттолкнул меня, разбил мне сердце. Не хочу, чтобы это повторилось. – Ее сердце сжалось от мучительной боли, так хотелось обнять его.

Он нахмурился:

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Исторические любовные романы