- Она была хорошей малышкой? - наконец снова подал голос Адам.
- О, просто чудо! С шести недель она ночью почти никогда не просыпалась только когда резались зубки или болел животик.
- А сколько ей было, когда вы перебрались сюда?
- Три месяца. Первое время я так выматывалась, что уже усомнилась в своих силах, но все-таки справилась. - Лаури печально улыбнулась. - Папа был уверен, что мне это не по плечу, а я решила доказать, что он ошибается. И доказала. Мой бизнес словно специально создан для того, чтобы им заниматься, имея ребенка. Ну и конечно, мне очень пригодился опыт Фран, а потом мы взяли Дженни, и я уже могла выходить на работу попозже и подольше обедать с Розин, а как только ей стукнет два, она пойдет в садик...
- Так рано? - удивился Адам.
- Да. Есть уже договоренность. Немного дороговато, но это детский сад Монтессори, там у них есть французский и балет даже, если хочешь, правда, надо платить дополнительно...
Адам отодвинул столик, чтобы обнять Лаури.
- Мы вернем ее, - чуть хрипло прошептал он ей в макушку. - Только, Бога ради, не смотри так.
Они прижались друг к другу в бессознательном порыве и вдруг отпрянули, когда зазвонил телефон. С этого момента телефон звонил все утро. Сначала был Джерент Морган, затем Сара, затем Элис Хокридж; затем инспектор Кокс сообщил, что полиция опрашивает все дома в районе и показывает фотографию Розин.
Дженни и Фран появились раньше обычного и спросили, чем могут помочь кроме работы в магазинчике.
- Посидите здесь, пока я схожу в магазин, - попросил Адам и улыбнулся, видя удивление на лице Лаури. - Я ведь с собой ничего не захватил, мне нужны рубашки и тому подобное, и еще бритва.
- Недолго, пожалуйста, - искренне попросила Лаури и тут же покраснела, когда он пожал ей руку.
- Скажи, где ближайший магазин, и я обернусь за полчаса.
Как только Адам ушел, практичная Фран тут же принялась за посуду, а Дженни еще раз извинилась за Кей.
- Она просилась пойти сегодня со мной и помочь, но, наверное, тебе это неприятно...
- Почему же? - сказала Лаури. - Я, правда, сомневаюсь, что кто-нибудь обратится в ясли после случившегося. Но если Кей хочет прийти и помочь в магазине, я думаю, это неплохая идея. Сегодня канун Рождества, не забудь. А кроме того, - и она пожала руку Дженни, - Кей будет гораздо лучше, если она возьмется нам помогать. Это ведь не ее вина. Я действительно не виню ее откуда ей было знать?..
Дженни с благодарностью сжала руку Лаури.
- Ты такая добрая. Я прямо сейчас звоню ей. К тому времени, когда Адам вернулся, магазин уже был открыт, и там командовали Дженни и безмерно благодарная Кей, а Фран осталась с Лаури: ее здравый смысл и практичность помогали Лаури не терять голову.
Фран открыла Адаму дверь, лукаво улыбнувшись при виде множества пакетов:
- Настоящий Дед Мороз! Я иду вниз. Держись, Лаури!
Когда они остались одни, Лаури бросила недоуменный взгляд на пакеты, потом на Адама.
- Ты вроде сказал, что идешь за рубашкой.
- Я купил не одну, а также все для бритья, поскольку твоя ванная не богата бритвенными принадлежностями...
- Вообще-то, у меня есть небольшая электробритва, ты бы мог ею воспользоваться, если б сказал мне. - Лаури уставилась на огромную сумку на колесиках. - А это что, никак еда? - с осуждением спросила она.
- В кухне у тебя почти ничего нет, - отметил Адам.
- Это правда. Я ничего позавчера не покупала, потому что мы... мы сегодня должны были уехать... - Лаури отвернулась, пытаясь сдержать слезы. - Я разберу покупки. А ты можешь переодеться в моей спальне.
- Извини, что так долго, - сказал Адам, поднимая сумку. - В моем излюбленном фирменном магазине было настоящее столпотворение, словно там идет матч по регби. Слава Богу еще, что я пришел к открытию. Но зато все основные покупки удалось сделать под одной крышей.
Лаури выдавила улыбку.
- Ты всегда носишь рубашки из универмага?
Всегда, - без зазрения совести соврал он. - Как насчет кофейку?
В магазинчике все утро было полно народу; в ясли, правда, как и предполагала Лаури, никто не обращался, но в помещении магазинчика было не протолкнуться. Приходили и любопытные, доложила Фран, жаждущие взглянуть на несчастную мамашу, но в основном магазинчик жужжал от настоящих покупателей, торопящихся сделать последние покупки; немало их постоянных клиенток пришли специально, чтобы выразить сочувствие. Две из них дали ценную информацию о пожилой даме, сажавшей малышку в машину. Одна молодая женщина припомнила марку машины, а другая рассказала, что ребенок был одет в желтое пальтишко с капюшоном и что женщина долго копалась, привязывая девочку к сиденью.
- По крайней мере она позаботилась надежно усадить Розин, - проговорила Лаури, заставляя себя видеть во всем лучшее.
Фран кивнула.
- Это говорит о том, что она не причинит ей вреда. Кстати, - добавила она, входя в дверь, - у меня уже есть пара предложений насчет лошадки-качалки. Я, конечно, отказала.
- И правильно сделала, - согласилась Лаури, стараясь не смотреть на Адама.