— Не знаю Рэджинальд, — исповедник пожал плечами, — я лишь говорю тебе то, что знаю, да ты и сам можешь прочитать об этом, раньше были опыты ремесленников над такими людьми, исследования на эту тему публиковались неоднократно.
— А почему сейчас не проводятся?
— Людей, над которыми можно это делать, прибрала к себе тайная полиция, да и нравы другие стали, — он откинулся на кресле, — ты не можешь сейчас просто забрать себе на опыты, человека с улицы. Даже у исповедников сейчас есть границы дозволенного.
— Раньше было не так?
— Лет десять назад было всё проще, — хмыкнул он, — и сложнее одновременно, тебе не понять.
Раздался стук в дверь и в комнату закатилась тележка, Элиза вернулась.
— Можно? — девушка обращалась только к сэру Энтони.
— Да, мы с господином бароном уже закончили, — учитель с наслаждением увидел, как внезапно расширились глаза девушки, ему похоже доставляло удовольствие шутить то надомной, то над ней.
Элиза не смотря на удивление промолчала и стала расставлять чашки.
— Я пойду, почитаю, — я встал с кресла, чувствуя теперь себя лишним в этой комнате.
Вернувшись в комнату, я стал пролистывать те дневники, тетради исповедников и ремесленников, до которых ещё не добрался в своей работе по систематизации. Не сказать, что их осталось много, но около сотни точно, по сравнению с уже перелопаченным материалом, сущие пустяки. Учитель оказался прав, такие опыты проводились, а также то, что простые люди могли легко приспосабливаться к чужим душам, поглощая их в случае перелива, кроме тех, кто был либо противоположен им по частоте резонанса, либо действительно от тех людей, чьи души не поддавались вытягиванию. И вот тут на главный вопрос, который у меня возник ещё в разговоре с ним, ответа нигде я не нашел.
— «Если душу у неотъемных людей нельзя отнять, как чёрт возьми проводили опыты по её переливу в других людей?!!!».
Заснуть я так и не смог, так как бросив все текущие дела, стал дочитывать все оставшиеся у меня дневники, пытаясь найти ответ на главный вопрос. Даже когда через плотно закрытые шторы стал проглядывать солнечный свет, заснуть я всё равно не мог, поэтому открыв окна, я потушил лампу и сталь читать дальше, отвлекшись только на обед.
— Рэджинальд, — в комнату заглянул сэр Энтони, я повернул голову в его сторону.
— О! Ты не ложился ещё что ли?! — возмутился он, — за тобой приехали.
— Я не мог заснуть, нигде нет ответа учитель! — я со злостью стукнул рукой по столу, — как проводились опыты над неотъемлемыми душами, если их нельзя вытягивать?! Как?!
— Тут я тебе тоже не советчик, — он пожал плечами, — мы с тобой читаем одни и те же книги и тетради, мои учителя также об этом не говорили. Да и тем более, мне кажется это ложный путь, ты представляешь себе уровень ремесленника, который может делать такое?
В затуманенные мозги от усталости закралась идея.
— А ведь и правда, — я встал из-за стола, — учитель, получается если кто-то на такое и способен, то кто-то из нас? Исповедников? Может разгадка проста?
— Не говори ерунды Рэджинальд, — он нахмурился, — покажи мне на того из нас, кто сможет убежать от тайной полиции, чтобы проворачивать подобные делишки в Ист-Энде и потом возвращаться назад, делая при этом вид, что ничего не случилось? Ты сам в это веришь?
— Да, можно сделать раз, но постоянно… — огорчился я, ведь промелькнувшая идея была такой соблазнительной, что это кто-то из нас.
— В общем одевайся, машина тебя заждалась, пока мы тут разговариваем, — заключил он, — вечером расскажешь мне о проведённом дне, ты меня заинтересовал этой историей.
— Хорошо, — я едва передвигая ноги, поплёлся умываться, только сейчас на меня нашла усталость и захотелось спать, а не тащиться невесть куда на улицу.
Ветер здорово взбодрил меня, едва я подняв ворот пальто, вышел на улицу, знал ведь что холодно, но все же от порыва холодного ветра меня пробрало по всему телу, даже усталость и сон отступили на второй план, так что я поспешил юркнуть в машину, где было тепло, от отдельной части котла, по корпусу парокара, шли трубки с горячей водой, чтобы охлаждать его в случае надобности или вот так зимой, чтобы согревать салон машины.
— Куда мы едем? — поинтересовался я у вчерашнего водителя, помня, что он вполне доброжелателен.
— У тринадцатый участок, сэр.
Я удивился, после вчерашних слов инспектора я думал мы поедем на кладбище, участвовать в раскопках, как это было прошлый раз с жертвами Кукольника.
— «Нет, так нет, мне же лучше, будет время поспать хоть чуть-чуть».
Мне показалось что едва я закрыл глаза, как тут же меня стали теребить за плечо.
— Сэр! Сэр Рэджинальд!
Я сонно заворочался и нехотя открыл глаза, встретившись взглядом с моим охранником. Оглянувшись вокруг, я понял, что мы на месте — до боли знакомые улицы, а также здание, в котором я провел не один месяц.
— Да, встаю, спасибо, — встряхнулся я и стал выбираться из тепла салона на морозный воздух.
— «Б-рр-р, не люблю холод!».