— Нам приказали поместить их всех вместе, так что я решил выделить всем арестантам камеру для высокопоставленных узников, — в лицо мне снова дыхнули перегаром, так что я поморщился. Угодливо согнувшийся тюремщик понял свою ошибку и быстро отвернувшись сначала отпер решётку, отгораживающую помещения с одиночными камерами от общих залов, а затем одну из камер слева по коридору.
Подхватив один из фонарей, висящих снаружи, он зашёл внутрь, чтобы посветить мне. Я, сглотнув комок в горле, зашёл за ним, с ужасом поняв в какие условия я загнал людей, которые мне помогали. В тусклом свете масляного фонаря навстречу мне сделала пару шагов Дженни в грязном платье, а также доктор, с синяком на пол лица, скрывая заплывший правый глаз.
Лица их были далеко не дружественными, поэтому я быстро произнёс.
— Я забираю вас, все объяснения потом.
У них хватило ума не спорить в присутствии посторонних, поэтому молча пошли за мной к выходу.
— А ещё двух вы будете забирать? — поинтересовался тюремщик у меня, — они правда слегка «помятые», но идти сами смогут.
— Кто это? — начал спрашивать я, когда раздавшийся знакомый голос из угла камеры снова заставил сжаться моё сердце.
— Рэджинальд, не бросай нас здесь.
Я бросился на звук и в лежавших на заблёванном полу двух телах опознал тех, кого сегодня искал.
— Вилли, Фрэнк! Простите! — я бросился к одному, потом ко второму, чтобы поднять их с пола. Тяжёлых мужчин мне не удалось поставить на ноги самостоятельно, к счастью, доктор пришёл на помощь, вернувшись в камеру.
Вот такой побитой и пошатывающейся командой мы отправились в обратный путь, при этом девчонка бросала на меня такие многозначительные взгляды, что становилось страшно за свою жизнь. Выйдя во двор, я поблагодарил тюремщика, который был бесконечно рад тому, что от нас избавился и стал распределять всех по машинам. Дженни конечно же демонстративно села во вторую с доктором, подальше от меня, я же погрузился со своими бывшими водителем и охранником. Когда парокары тронулись, я осторожно спросил Фрэнка, который пришёл в себя.
— А вас-то за что?
— Нужно было донести на твои поездки, а мы развесили уши, — тихо сказал он, — так что нам доходчиво объяснили, что так делать не стоило.
— Вас выгнали с работы?
— Ещё не знаем, — невесело отозвался Вилли.
— В общем, — я решился, — я тогда возьму вас обоих на работу.
Мужчины удивлённо переглянулись и посмотрели на меня.
— В каком качестве?
— Да в том же самом, — в принципе денег у меня сейчас было более чем достаточно, а они пострадали из-за меня, поэтому я решился быстро.
— У тебя даже парокара нет, — опухшими губами, грустно усмехнулся Вилли.
— Будет, не всё же мне на машинах тайной полиции разъезжать, когда-то и на своей нужно.
— Как-то это….- попытался покачать головой Фрэнк, но сразу же скривился от боли.
— Да всё решено, что вы как девочки, — возмутился я, — дом у меня есть и большой, хватит на всех, пока не подыщите себе жильё. Зарплата будет такая же, что вам не нравится?
— Да всё нравится, просто как-то быстро всё это. Ещё три дня назад были уважаемыми людьми с солидной работой, вчера стали заключёнными Нью-Гейта, а завтра наёмные работники молодого парня?
Я набычился, пытаешься помочь людям, а тебе в ответ недоверие.
— Рэджинальд не в тебе дело, пойми, — Фрэнк приподнялся на сиденье и устроился удобнее, — давай мы сначала поймем в каком мы сейчас статусе у себя в конторе, потом дадим тебе ответ. Хорошо?
— Договорились.
— Эй уважаемые, а куда нас везут, — я только сейчас понял, что едим мы в непонятную сторону и по незнакомым улицам, я тут ни разу ещё не был.
В ответ мне была тишина, что конечно же меня вывело из себя, мало того, что настроение было никаким, после посещения тюрьмы, так ещё теперь и неизвестность дальнейшей судьбы.
— Если вы хотите остаться со своими душами, я крайне не рекомендую вам не отвечать на мои вопросы, — выпалил я со злости.
Затылки дрогнули, потом нехотя охранник проговорил, не поворачиваясь к нам.
— Пока мы были в тюрьме, пришло распоряжение от начальства перевести вас, туда сейчас едем.
— Сэр, — нервы у меня были взвинчены настолько, что я и правда готов был убить их.
Наверно они это поняли по моему тону, поскольку охранник тут же поправился.
— Вас туда и везём, сэр.
— «Хоть и маленькая, но победа».
Поэтому я не стал больше к ним приставать, а пытался рассмотреть, куда едем.
Мы явно выехали из города и проезжали мимо парков на запад.
— Вы знаете где мы? — тихо спросил я у более опытных попутчиков.
— Бромтон, — Вилли, как шофер, конечно же сразу определил где мы находимся, — только что мы тут забыли я не знаю, тут кроме ферм нет ничего.
— Скотобойня, — также тихо ответил Фрэнк, — эта дорога ведёт на скотобойню. Я был там пару раз.
— Что мы там забыли? — удивился я, — тем более вы все в таком состоянии.
— Пятая точка мне подсказывает, наше наказание тюрьмой не закончилось, — Фрэнк посмотрел в окно.