Читаем Исповедь шлюхи полностью

— Не за что. Садись ко мне в машину, поедем, позавтракаем, я тут одно местечко знаю, и поговорим как мужчина с мужчиной.

Олег попросил Скворцова ждать его в офисе кооператива и, усмехнувшись на тревожный взгляд Сергея, уселся в розовый лимузин. Ехали минут пятнадцать. Водитель Жвания, носатый кавказец в огромной кепке, свернул на незаметный проселок, ведущий к морю. На самом берегу, среди кипарисов и акаций пряталось от посторонних глаз небольшое строение без вывески.

— Здесь хороший духан, но кормят только своих, — отвечая на невысказанный вопрос Олега, сообщил Жвания: — Хочешь, внутрь войдем, хочешь, столик вынесут.

Голенев предпочитал завтракать на воздухе, и сухумский авторитет что-то сказал по-грузински встретившему их духанщику. Через минуту на маленьком плато, над самым морем, появился стол и два соломенных кресла. Не успели гости их занять, как на столе возникла бутылка красного вина, зелень, сыр и лепешка.

— Прости, что руками, но у нас так принято. — Улыбнулся Жвания, сверкнув золотом коронок. Олег посмотрел, как бандит рвет лепешку на части, и промолчал. Вано наполнил стаканы:

— За встречу! Жвания добро помнит…

Голенев пригубил терпкое сухое вино и пожевал лепешку:

— Ты знаешь, о чем я хотел тебя просить?

— Откуда мне знать? Слышал, кого-то ищешь. Скажешь кого, постараюсь помочь.

— У музыканта из «Ласточки» похитили внучку. Требуют выкуп. — Олег говорил, внимательно глядя в глаза бандита. Но тот оставался невозмутим.

— Надеюсь, ты не подозреваешь Вано Жвания? Я детей не ворую.

— Я на тебя не думаю. Помоги найти девочку и тех, кто это сделал.

— Замочишь?

— Не знаю. Но наказать надо.

Вано захотел узнать подробности. Олег рассказал все, что знал сам. Бандит задумался:

— Так сразу ничего тебе не скажу. Дай мне сутки.

— Быстрее не сможешь?

— Если смогу, ты об этом узнаешь первым. — Улыбнулся Вано.

Духанщик принес чугунную жаровню и тарелки. Вано открыл жаровню и положил в тарелки гостю и себе перченую массу с большим количеством зелени.

— Что это? — Спросил Олег.

— Это просто соус. Утром его покушаешь, весь день сыт. Баранина, зелень, специи. — Объяснил Жвания, окунул кусок лепешки в соус и отправил в рот. Олег последовал его примеру. Блюдо оказалось в меру перченым и очень вкусным.

— Да, умеют грузины поесть, — заметил Голенев, чем доставил Жвания видимое удовольствие. Бандит снова сверкнул фиксом и плотоядно причмокнул. — Узнаешь меня поближе, еще и не таким угощу…

Голенева предложение не обрадовало:

— Послушай, Вано, я здесь, потому что обещал музыканту помощь. Дружить с тобой я не собираюсь. Давай считать, что твоя услуга — ответ за наши старые дела.

Грузин помрачнел:

— Как у вас говорят, кто старое помянет, тому глаз вон. Жвания долги не забывает, а обижаешь зря. Вместе мы можем большие дела делать.

— Давай пока с эти делом покончим. Оно для меня тоже большое. — Уклонился Олег.

— Как знаешь. Но запомни, у вас есть еще одна хорошая поговорка — человек предполагает, а Господь располагает…

Через полчаса розовый кабриолет бандита подкатил к офису кооператива.

— У тебя наш телефон есть? — Спросил Голенев, выходя из машины.

— Не волнуйся, я тебя не только тут, под землей найду. — Рот Жвания растянулся в улыбке, а глаза при этом оставались злыми.

В директорском кабинете Олег, помимо Нелидова, застал Скворцова, Маку и Моню Корзона. Старый музыкант при виде афганца вскочил с кресла и бросился ему навстречу.

— Пока ничего. — Поспешил сообщить Голенев и, заметив, как сразу сник несчастный дедушка, добавил: — Есть шанс, что завтра что-нибудь узнаем.

— Моня, не дергайтесь. — Обратилась к старику Мака: — Я ведьма. Нутром чувствую, ваша внучка жива, здорова, и вы скоро ее получите.

— И вы так думаете? — Ответил вопросом музыкант и потянулся в карман за платком.

— Моя интуиция меня ни разу не подводила.

Корзон поцеловал Маке руку:

— Ваши слова мне греют душу, но сердце болит за девочку. Что эти мерзавцы с ней сделают?

— Не надо думать о плохом. — Посоветовал Нелидов: — Мы все надеемся на лучшее.

Голенев посмотрел на свои золотые часы. Это были те самые «Картье» с гравировкой «Bear with honour» на тыльной части, которые он получил в качестве трофея в Афгане, потом, начиная свое дело продал, и случайно обнаружил в сейфе Турка. Бандита, которому отомстил за смерь своего друга Вихрова и его беременной жены. С тех пор Олег с часами не расставался. Стрелки показывали начало одиннадцатого. В это время в глуховской мэрии готовились к торжественному акту вступления в должность Постникова. Он позвонил в Глухов. Тихон оказался в кабинете. Олег поздравил его и еще раз извинился за свое отсутствие:

— Прости, Тиша, но у тебя праздник, а тут у человека горе. Не могу его бросить.

— Жаль, конечно, но я, так сказать, тебя понимаю. Удачи тебе. — Ответил Постников и положил трубку. Голенев понял, что друг детства все равно на него обижен.

Корзон вскоре ушел. Олег рассказал Скворцову и Нелидову о встрече с бандитом. Мака рассматривала журнал о гостиничном бизнесе, в беседу мужчин не встревала, но слушала очень внимательно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Призрак с Вороньего холма

Похожие книги

Одна минута и вся жизнь
Одна минута и вся жизнь

Дана Ярош чувствовала себя мертвой — как ее маленькая дочка, которую какой-то высокопоставленный негодяй сбил на дороге и, конечно же, ушел от ответственности. Он даже предложил ей отступные — миллион долларов! — чтобы она уехала из города, не поднимая шума. Иначе ее саму ждал какой-нибудь несчастный случай… Сделав вид, что согласилась, Дана поклялась отомстить, как когда-то в юности… Тогда дворовый отморозок пообещал ее убить, и девочка с друзьями дали клятву поквитаться с ним — они разрезали ладони и приложили окровавленные руки к стене часовни… Вот и сейчас Дана сделала разрез вдоль старого шрама и прижала ладонь к мраморной могильной плите. Теперь, как и много лет назад, убийца не останется безнаказанным…

Алла Полянская

Детективы / Криминальный детектив / Остросюжетные любовные романы / Криминальные детективы / Романы
Конвоиры зари
Конвоиры зари

Дон Уинслоу — один из самых популярных в США мастеров детективного романа. Уинслоу — автор 13 книг, но помимо этого ему довелось побывать и актером, и театральным директором, и гидом в экспедициях-сафари, и частным следователем — неудивительно, что судьба его героев столь щедра на захватывающие приключения.«Конвоиры зари» — не только история запутанного расследования, но и окно в увлекательный и опасный мир сёрфинга. Бун Дэниелс — частный детектив, но работа для него лишь средство к существованию, а истинное его призвание — покорять гигантские волны. Как раз такие волны ожидаются со дня на день в городке Пасифик-Бич, но успеет ли на них лучший сёрфер побережья? Ведь красавица-адвокат привлекла Буна к поискам пропавшей стриптизерши, важной свидетельницы в деле о поджоге. И тут же соответствующую ее описанию женщину кто-то выбросил из окна дешевого мотеля. Простая на первый взгляд задача усложняется с каждым шагом и, точно коварное течение, затягивает следователя в темную бездну.

Дон Уинслоу

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы